PARTE 27
31. Disse [Abramo]: « O inviati, qual è la vostra
missione?».
32. Risposero: « Siamo stati inviati a un popolo di
pervertiti,
33. per lanciare su di loro pietre d'argilla
34. contrassegnate presso il tuo Signore, per
coloro che eccedono».
35. Ne facemmo uscire i credenti
36. e non vi trovammo che
una casa di sottomessi .
37. Colà lasciammo un
segno per coloro che temono il castigo doloroso;
38. come in Mosè, quando lo inviammo a Faraone con
autorità incontestabile,
39. ma volse le spalle
insieme coi suoi. Disse: «E' uno
stregone o un posseduto»
40. Afferrammo lui e le sue truppe e li gettammo nei
flutti, per il
suo comportamento biasimevole .
41. E [ci fu segno] negli 'Âd, quando
inviammo contro di loro il vento devastante
42. che nulla lasciava sul
suo percorso senza ridurlo in polvere.
43. E [ci fu segno] nei Thamûd, quando fu detto
loro: «Godete per un periodo».
44. Trasgredirono l'ordine
45. e non poterono restare
in piedi né essere soccorsi.
46. Già [distruggemmo] il
popolo di Noè: erano gente malvagia.
47. Il cielo lo abbiamo costruito con la Nostra
48. la terra l'abbiamo distesa ,e
quanto bene la distendemmo !
49. Di ogni cosa creammo una coppia, affinché
possiate riflettere.
50. «Accorrete allora verso Allah! In verità io sono per voi un ammonitore esplicito da parte Sua.
51. Non associate altra divinità ad Allah. In verità io sono per voi un ammonitore esplicito da parte Sua».
52. Non mai giunse un messaggero
a quelli che li precedettero senza che gli dicessero: « Sei uno stregone, un
pazzo! ».
53. E' questo quel che si sono tramandati
? E' davvero gente ribelle.
54. Volgi loro le spalle: non sarai biasimato ;
55. e ricorda, ché il ricordo giova ai credenti .
56. E' solo perché Mi adorassero che ho creato i
dèmoni gli uomini .
57. Non chiedo loro nessun sostentamento e non
chiedo che Mi nutrano.
58. In verità Allah è il
Sostentatore, il Detentore della forza, l'Irremovibile.
59. Coloro che saranno stati ingiusti avranno la
stessa sorte che toccò ai loro simili: non cerchino quindi di
affrettarla.
60. Guai a coloro che non credono, per via del Giorno di cui sono stati minacciati.
52 - At-Tur (II Monte)
1. Per il Monte ,
2. per un Libro scritto
3. su pergamena distesa,
4. per la Casa visitata ,
5. per la volta elevata ,
6. per il mare
ribollente.
7. Il castigo del tuo
Signore avverrà inevitabilmente,
8. nessuno potrà
impedirlo.
9. Il Giorno in cui il
cielo tremante tremerà
10. e le montagne si metteranno in marcia,
11. guai in quel Giorno, a coloro che tacciano di
menzogna,
12. a coloro che si dilettano nella vanità!
13. Il Giorno in cui saranno spinti brutalmente nel
fuoco dell'Inferno,
14. [sarà detto loro]: «Ecco il fuoco che
tacciavate di menzogna!
15. E' magia questa? O siete voi che non vedete?
16. Entrateci! Che lo sopportiate oppure no, sarà
per voi la stessa cosa. Sarete compensati solo di quello che avrete fatto.
17. In verità i timorati saranno nei Giardini,
nelle delizie,
18. a godersi quello che il loro Signore avrà dato
loro. Il loro Signore li avrà preservati
dal castigo della Fornace .
19. [Sarà detto loro]: « Mangiate e bevete in
serenità, [ricompensa questa ] per quel che avete fatto! ».
20. [Staranno] appoggiati su divani disposti in
ranghi e daremo loro in spose le fanciulle dai grandi occhi neri.
21. Coloro che avranno creduto e che saranno stati
seguiti nella fede dalla loro progenie, Noi li riuniremo ai loro figli. Non
diminuiremo in nulla il merito delle loro azioni, poiché ognuno è pegno di
quello che si sarà guadagnato.
