PARTE 29
67 - Al-Mulk (La
Sovranità)
1. Benedetto Colui nella Cui mano è la sovranità,
Egli è onnipotente;
2. Colui che ha creato la morte e la vita per
mettere alla prova chi di voi meglio opera, Egli è l'Eccelso, il Perdonatore;
3. Colui che ha creato sette cieli sovrapposti
senza che tu veda alcun difetto nella creazione del
Compassionevole. Osserva, vedi una qualche fenditura?
4. Osserva ancora due volte: il tuo sguardo
ricadrà, stanco e sfinito.
5. Invero abbellimmo di luminarie il cielo più
vicino, e ne abbiamo fatto
strumenti; per lapidare i dèmoni per i quali abbiamo preparato la
Fiamma.
6. Per coloro che non
credono nel loro Signore, c'è il castigo dell'Inferno: qual tristo divenire!
7. Quando vi sono precipitati, ne sentono il fragore mentre ribolle:
8. manca poco a che scoppi
di rabbia. Ogni volta che un gruppo vi è precipitato, i suoi guardiani
chiedono: « Non vi è forse giunto un ammonitore?».
9. Risponderanno: « Sì, ci era giunto un
ammonitore, ma noi lo tacciammo di menzogna e dicemmo:
"Allah non ha fatto scendere alcunché, voi siete in evidente errore!
"».
10. E diranno: «Se avessimo ascoltato o compreso,
non saremmo tra i compagni
11. Riconoscono il loro peccato. Che siano ridotti
in polvere i compagni della Fiamma!
12. Coloro che invece temono il loro Signore in
ciò che è invisibile, avranno perdono e ricompensa grande.
13. Sia che nascondiate i vostri intenti o li
palesiate, Egli ben conosce quello che contengono i petti.
14. Non conoscerebbe ciò che Egli stesso ha creato,
quando Egli è il Sottile , il Ben informato?
15. Egli è Colui che vi ha fatto remissiva la
terra: percorretela in lungo e in largo, e mangiate della Sua provvidenza.
Verso di Lui è la Resurrezione.
16. Siete forse sicuri che Colui che sta nel cielo
non vi faccia inghiottire dalla terra quando trema?
17. O siete sicuri che Colui che sta nel cielo non
scateni contro di voi un uragano?
Conoscerete allora il Mio avvertimento.
18. Invero coloro che li precedettero già
tacciarono di menzogna. Quale fu la mia
riprovazione!
19. Non hanno visto, sopra di loro, gli uccelli
spiegare e ripiegare le ali? Non li
sostiene altri che il Compassionevole. In verità Egli osserva ogni cosa.
20. Chi potrebbe costituire un esercito per voi, e [chi
potrebbe] soccorrervi all'infuori del
Compassionevole? I miscredenti sono in preda all'inganno.
21. Chi provvederà a voi, se Egli tratterrà la Sua
provvidenza? No, essi persistono
nell'insolenza e nel rifiuto.
22. Colui che cammina con il volto rivolto al suolo
è forse meglio guidato di colui che si erge camminando sulla retta via ?
23. Di': « Egli è Colui che vi ha creati e vi ha
dato l'udito, gli occhi e i cuori».
Quanto poco Gli siete riconoscenti!
24. Di': « Egli è Colui che vi
ha sparsi sulla terra e verso di Lui sarete riuniti».
25. Dicono: « A quando questa promessa? [Ditecelo,]
se siete veridici».
26. Di': « La conoscenza [di ciò] appartiene
ad Allah. Io non sono altro che un ammonitore esplicito».
27. Quando la vedranno da vicino, saranno stravolti
i visi dei miscredenti e sarà detto loro: « Ecco ciò che vi ostinavate a
chiedere!
».
28. Di': « Cosa credete? Sia che Allah faccia perire
me e quelli che sono con me sia che ci usi misericordia, chi potrà proteggere i
miscredenti da un doloroso castigo?»
29. Di': « Egli è il Compassionevole! Crediamo in
Lui e in Lui confidiamo. Presto saprete chi è in errore evidente» .
30. Di': « Cosa credete? Se la vostra acqua
rientrasse nelle profondità [della terra] chi vi procurerebbe acqua sorgiva?».
68 - Al-Qalam (II Calamo)
1. Nûn . Per il calamo e ciò che scrivono !
2. Per Grazia di Allah tu non sei un folle ,
3. e in verità ci sarà per te infinita ricompensa,
4. e in verità di un'immensa grandezza è il tuo
carattere .