22. Provvederemo loro i frutti e le carni che
desidereranno.
23. Si scambieranno un calice immune da vanità o
peccato.
24. E per servirli circoleranno tra loro giovanetti
simili a perle nascoste.
25. Si andranno vicendevolmente incontro,
interpellandosi.
26. Diranno: «Vivevamo tra la nostra gente nel
timore [di Allah]
27. ma Allah ci ha
favorito e ci ha protetti
28. Già noi Lo invocavamo. Egli è veramente il Caritatevole, il
Misericordioso».
29. Ammonisci dunque, poiché per grazia
30. Diranno: «E' un poeta, aspettiamo che subisca
qualche vicissitudine mortale» .
31. Di': « Aspettate, ché anch'io aspetterò
con voi ».
32. E' la loro ragione che li induce a ciò,
o sono un popolo di superbi?
33. Diranno: « Lo ha inventato lui stesso». Piuttosto [sono loro che] non vogliono
credere.
34. Producano dunque un discorso simile a questo,
se sono sinceri.
35. Sono stati forse creati dal nulla oppure sono
essi stessi i creatori?
36. O hanno creato i cieli e la terra? In realtà
non sono affatto convinti .
37. Hanno presso di loro i tesori
38. Hanno forse una scala per ascoltare ? Chi
ascolta per conto loro, lo provi irrefutabilmente.
39. [Allah] avrebbe forse figlie e voi figli ?
40. Forse chiedi loro un compenso, [tale] che si
sentano gravati da un peso insopportabile ?
41. Possiedono l'invisibile in modo tale da
descriverlo?
42. Vogliono tramare un'insidia? Saranno piuttosto
i miscredenti ad essere ingannati.
43. Oppure hanno un altro dio all'infuori di Allah?
Gloria a Lui, Egli è ben al di sopra di quanto [Gli] associano.
44. Se vedessero cadere un pezzo di cielo,
direbbero: «E' un cumulo di nuvole».
45. Lasciali [stare] dunque, finché non
incontreranno quel loro Giorno in cui saranno folgorati,
46. il Giorno in cui la loro astuzia non gioverà loro
in alcunché e non saranno aiutati.
47. In verità gli ingiusti saranno puniti già prima
di quello. Ma la maggior parte di loro non lo sa.
48. Sopporta con pazienza il decreto del tuo
Signore , poiché in verità sei sotto i Nostri occhi. Glorifica e loda il tuo
Signore quando ti alzi,
49. e glorificaLo durante la notte e al declinare
delle stelle.
53 - An-Najm (La Stella)
1. Per la stella quando tramonta.
2. Il vostro compagno non è traviato, non è in
errore;
3. e neppure parla d'impulso:
4. non è che una Rivelazione ispirata.
5. Gliel'ha insegnata un fortissimo ,
6. di saggezza dotato, che compostamente comparve:
7. [si trovava] all'orizzonte più elevato ,
8. poi s'avvicinò scendendo ancora più in
basso ,
9. [finché] fu alla distanza di due archi o meno.
10. Rivelò al Suo servo quello che
rivelò.
11. Il cuore non mentì su quel che vide.
12. Vorreste dunque polemizzare su quel che vide?
13. E invero lo vide in un'altra discesa ,
14. vicino al Loto del limite ,
15. presso il quale c'è il Giardino di Ma'wa ,
16. nel momento in cui il Loto era coperto da quel
che lo copriva .
17. Non distolse lo sguardo e non andò
oltre.
18. Vide davvero i segni più grandi
19. Cosa ne dite di al-Lât e al-'Uzzâ ,
20. e di Manât, la terza ?
21. Avrete voi il maschio e Lui la femmina ?
22. Che ingiusta spartizione!
23. Non sono altro che nomi menzionati da voi e dai
vostri antenati, a proposito dei quali Allah non fece scendere nessuna
autorità.