5. Vedrai, e pure loro vedranno
6. chi di voi ha perso la ragione.
7. Il tuo Signore ben conosce chi si allontana dalla
Sua via e ben conosce coloro che seguono la retta via.
8. Non obbedire a coloro che tacciano di menzogna.
9. Vorrebbero che tu fossi accondiscente e allora
sarebbero accondiscendenti anche loro .
10. Non dare ascolto ad alcun miserabile spergiuro ,
11. al diffamatore, seminatore di maldicenza,
12. a quel grande nemico del bene, trasgressore,
peccatore,
13. arrogante e persino bastardo .
14. [Non dargli ascolto,] anche se possiede
ricchezze e progenie.
15. Quando i nostri versetti gli sono recitati,
dice: « Favole degli antichi ! »
16. Lo marchieremo sul grugno .
17. Li abbiamo messi alla prova come abbiamo messo
alla prova quelli del giardino che
avevano giurato di fare il raccolto al mattino ,
18. senza formulare riserva .
19. Venne un uragano, proveniente dal tuo Signore,
mentre dormivano:
20. e al mattino fu come se [il giardino] fosse
stato falciato.
21. L'indomani si chiamarono gli uni con gli altri,
di buon mattino:
22. «Andate di buonora alla vostra piantagione, se
volete raccogliere».
23. Andarono parlando tra loro a bassa voce:
24. «Che oggi non si presenti a voi un povero!» .
25. Uscirono di buon'ora, in preda all'avarizia,
pur avendo i mezzi [per fare
l'elemosina].
26. Quando poi videro [quel che era avvenuto],
dissero: «Davvero abbiamo sbagliato [strada]!
27. [Ma poi convennero:] Siamo rovinati»
28. Il più equilibrato tra loro disse: « Non vi
avevo forse avvertito di rendere gloria ad Allah?».
29. Dissero: «Gloria al nostro Signore, invero siamo
stati ingiusti».
30. Si volsero poi gli uni agli altri, biasimandosi
a vicenda.
31. Dissero: « Guai a noi, invero siamo stati
iniqui.
32. E' possibile che il nostro Signore, ci compensi
di questo con qualcosa di migliore. Noi bramiamo il nostro Signore» .
33. Questo fu il castigo, ma il castigo dell'altra
vita è ancora maggiore, se solo lo sapessero!
34. I devoti avranno presso il loro Signore i
Giardini della Delizia.
35. Tratteremo i sottomessi come i criminali?
36. Che cosa vi prende? Come giudicate?
37. Avete forse una Scrittura che vi istruisca,
38. e in cui troviate quel che desiderate?
39. Ci siamo forse legati a voi con solenni
giuramenti che Ci impegnino fino al Giorno della Resurrezione, a darvi quello
che chiederete?
40. Interpellali su chi di loro se ne faccia
garante.
41. Oppure, hanno forse degli [dèi] associati?
Allora facciano venire i loro associati, se sono sinceri.
42. Il Giorno in cui affronteranno gli orrori ,
saranno chiamati a prosternarsi, ma non potranno farlo:
43. saranno bassi i loro sguardi e saranno coperti
di ignominia. Eppure furono chiamati a prosternarsi quando ancora erano sani e
salvi.
44. LasciaMi solo con coloro che tacciano di
menzogna questo Discorso. Li condurremo
passo passo per vie che non conoscono .
45. Concedo loro una dilazione: in verità il Mio
piano è infallibile.
46. Forse chiedi loro un compenso che li gravi di
un peso insopportabile ?
47. Forse possiedono l'invisibile e lo descrivono?
48. Sopporta dunque con pazienza il Decreto del tuo
Signore e non essere come l'uomo del Pesce , che invocò al colmo
dell'angoscia.
49. Se una grazia del tuo Signore non lo avesse toccato,
sarebbe stato gettato sulla riva deserta, reietto.
50. Poi il suo Signore lo scelse e ne fece uno dei
giusti.
51. Manca poco che i miscredenti ti trapassino con
gli sguardi, quando sentono il Monito; dicono: «Davvero è uno posseduto! » .
52. Ma questo [Corano] non è che un Monito per il
Creato.
69 - Al-Haqqah
(L'lnevitabile)
1. L'Inevitabile !
2.
3. Chi mai ti dirà che cos'è l'Inevitabile?
4. I Thamûd e gli 'Âd tacciarono di menzogna
il cataclisma,
5. ma i Thamûd furono sterminati da un Grido
tremendo,
6. mentre gli 'Âd furono distrutti da un
vento mugghiante, furioso,
7. che Allah scatenò contro di loro per
sette notti e otto giorni consecutivi.
Allora
avresti visto quella gente riversa in terra come tronchi cavi di
8. Ne vedi forse uno sopravvissuto?
9. Anche Faraone e coloro che lo precedettero e le
[città] stravolte commisero peccati.
10. Disobbedirono al Messaggero
11. Quando l'acqua dilagò vi caricammo
sull'Arca,
12. affinché essa diventasse un monito ricordato da
ogni orecchio che ricorda.
13. Quando sarà soffiato nel Corno la prima volta,
14. e la terra e la montagne saranno sollevate e
polverizzate in un sol colpo,
15. in quel Giorno avverrà l'Evento,
16. e si spaccherà il cielo, così fragile in
quel Giorno.
17. Staranno gli angeli ai suoi orizzonti e in quel
Giorno otto [di loro] porteranno il Trono
18. Sfilerete [davanti ad Allah] in quel Giorno e
niente di quel che celate potrà essere nascosto.
19. Chi avrà ricevuto il libro nella mano destra,
dirà: «Prendete, leggete il mio libro.
20. Invero sapevo che avrei avuto il mio
rendiconto!».
21. Egli avrà piacevole esistenza
22. in un Giardino elevato,
23. i cui frutti saranno a portata di mano.
24. « Mangiate e bevete in pace, è il premio per
quel che avete fatto nei giorni passati ».
25. Chi invece avrà ricevuto il suo libro nella
mano sinistra, dirà:
«
Ahimé, se solo non mi fosse stato consegnato il mio libro
26. e non avessi
conosciuto il mio rendiconto!
27. Ahimé, quanto vorrei che essa fosse stata
definitiva !
28. Quel che possedevo non mi ha giovato affatto.
29. Ho perso il mio potere».
30. [Diranno:] « Afferratelo e mettetelo nei ceppi,
31. quindi sia precipitato nella Fornace,
32. e poi legatelo con una catena di settanta
cubiti.
33. Non credeva in Allah, il Supremo,
34. e non esortava a nutrire il povero.
35. Oggi non avrà qui nessun amico sincero,
36. né altro cibo che sanie
37. che solo i colpevoli mangeranno.
38. Lo giuro per quel che vedete,
39. e per quel che non vedete!».
40. Questa è in verità la parola di un Messaggero
nobilissimo;
41. non è la parola di un poeta - [credetelo] per
quanto poco crediate-
42. e neanche la parola di un indovino - per quanto
poco riflettiate!
43. E' una Rivelazione venuta dal Signore dei
Mondi.
44. Se [Muhammad] Ci avesse mendacemente attribuito
qualche discorso ,
45. lo avremmo certo afferrato per la mano destra,
46. e quindi gli avremmo reciso l'aorta
47. e nessuno di voi avrebbe potuto impedirCelo.
48. In verità questo è un Monito per i timorati [di
Allah]!
49. Sappiamo che tra voi c'è chi lo tratta da
bugiardo;
50. in verità ciò sarà un rimpianto per i
miscredenti;
51. questa è l'assoluta certezza.
52. Allora glorifica il Nome del tuo Signore, il
Supremo.
70 - Al-Ma'arij (Le vie
dell'Ascesa)
1. Un tale ha chiesto un castigo immediato .
2. Per i miscredenti nessuno potrà impedirlo
3. [poiché proviene] da Allah, il Signore delle
Vie dell'Ascesa .
4. Gli angeli e lo Spirito ascendono a Lui in un
Giorno la cui durata è di cinquantamila anni .
5. Pazienta dunque di bella pazienza .
6. Essi lo considerano come fosse lontano,
7. mentre Noi lo vediamo vicino.
8. Il Giorno in cui il cielo sarà come metallo
fuso
9. e le montagne come [fiocchi] di lana,
10. nessun amico sollecito chiederà dell'amico,
11. anche se sarà dato loro di vedersi. Il malvagio
vorrebbe riscattarsi
dal
castigo di quel Giorno, offrendo i suoi figli,
12. la sua sposa e suo fratello,
13. e la sua gente che lo ospitava,
14. e tutto quel che è sulla terra, ogni cosa che
potesse salvarlo.