Essi si abbandonano alle congetture e a quello
che affascina gli animi loro, nonostante sia giunta loro una guida
24. L'uomo otterrà forse tutto quel che desidera?
25. Appartengono ad Allah l'altra vita e questa vita.
26. Quanti angeli nel cielo, la cui intercessione
sarà vana finché Allah non l'abbia permessa, e in favore di chi Egli voglia e
di chi Gli aggrada.
27. Invero quelli che non credono nell'altra vita
danno agli angeli nomi femminili,
28. mentre non posseggono alcuna scienza: si
abbandonano alle congetture, ma la congettura non può nulla contro la
verità .
29. Dunque non ti curare di chi volge le spalle al
Nostro monito e non brama che la vita terrena.
30. Ecco tutta la portata della loro scienza: in
verità il tuo Signore ben conosce chi si allontana dalla Sua via e conosce chi
è ben diretto.
31. Appartiene ad Allah tutto quello che c'è nei
cieli e tutto quello che c'è sulla terra, sì che compensi coloro che
agiscono male per ciò che avranno fatto e compensi coloro che agiscono
bene con quanto ci sia di più
32. Essi sono coloro che evitano i peccati più
gravi e le perversità e non commettono che le colpe più lievi. Invero il
perdono
33. Hai visto colui che ti volge le spalle,
34. che dà poco e poi smette [di dare]?
35. Possiede conoscenza dell'invisibile e riesce a
vederlo?
36. Non è stato informato di quello che contengono
i fogli di Mosè
37. e quelli di Abramo, uomo fedele ?
38. Che nessuno porterà il fardello di un altro,
39. e che invero, l'uomo non ottiene che il [frutto
dei] suoi sforzi ;
40. e che il suo sforzo gli sarà presentato [nel
Giorno del Giudizio]
41. e gli sarà dato pieno compenso,
42. e che in verità tutto conduce verso il tuo
Signore,
43. e che Egli è Colui che fa ridere e fa piangere,
44. e che Egli è Colui che dà la vita e dà la
morte,
45. e che Egli è Colui che ha creato i due generi,
il maschio e la femmina,
46. da una goccia di sperma quand'è eiaculata,
47. e che a Lui incombe l'altra creazione ,
48. e che invero è Lui che arricchisce e provvede,
49. e che è Lui il Signore di Sirio ,
50. e che Lui annientò gli antichi
'Âd,
51. e i Thamûd, sì che non ne rimase
nessuno,
52. come già [accadde] alla gente di Noè, che era
ancora più ingiusta e più ribelle,
53. e come già annientò le [città]
sovvertite :
54. e fece sì che le ricoprisse quel che le
ricoprì!
55. Quale dunque dei favori
56. Questo è un Monito tra gli antichi moniti .
57. L'Imminente s'avvicina ,
58. nessuno, all'infuori di Allah, può svelarla !
59. Ma come, vi stupite di questo discorso?
60. Ne riderete invece che piangerne o
61. rimarrete indifferenti?
62. Dunque prosternatevi davanti ad Allah e adorate
!
54 - Al-Qamar (La Luna)
1. L'Ora si avvicina e la luna si spacca.
2. Se vedono un segno, si sottraggono e dicono: «
È una magia continua!»
3. Tacciano di menzogna e seguono le loro passioni,
ma ogni Decreto è prefissato.
4. Certamente sono giunte a loro storie che
dovrebbero dissuaderli [dal male],
5. consolidata saggezza. Ma gli avvertimenti non
giovano [loro].
6. Distogliti da loro [o Muhammad]. Il Giorno in
cui l'Araldo chiamerà a qualcosa di
orribile,
7. usciranno dalle tombe con gli occhi bassi, come
locuste disperse
8. e si precipiteranno impauriti verso l'Araldo.
Diranno i miscredenti: « Ecco un Giorno difficile».
9. Prima di loro il popolo di Noè gia
tacciò di menzogna. Tacciarono di
menzogna il Nostro servo e dissero: «E' un pazzo». Lo diffidarono [dal predicare] .
10. Invocò il suo Signore: « Sono
sopraffatto: fa' trionfare la Tua causa» .
11. Spalancammo le porte del cielo ad un'acqua
torrenziale,
12. e da tutta la terra scaturirono sorgenti e le
acque si mescolarono in un ordine prestabilito.