15. Niente [lo salverà]: sarà una fiammata
16. a strappargli brutalmente la pelle
17. Essa chiamerà chi avrà volto le spalle e se ne
sarà andato
18. [chi] accumulava e tesaurizzava.
19. In verità l'uomo è stato creato instabile;
20. prostrato quando lo coglie sventura,
21. arrogante nel benessere ;
22. eccetto coloro che eseguono l'orazione,
23. e sono costanti nella loro l'orazione,
24. e sui cui beni c'è un riconosciuto diritto ,
25. per il mendicante e il diseredato;
26. coloro che attestano la verità
27. e coloro che temono il
castigo
28. ché in verità il castigo
29. e che si mantengono casti
30. eccetto che con le loro spose e con le schiave
che possiedono - e in questo non sono
biasimevoli,
31. mentre coloro che desiderano altro sono i
trasgressori -;
32. coloro che rispettano ciò che è loro
stato affidato e i loro impegni,
33. che rendono testimonianza sincera,
34. e hanno cura della loro orazione .
35. Costoro saranno onorati nei Giardini.
36. Cos'hanno mai da affrettarsi verso di te coloro
che non credono ,
37. [venendo] in gruppi da destra e da sinistra?
38. Ciascuno di loro desidera che lo si lasci
entrare nel Giardino della Delizia?
39. No, mai! Invero li creammo di quello che già
sanno.
40. Lo giuro per il Signore degli Orienti e degli
Occidenti , in verità abbiamo il potere
41. di sostituirli con [altri] migliori di loro e
nessuno potrebbe precederCi.
42. Lascia dunque che disputino e giochino finché
non incontreranno il Giorno che è stato loro promesso;
43. il Giorno in cui usciranno dalle tombe in fretta,
come se corressero verso pietre drizzate ,
44. con gli sguardi umili, coperti di vergogna:
questo è il Giorno che è stato loro promesso.
71 - Nuh (Noè)
1. In verità inviammo Noè al suo popolo: « Avverti
il tuo popolo prima che giunga loro un doloroso castigo».
2. Disse: « O popol mio, in verità io sono per voi
un ammonitore evidente:
3. adorate Allah, temeteLo e obbeditemi,
4. affinché perdoni una parte dei vostri peccati e
vi conceda dilazione fino a un termine stabilito; ma quando giungerà il termine
di
Allah
non potrà essere rimandato, se [solo] lo sapeste ».
5. Disse: « Signore, ho chiamato il mio popolo
giorno e notte,
6. ma il mio richiamo ha solo accresciuto la loro
repulsione.
7. Ogni volta che li chiamavo affinché Tu li
perdonassi, si turavano le orecchie con le dita e si avvolgevano nelle loro
vesti, pervicaci e tronfi di superbia.
8. Poi li ho chiamati ad alta voce.
9. Li ho arringati e ho parlato loro in segreto,
10. dicendo: Implorate il perdono
11. affinché vi invii dal cielo una pioggia
abbondante,
12. accresca i vostri beni e i vostri figli e vi
conceda giardini e ruscelli.
13. Perché non confidate nella magnanimità di
Allah,
14. quando è Lui che vi ha creati in fasi
successive?
15. Non avete considerato come Allah ha creato
sette cieli sovrapposti
16. e della luna ha fatto una luce e
17. E' Allah che vi ha fatto sorgere dalla terra come
piante.
18. Poi vi rimanderà [ad essa] e vi farà risorgere.
19. Allah ha fatto della terra un tappeto per voi,
20. affinché possiate viaggiare su spaziose vie».
21. Disse Noè: « Signore, mi hanno disobbedito
seguendo coloro i cui beni e figli non fanno che aumentarne la rovina;
22. hanno tramato un'enorme trama
23. e hanno detto: " Non abbandonate i vostri
dei, non abbandonate né Wadd, né Suwâ, né Yaghûth, né Ya'ûq, né Nasr' " ».
24. Essi ne hanno traviati molti; [Signore,] non
accrescere gli ingiusti altro che nella perdizione».
25. A causa dei loro peccati sono stati affogati e
poi introdotti nel Fuoco, e non
trovarono nessun soccorritore all'infuori di Allah.
26. Pregò Noè: « Signore, non lasciare sulla
terra alcun abitante che sia miscredente!
27. Se li risparmierai, travieranno i Tuoi servi e
non genereranno altro che
perversi ingrati.
28. Signore, perdona a me, ai miei genitori, a chi
entra nella mia casa come credente, ai credenti e alle credenti; non accrescere
gli ingiusti altro che nella rovina».
72 - Al-Jinn (I Demoni)
1. Di': « Mi è stato rivelato che un gruppo di
dèmoni ascoltarono e dissero: "
Invero abbiamo ascoltato una Lettura meravigliosa ,
2. che conduce sulla retta via; abbiamo creduto in
essa e non assoceremo nessuno al nostro
Signore.
3. In verità Egli - esaltata sia la Sua Maestà -
non si è preso né compagna né figlio.
4. Uno stolto dei nostri diceva menzogne contro
Allah.
5. Pensavamo che né gli uomini né i dèmoni
potessero proferire menzogne contro
Allah.
6. Invero c'erano degli uomini che si rifugiavano
presso i dèmoni , e questo non fece che aumentare la loro follia:
7. anch'essi pensavano, come lo pensavate voi, che
Allah non avrebbe resuscitato nessuno .
8. Invero abbiamo sfiorato il cielo, ma lo abbiamo
trovato munito di temibili guardiani e
di bolidi fiammeggianti .
9. Ci sedevamo [un tempo] in sedi appropriate, per
ascoltare. Ma ora chi vuole origliare trova un bolide fiammeggiante in agguato
.
10. Noi non sappiamo se sia stata decretata una
sventura per coloro che stanno sulla terra, o se il loro Signore li voglia
guidare [al bene].
11. Tra noi ci sono dei giusti e altri che non lo
sono: siamo in diverse sette.
12. Pensavamo che mai avremmo potuto annullare [la
13. Quando udimmo la Guida, credemmo; e chi crede
nel suo Signore non teme danno né offesa.
14. [Ora] tra noi ci sono i musulmani e i ribelli. I
musulmani sono quelli che hanno scelto la Retta via.
15. I ribelli, invece, saranno combustibile
dell'Inferno".
16. Se si manterranno sulla Retta via, Noi li
disseteremo di acqua abbondante
17. per metterli colà alla prova . Allah condurrà ad un castigo incessantemente
più severo chi avrà trascurato il monito
Signore.
18. Le moschee appartengono ad Allah: non invocate nessuno insieme con Lui
19. Quando il servo di Allah si levò per
invocarLo, poco mancò che lo stringessero [fino a soffocarlo]! » .
20. Di': « Non invoco altri che il mio Signore e
non Gli associo alcunché».
21. Di': « In verità non posso né nuocervi, né
giovarvi».
22. Di': « In verità nessuno potrà proteggermi da
Allah e mai troverò rifugio all'infuori di Lui,
23. se non comunicando, in Nome di Allah, i Suoi
messaggi». Coloro che disobbediranno ad Allah e al Suo Messaggero, avranno il
fuoco dell'Inferno e vi rimarranno in perpetuo per sempre.
24. Quando poi vedranno quello che è stato promesso
loro, allora sapranno chi avrà avuto l'alleato più debole e [chi sarà stato]
numericamente
esiguo!
25. Di': « Io non so se quello che vi è stato promesso è imminente o se il mio Signore vorrà
ritardarlo:
26. [Egli è] Colui che conosce l'invisibile e non
lo mostra a nessuno,
27. se non a un messaggero di cui si compiace, che
fa precedere e seguire da una guardia [angelica],
28. per sapere se [i profeti] hanno trasmesso i
messaggi
73 - Al-Muzzammil
(L'Avvolto)
1. O tu l'avvolto [nelle tue vesti] ,
2. veglia una parte della notte,
3. la metà, oppure meno,
4. oppure poco più. E recita il Corano lentamente,
distintamente .
5. Faremo scendere su di te parole gravi.
6. In verità la preghiera della notte è la più
efficace e la più propizia:
7. durante il giorno hai occupazioni impegnative.
8. Menziona il
9. Il Signore dell'Oriente e dell'Occidente: non c'è
dio all'infuori di Lui. Prendi Lui come Protettore.
10. Sopporta con pazienza quello che dicono e
allontanati dignitosamente .
11. LasciaMi con coloro che tacciano di menzogna,
che vivono nell'agiatezza e concedi loro un po' di tempo.