13. E lo portammo su [quella fatta di] tavole e
chiodi .
14. Navigò sotto i Nostri occhi: fu il
compenso per colui che era stato rinnegato.
15. La lasciammo come segno . C'e qualcuno che se
ne ricorda?
16. Quale fu il Mio castigo, quali i Miei moniti !
17. Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi
servisse da Monito. C'e qualcuno che rifletta [su di esso]?
18. Gli 'Ad tacciarono di menzogna. Quale fu il Mio castigo, quali i Miei moniti!
19. Scatenammo contro di loro un vento tempestoso,
durante un giorno nefasto e interminabile;
20. strappava gli uomini come fossero tronchi di
palme sradicate.
21. Quale fu il Mio castigo! Quali i Miei moniti!
22. Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi
servisse da Monito. C'e qualcuno che rifletta [su di esso]?
23. I Thamûd tacciarono di menzogna gli
ammonimenti;
24. dissero: «Dovremmo seguire un solo mortale fra
di noi ? Davvero in tal caso saremmo
traviati e folli!
25. Ma come? Il Monito è stato affidato solo a lui
tra [tutti] noi? E' un gran bugiardo,
uno sfrontato!».
26. Domani sapranno chi è il gran bugiardo, lo
sfrontato!
27. Manderemo loro la cammella come tentazione:
osservali e sii paziente.
28. Informali che devono dividere l'acqua [con la
cammella]: ognuno il suo turno per bere.
29. Chiamarono uno dei loro che impugnò [la
spada] e le tagliò i garetti.
30. Quale fu il Mio castigo, quali i Miei moniti!
31. Mandammo contro di loro un solo Grido, rimasero
come erba disseccata per gli stabbi .
32. Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi
servisse da Monito. C'e qualcuno che
rifletta [su di esso]?
33. ll popolo di
34. Mandammo contro di loro una tempesta di pietre,
eccezion fatta per la famiglia di Lot che salvammo sul far dell'alba,
35. favore da parte Nostra: così compensiamo
chi Ci è riconoscente.
36. Egli li aveva avvisati del Nostro castigo, ma
dubitarono di questi moniti.
37. Pretendevano i suoi ospiti, ma accecammo i loro
occhi [dicendo]: «Provate allora il Mio castigo e [la veridicita de]i Miei
moniti!».
38. E invero di buon ora li sorprese un durevole
castigo.
39. Provate allora il Mio castigo e [la veridicità
de]i Miei moniti!
40. Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi
servisse da monito. C'e qualcuno che rifletta [su di esso]?
41. E invero giunsero ammonimenti alla gente di
Faraone.
42. Smentirono tutti quanti i Nostri segni,
perciò Li afferrammo con la presa di un possente, onnipotente.
43. I vostri miscredenti [o meccani] sono migliori
di quelli? Ci son forse nelle Scritture delle immunità a vostro favore?
44. Oppure diranno: « Siamo una moltitudine capace
di vincere» .
45. Presto sarà dispersa la moltitudine e
volgeranno in fuga.
46. Sarà piuttosto l'Ora il loro appuntamento.
L'Ora sarà più atroce e più amara.
47. In verità i malvagi sono nello smarrimento e
nella follia.
48. Il Giorno in cui saranno trascinati sui loro
volti fino al Fuoco [sarà detto loro]: « Gustate il contatto del Calore che
brucia !» .
49. Ogni cosa creammo in giusta misura ,
50. e il Nostro ordine è una sola parola,
[istantaneo] come battito di ciglia.
51. Invero già annientammo faziosi della vostra
specie. C'è forse qualcuno che rifletta in proposito?
52. Tutto quel che fecero è nei registri:
53. ogni cosa piccola o grande vi è segnata.
54. I timorati saranno tra Giardini e ruscelli,
55. in un luogo di verità, presso un Re
onnipotente.
55 - Ar-Rahman (II Compassionevole)
1. Il Compassionevole,
2. ha insegnato il Corano,
3. ha creato l'uomo
4. e gli ha insegnato ad esprimersi .