12. Invero presso di Noi ci sono catene e la
Fornace
13. e cibo che soffoca e doloroso castigo,
14. nel Giorno in cui la terra e le montagne
tremeranno e in cui le montagne diventeranno come dune di sabbia fina.
15. In verità inviammo a voi un Messaggero,
affinché testimoniasse contro di voi, così come inviammo un Messaggero a
Faraone.
16. Ma Faraone disobbedì al Messaggero. Lo afferrammo allora con stretta severa.
17. Come vi difenderete, voi che già non credeste
nel Giorno che trasformerà i bambini in vecchi canuti
18. [nel Giorno in cui] si spaccherà il cielo? La
promessa [di Allah] si realizzerà.
19. In verità questo è un Monito. Chi vuole,
intraprenda dunque la via che conduce al
suo Signore.
20. In verità il tuo Signore sa che stai ritto [in preghiera]
per quasi due terzi della notte, o la metà, o un terzo e che lo stesso
[fanno]
una parte di coloro che sono con te. Allah ha stabilito la notte e il giorno.
Egli già sapeva che non avreste potuto passare tutta la notte in preghiera ed è
stato indulgente verso di voi. Recitate dunque, del Corano, quello che vi sarà
agevole.
Egli
già sapeva che ci sarebbero stati tra voi i malati ed altri che avrebbero
viaggiato sulla terra in cerca della grazia di Allah ed altri ancora che
avrebbero lottato per la Sua causa. Recitatene dunque quello che vi sarà
agevole. Assolvete all'orazione e versate la decima e fate ad Allah un prestito
74 - Al-Muddaththir
(L'Avvolto nel Mantello)
1. O tu che sei avvolto nel mantello,
2. alzati e ammonisci,
3. e il tuo Signore magnifica,
4. e le tue vesti purifica,
5. allontanati dall'abiezione .
6. Non dar nulla sperando di ricevere di più,
7. ma sopporta con pazienza per il tuo Signore!
8. Quando sarà soffiato nella Corno,
9. quello sarà un Giorno difficile,
10. niente affatto facile per i miscredenti.
11. LasciaMi solo con colui che ho creato ,
12. cui ho concesso abbondanza di beni,
13. e figli al suo fianco,
14. al quale ho facilitato ogni cosa,
15. e che ancora desidera che gli dia di più.
16. No, invero è stato refrattario ai Nostri segni:
17. lo costringerò a una dura salita .
18. Ha ponderato e l'ha definito .
19. Perisca per come l'ha definito,
20. Sí, perisca per come l'ha definito!
21. Quindi ha guardato,
22. si è accigliato e rabbuiato.
23. Ha volto le spalle, si è fatto altero
24. e ha detto: « Questo non è che magia appresa;
25. non è altro che un discorso di un uomo » .
26. Lo getterò nel Calore che brucia .
27. Chi mai ti dirà cos'è il Calore che brucia ?
28. Nulla risparmia, non lascia nulla;
29. carbonizza gli uomini.
30. Gli stanno a guardia diciannove [angeli].
31. Non ponemmo che angeli a guardia del fuoco,
fissando il loro numero solo per tentare i miscredenti, affinché credessero con
fermezza quelli cui è stato dato il Libro e aumentasse la fede dei credenti e
non dubitassero coloro cui è stata data la Scrittura e i credenti, e affinché
coloro che hanno morbo nel cuore e i miscredenti dicessero: « Cosa vuol
significare Allah con questa metafora ?». E' così che Allah travia chi
vuole e guida chi vuole. Non conosce le
truppe
32. No, per la luna,
33. per la notte quando volge al termine,
34. e per l'aurora quando si mostra,
35. [il Calore è davvero uno dei più segni più
grandi,
36. un monito per gli uomini,
37. per chi di voi vuole avanzare [nella fede] o
indietreggiare.
38. Ogni anima è pegno di quello che ha compiuto,
39. eccetto i compagni della destra;
40. [saranno] nei Giardini e si interpelleranno a
vicenda
41. a proposito dei colpevoli:
42. « Cosa mai vi ha condotti al Calore che
brucia?».
43. Risponderanno: « Non eravamo tra coloro che
eseguivamo l'orazionet,
44. né nutrivamo il povero,
45. e chiacchieravamo vanamente con i chiacchieroni
46. e tacciavamo di menzogna il Giorno del
Giudizio,
47. finché non ci pervenne la certezza».