5. Il sole e la luna [si muovono] secondo calcolo [preciso].
6. E si prosternano le stelle e gli alberi .
7. Ha elevato il cielo e ha eretto la bilancia,
8. affinché non frodiate nella bilancia:
9. stabilite il peso con equità e non falsate la
bilancia.
10. La terra l'ha disposta per le creature:
11. vi crescono frutti e palme dalle spate protette
12. e cereali nei loro involucri e piante
aromatiche.
13. Quale dunque dei benefici
14. Creò l'uomo di argilla risonante come
terraglia
15. e i dèmoni da fiamma di un fuoco senza fumo.
16. Quale dunque dei benefici
17. Il Signore dei due Orienti e il Signore dei due
Occidenti .
18. Quale dunque dei benefici
19. Ha lasciato liberi mari affinché si incontrassero
,
20. [ma] fra loro vi è una barriera che non possono
oltrepassare .
21. Quale dunque dei benefici
22. Da entrambi si estraggono la perla e il
corallo.
23. Quale dunque dei benefici
24. A Lui [appartengono] le navi, alte sul mare
come colline.
25. Quale dunque dei benefici
26. Tutto quel che è sulla terra è destinato a
perire,
27. [solo] rimarrà il Volto
28. Quale dunque dei benefici
29. Lo invocano tutti quelli che sono nei cieli e sulla terra. E' ogni
giorno in [nuova] opera .
30. Quale dunque dei benefici
31. Presto ci occuperemo di voi, o due pesi !
32. Quale dunque dei benefici
33. O consesso dei dèmoni e degli uomini, se
potrete varcare i limiti dei cieli e della terra, fatelo. Non fuggirete senza
un'autorità
[proveniente
da Allah].
34. Quale dunque dei benefici
35. Sarà inviata contro entrambi fiamma ardente e
rame fuso e non sarete soccorsi.
36. Quale dunque dei benefici
37. Quando si fenderà il cielo e sarà come cuoio
rossastro ,
38. quale dunque dei benefici
39. In quel Giorno né gli uomini né i dèmoni
saranno interrogati sui loro peccati .
40. Quale dunque dei benefici
41. Gli empi saranno riconosciuti dai loro segni e
afferrati per il ciuffo e per i piedi.
42. Quale dunque dei benefici
43. [Sarà detto loro:] « Ecco l'Inferno che i
colpevoli negavano!»
44. Vagheranno tra esso e il magma ribollente.
45. Quale dunque dei benefici
46. Per chi avrà temuto di presentarsi [al
cospetto]
47. Quale dunque dei benefici
48. Di fresche fronde.
49. Quale dunque dei benefici
50. In entrambi sgorgano due fonti.
51. Quale dunque dei benefici
52. In entrambi due specie di ogni frutto.
53. Quale dunque dei benefici
54. Saranno appoggiati, [i loro ospiti] , su divani
rivestiti internamente
di
broccato,e i frutti dei due giardini saranno a portata di mano.
55. Quale dunque dei benefici
56. Vi saranno colà quelle dagli sguardi casti, mai
toccate da uomini o da dèmoni.
57. Quale dunque dei benefici
58. Saranno simili a rubino e corallo.
59. Quale dunque dei benefici
60. Qual altro compenso
61. Quale dunque dei benefici
62. E [ci saranno] altri due giardini oltre a
quelli.
63. Quale dunque dei benefici
64. Entrambi di un verde scurissimo.
65. Quale dunque dei benefici
66. In entrambi due sorgenti sgorganti.
67. Quale dunque dei benefici
68. In entrambi frutti, palme e melograni.
69. Quale dunque dei benefici
70. E [fanciulle] pie e belle.
71. Quale dunque dei benefici
72. E fanciulle dai grandi occhi neri ritirate
nelle loro tende.
73. Quale dunque dei benefici
74. Che nessun uomo o demone mai han toccato.
75. Quale dunque dei benefici
76. Staranno appoggiati su verdi cuscini e
meravigliosi tappeti.
77. Quale dunque dei benefici
78. Sia benedetto il Nome del tuo Signore, colmo di
Maestà e di Magnificenza.
56 - Al-Waqi'a (L'Evento)
1. Quando accadrà l'Evento,
2. la cui venuta nessuno potrà negare,
3. abbasserà [qualcuno e altri] innalzerà!
4. Quando la terra sarà agitata da una scossa,
5. e le montagne sbriciolate
6. saranno polvere dispersa,
7. sarete allora [divisi] in tre gruppi:
8. i compagni della destra ..., e chi sono i
compagni della destra?
9. i compagni della sinistra ..., e chi sono i
compagni della sinistra?
10. i primi ..., sono davvero i primi!
11. Saranno i ravvicinati [ad Allah],
12. nei Giardini delle Delizie ,
13. molti tra gli antichi
14. pochi tra i recenti,
15. su divani rivestiti d'oro,
16. sdraiati gli uni di fronte agli altri.
17. Vagheranno tra loro fanciulli di eterna
giovinezza,
18. [recanti] coppe, brocche e calici di bevanda
sorgiva,
19. che non darà mal di testa né ebbrezza;
20. e i frutti che sceglieranno,
21. e le carni d'uccello che desidereranno.
22. E [ci saranno colà] le fanciulle dai grandi
occhi neri,
23. simili a perle nascoste,
24. compenso per quel che avranno fatto.
25. Colà non sentiranno né vaniloqui né oscenità,
26. ma solo « Pace, Pace ».
27. E i compagni della destra; chi sono i compagni
della destra?
28. [Saranno] tra i loti senza spine,
29. e banani dai caschi ben colmi
,
30. tra ombra costante,
31. e acqua corrente,
32. e frutti abbondanti,
33. inesauribili e non proibiti,
34. su letti elevati.
35. Le abbiamo create perfettamente,
36. le abbiamo fatte vergini,
37. amabili e coetanee,
38. per i compagni della destra.
39. Molti tra gli antichi,
40. e molti tra gli ultimi venuti.
41. E i compagni della sinistra, chi sono i
compagni della sinistra?
42. [saranno esposti a] un vento bruciante,
all'acqua bollente,
43. all'ombra di un fumo nero
44. non fresca, non piacevole.
45. Già furono genti agiate,
46. e persistevano nel grande peccato
47. e dicevano: « Dopo che saremo morti e ridotti in
polvere ed ossa, saremo forse resuscitati?
48. E [così pure] i nostri avi?»
49. Di': « In verità sia i primi che gli ultimi
50. saranno riuniti nel convegno del Giorno
stabilito»
51. Quindi in verità voi traviati, voi negatori,
52. mangerete dall'albero Zaqqum ,
53. ve ne riempirete il ventre,
54. e ci berrete sopra acqua bollente,
55. berrete come cammelli morenti di sete.
56. Ecco cosa sarà offerto loro nel Giorno del
Giudizio.
57. Siamo Noi che vi abbiamo creato. Perché non
prestate fede?
58. Non riflettete su quello che eiaculate:
59. siete forse voi a crearlo o siamo Noi il
Creatore?
60. Abbiamo decretato per voi la morte e non
potremo essere sopravanzati
61. nel sostituirvi con
altri simili a voi e nel farvi rinascere [in forme] che ancora non conoscete .
62. Già conoscete la prima creazione! Perché non ve
ne ricordate?
63. Non riflettete su quello che coltivate:
64. siete voi a seminare o siamo Noi i Seminatori?
65. Certamente se volessimo ne faremmo paglia secca
e allora stupireste [e direste]:
66. « Siamo oberati di debiti,
67.
68. Non riflettete sull'acqua che bevete:
69. siete forse voi a farla scendere dalla nuvola o
siamo Noi che la facciamo scendere?
70. Se volessimo la renderemmo salmastra: perché
mai non siete riconoscenti?
71. Non riflettete sul fuoco che ottenete
sfregando,
72. siete stati voi a far crescere l'albero [che lo
alimenta] o siamo stati Noi?
73. Ne abbiamo fatto un monito e un'utilità per i
viaggiatori
74. Glorifica dunque il Nome del tuo Signore, il
Supremo!