48. Non gioverà loro l'intercessione di
intercessori.
49. Ma perché mai si scostano dal Monito?
50. Sembravano onagri spaventati
51. che fuggono davanti a un leone!
52. Ciascuno di loro vorrebbe che gli fossero dati
fogli dispiegati .
53. No, non hanno invece alcun timore dell'Altra
vita!
54. No, in verità questo è un Monito.
55. Se ne ricordi dunque chi vuole.
56. Ma non se ne ricorderanno altrimenti che se
Allah vuole. Egli è il più Degno di essere temuto, è
il Detentore
75 - Al-Qiyama (La
Resurrezione)
1. Lo giuro per il Giorno della Resurrezione,
2. lo giuro per l'anima in preda al rimorso.
3. Crede forse l'uomo che mai riuniremo le sue
ossa?
4. Invece sì, possiamo persino riordinare
le sue falangi.
5. Ma l'uomo preferisce piuttosto il
libertinaggio!
6. Chiede: « Quando verrà il Giorno della
Resurrezione?».
7. Quando sarà abbagliato lo sguardo,
8. ed eclissata la luna,
9. e riuniti il sole e la luna.
10. In quel Giorno l'uomo dirà: « Dove fuggire?».
11. No, non avrà rifugio alcuno.
12. In quel Giorno il ritorno sarà presso il tuo
Signore.
13. In quel Giorno l'uomo sarà edotto di quel che
avrà commesso.
14. Sì, l'uomo testimonierà contro se
stesso,
15. pur avanzando le sue scuse.
16. Non agitare la tua lingua con esso, per
affrettarti :
17. invero spetta a Noi la sua riunione e la sua
recitazione .
18. Quando lo recitiamo, ascolta [attento] la
recitazione.
19. Poi spetterà a Noi la sua spiegazione.
20. No, voi amate l'effimero [della vita terrena],
21. e trascurate l'Altra vita.
22. In quel Giorno ci saranno dei volti splendenti,
23. che guarderanno il loro Signore;
24. e in quel Giorno ci saranno volti rabbuiati,
25. al pensiero di subire un castigo terribile.
26. No, quando [l'anima] sarà giunta alle clavicole
,
27. sarà gridato: « Chi è esorcista ?»
28. Ed egli concluderà che è prossima la dipartita,
29. e le gambe si
irrigidiranno ;
30. in quel Giorno il ritorno sarà verso il tuo
Signore.
31. Ma egli non credette e non eseguì
l'orazione,
32. tacciò invece di menzogna e voltò
le spalle,
33. ritornando poi verso la sua gente, camminando
con alterigia.
34. Guai a te, guai,
35. e ancora guai a te, guai!
36. Crede forse l'uomo che sarà lasciato libero?
37. Già non fu che una goccia di sperma eiaculata,
38. quindi un'aderenza, poi [Allah] lo creò
e gli diede forma armoniosa;
39. poi ne trasse una coppia, il maschio e la femmina.
40. Colui [che ha fatto tutto questo] non sarebbe
dunque capace di far risorgere i morti?
76 - Al-Insan (L'Uomo)
1. E' forse trascorso un lasso di tempo in cui
l'uomo non sia stato una creatura degna di menzione ?
2. Invero creammo l'uomo, per metterlo alla prova,
da una goccia di sperma eterogenea e abbiamo fatto sì che sentisse e
vedesse
3. e gli abbiamo indicato la Retta Via, sia esso
riconoscente o ingrato.
4. In verità abbiamo preparato per i miscredenti
catene, gioghi e la Fiamma.
5. In verità i giusti berranno da una coppa in cui
è un miscuglio di [acqua e di] Kafûr ,
6. [attinta da una] fonte da cui berranno i servi
di Allah, che la faranno fluire con abbondanza,
7. coloro che assolvono ai loro voti e temono il giorno
il cui male si propagherà ovunque,
8. [loro] che, nonostante il loro bisogno ,
nutrono il povero, l'orfano e il prigioniero;
9. [e interiormente affermano:] « E' solo per il
volto di Allah, che vi nutriamo; non ci aspettiamo da voi né ricompensa, né
gratitudine.
10. Invero noi temiamo un Giorno terribile e
catastrofico da parte
11. Allah li preserverà dal male di quel Giorno e
verserà su di loro splendore e gioia,
12. li compenserà
13. Adagiati su alti divani, non dovranno subire né
il sole, né il freddo pungente.