75. Lo giuro per il declino delle stelle
76. - e questo è giuramento solenne, se lo sapeste
-
77. che questo è in verità un Corano nobilissimo,
78. [contenuto] in un Libro custodito
79. che solo i puri toccano .
80. E' una Rivelazione
81. Di questo discorso vorreste sospettare?
82. La vostra riconoscenza sarà tacciarlo di
menzogna?
83. Perché mai, quando [l'anima] risale alla gola
84. sotto i vostri occhi,
85. e Noi gli siamo più vicini, ma non ve ne
accorgete,
86. perché mai, se non dovete essere giudicati
87. e se siete sinceri, non la ricondurrete ?
88. Se [il morente] fa parte dei ravvicinati [ad
Allah],
89. avrà riposo, profumi e un Giardino di delizie.
90. Se è stato uno dei compagni della destra,
91. [gli sarà detto:] « Pace da parte dei compagni
della destra!»
92. Ma se è stato uno di quelli che tacciavano di menzogna
e che si erano traviati,
93. sarà nell'acqua bollente,
94. e precipitato nella
Fornace !
95. Questa è la certezza assoluta.
96. Rendi dunque gloria al Nome del tuo Signore, il
Supremo!
57 - Al-Hadid (II Ferro)
1. Glorifica Allah ciò che è nei cieli e
nella terra. Egli è
l'Eccelso, il Saggio.
2. Appartiene a Lui la sovranità dei cieli e della
terra, dà vita e dà morte, Egli è l'Onnipotente.
3. Egli è il Primo e l'Ultimo, il Palese e
l'Occulto, Egli è l'Onnisciente .
4. Egli è Colui che in sei giorni ha creato i
cieli e la terra, poi Si è innalzato sul trono. Egli conosce ciò che
penetra nella terra e ciò che ne esce, quel che scende dal cielo e quel
che vi ascende; Egli è con voi ovunque voi siate. Allah osserva ciò
che fate.
5. Appartiene a Lui la sovranità dei cieli e della terra. Ad Allah tutte le cose saranno ricondotte.
6. Fa penetrare la notte nel giorno e il giorno
nella notte e conosce
perfettamente quel che nascondono i petti.
7. Credete in Allah e nel Suo Messaggero e date
[una parte] di ciò di cui Allah vi ha fatto vicari . Per coloro che credono e
saranno generosi, ci sarà ricompensa grande.
8. Perché mai non credete in Allah, nonostante che
il Messaggero vi esorti a credere nel vostro Signore?
Egli ha
accettato il vostro patto , [rispettatelo] se siete
credenti.
9. Egli è Colui che ha fatto scendere sul Suo
servo segni evidenti, per trarvi dalle tenebre alla luce;
in verità Allah è dolce e misericordioso nei vostri confronti.
10. Perché non siete generosi per la causa di
Allah, quando ad Allah [appartie ne] l'eredità dei cieli e della
terra? Non sono eguali coloro di voi che sono generosi e che hanno combattuto prima
della Vittoria essi godranno di un livello più alto - e quelli che saranno
generosi e combatteranno dopo. Comunque, a ciascuno di loro Allah ha promesso il meglio. Allah è ben informato di quello che fate.
11. Quanto a chi fa ad Allah un prestito bello,
Egli glielo raddoppia e gli
concederà generosa ricompensa.
12. Un Giorno vedrai i credenti e le credenti
circondati dalla loro luce: «Oggi vi è data la lieta
novella di Giardini nei quali scorrono i ruscelli, dove rimarrete in perpetuo:
questo è davvero l'immenso successo».
13. Il Giorno in cui gli ipocriti
e le ipocrite diranno ai credenti: « Aspettateci, ché possiamo attingere della
vostra luce». Sarà risposto loro: « Tornate indietro a cercare la luce». Fra di loro, sarà poi eretta una muraglia dotata di
una porta: al suo interno la misericordia ,
all'esterno, di fronte, il castigo.
14. «Non eravamo con voi?»
grideranno. « Sì, risponderanno - ma seduceste voi stessi
, indugiaste e dubitaste, e vi lasciaste ingannare dalle vostre passioni
finché non si realizzò il Decreto di Allah. Vi
ingannò a proposito di Allah l'Ingannatore ».
15. Quest'oggi non sarà accettato riscatto né da
voi né da coloro che non
credettero. Vostro rifugio sarà il
Fuoco: questo è il vostro inseparabile compagno. Qual triste rifugio!
16. Non è forse giunto, per i credenti, il momento
in cui rendere umili i loro cuori nel ricordo di Allah e nella verità che è
stata rivelata, e di differenziarsi da quelli che ricevettero la Scrittura in
precedenza e che furono tollerati a lungo [da Allah] ?
I loro cuori si indurirono e molti di loro divennero
perversi.
17. Sappiate che Allah ravviva la terra morta!
Invero vi abbiamo esplicitato i segni affinché
riflettiate.
18. Coloro che fanno la carità, uomini o donne,
concedono un bel prestito ad Allah; lo riscuoteranno raddoppiato
e avranno generoso compenso.
19. Coloro che credono in Allah e nei Suoi
Messaggeri, essi sono i veridici,
i
testimoni presso Allah: avranno la loro ricompensa e la loro luce. Coloro che
invece non credono e tacciano di menzogna i Nostri segni, questi sono i
compagni della Fornace.
20. Sappiate che questa vita non è altro che gioco
e svago, apparenza e
reciproca iattanza, vana contesa di beni e progenie. [Essa è] come una pioggia: la vegetazione che suscita conforta i
seminatori, poi appassisce, la vedi ingiallire e quindi diventa stoppia.
Nell'altra vita c'è un severo castigo, ma anche
perdono e compiacimento da parte di Allah.
La vita terrena non è altro che godimento effimero.
21. Affrettatevi al perdono del vostro Signore e al
Giardino vasto come il cielo e la terra,
preparato per coloro che credono in Allah e nei Suoi messaggeri. Questa è la
grazia di Allah, che Egli dà a chi vuole. Allah possiede
immensa grazia.
22. Non sopravviene sventura né alla terra né a voi
stessi, che già non sia scritta in un Libro prima
ancora che [Noi] la produciamo;
in verità ciò
è facile per Allah.
23. E ciò affinché non abbiate a disperarvi
per quello che vi sfugge e non esultiate per ciò che vi è
stato concesso. Allah non ama i superbi
vanagloriosi
24. [e] gli avari che
impongono agli altri l'avarizia. Quanto a chi volge le spalle, [sappia che]
Allah basta a Se stesso, è il Degno di lode.
25. Invero inviammo i Nostri messaggeri con prove
inequivocabili, e facemmo scendere con loro la Scrittura e la Bilancia,
affinché gli uomini osservassero l'equità. Facemmo scendere il ferro , strumento terribile e utile per gli uomini, affinché
Allah riconosca chi sostiene Lui e i Suoi messaggeri in ciò che è
invisibile . Allah è forte, eccelso.
26. Invero inviammo Noè e Abramo e concedemmo ai
loro discendenti la
profezia e la Scrittura. Alcuni di loro furono ben diretti, ma la maggior parte
fu empia.
27. Mandammo poi sulle loro orme i Nostri messaggeri
e mandammo Gesù figlio di Maria, al quale demmo il
Vangelo. Mettemmo nel cuore di coloro che lo seguirono dolcezza e compassione; il monachesimo, invece, lo istituirono da loro stessi,
soltanto per ricercare il compiacimento di Allah. Non fummo Noi
a prescriverlo. Ma non lo rispettarono come avrebbero dovuto. Demmo la
loro ricompensa a quanti fra loro credettero, ma molti altri furono empi .
28. O credenti, temete Allah e credete nel Suo
Messaggero, affinché Allah vi dia due parti della Sua
misericordia, vi conceda una luce nella quale camminerete e vi perdoni. Allah è
perdonatore, misericordioso.
29. La gente della
Scrittura sappia che non ha alcun potere sulla Grazia di Allah. In verità la Grazia è nella mano di Allah ed Egli la concede a chi vuole. Allah possiede immensa
Grazia.