14. Le sue ombre li copriranno e i suoi frutti
penderanno a portata di mano.
15. Verranno serviti da un vassoio d'argento e
coppe di cristallo,
16. di cristallo e d'argento, convenientemente
riempite.
17. E berranno colà, da una coppa contenente una
mistura di zenzero,
18. [attinta] da una fonte di quel luogo chiamata
Salsabîl .
19. Saranno serviti da fanciulli di eterna giovinezza:
vedendoli, ti sembreranno perle sparse.
20. Quando lo vedrai, vedrai delizia e un vasto
regno.
21. Indosseranno abiti verdi di seta finissima e
broccato. Saranno ornati con bracciali
d'argento e il loro Signore darà loro una bevanda purissima.
22. In verità questo vi sarà concesso in ricompensa
e il vostro sforzo sarà riconosciuto.
23. In verità siamo stati Noi a far scendere
gradualmente il Corano su di te.
24. Sii paziente [nell'attesa]
25. Menziona il Nome del tuo Signore, al mattino e
alla sera,
26. e durante la notte prosternati a Lui e
glorificaLo a lungo nella notte.
27. Coloro che amano l'effimero trascurano un
Giorno grave .
28. Siamo stati Noi a crearli e a consolidare le
loro giunture. Se volessimo, li
sostituiremmo con altri loro simili.
29. In verità questo è un Monito. Chi vuole,
intraprenda dunque la via che conduce al suo Signore.
30. Ma voi lo vorrete solo se Allah lo vuole .
Allah è sapiente e saggio.
31. Introduce chi vuole nella Sua misericordia,
mentre per gli ingiusti ha preparato un doloroso castigo.
77 - Al-Mursalat (Le
Inviate)
1. Per le inviate in successione ,
2. per quelle che impetuose tempestano,
3. per quelle che si diffondono ampie,
4. per quelle che separano con esattezza
5. e per quelle che lanciano un monito
6. [a guisa] di scusa o di avvertimento!
7. In verità quello che vi è stato promesso
avverrà,
8. quando le stelle perderanno la luce
9. e si fenderà il cielo
10. e le montagne saranno disperse
11. e sarà indicato il momento ai Messaggeri!...
12. A quale giorno saranno rinviati?
13. Al Giorno della Decisione !
14. Chi mai ti dirà cos'è il Giorno della
Decisione?
15. Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di
menzogna !
16. Già non facemmo perire gli antichi?
17. E non li facemmo seguire dagli ultimi?
18. Così trattiamo i colpevoli.
19. Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di
menzogna!
20. Non vi creammo da un liquido vile ,
21. che depositammo in un sicuro ricettacolo
22. per un tempo stabilito ?
23. Siamo Noi che lo stabiliamo. Siamo i migliori
nello stabilire [tutte le cose].
24. Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
25. Non abbiamo fatto della terra un luogo di
riunione
26. dei vivi e dei morti?
27. Non vi ponemmo alte
montagne?
Non vi
demmo da bere un'acqua dolce ?
28. Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di
menzogna!
29. [Sarà detto ai miscredenti] «Andate verso quel
che tacciavate di menzogna!
30. Andate verso un'ombra di tre colonne
31. che non ombreggia e non ripara dalla vampa
[infernale]
32. che proietta scintille [grandi] come tronchi,
33. che sembrano invero lastre di rame» .
34. Guai, in quel Giorno, a quelli che tacciano di
menzogna!
35. Sarà il Giorno in cui non potranno parlare,
36. e non sarà dato loro il permesso di scusarsi.
37. Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di
menzogna!
38. E' il Giorno della Decisione, in cui riuniremo
voi e gli antichi.
39. Se possedete uno stratagemma, usatelo dunque
contro di Me.
40. Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di
menzogna!
41. I timorati [di Allah] saranno tra ombre e
sorgenti,
42. e frutti che brameranno.
43. [Sarà detto loro]: « Mangiate e bevete in pace,
[compenso] per quello che avete fatto».
44. Compensiamo così coloro che compiono il
bene.
45. Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di
menzogna!
46. [Sarà detto loro]: « Mangiate e godete un poco ,
voi che siete criminali ».
47. Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di
menzogna!
48. Quando si dice loro: «Inchinatevi » , non si
inchinano.
49. Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di
menzogna!
50. A quale discorso mai crederanno, dopo di
ciò?