14. E pasi ai (Musai) e arriti moshėn madhore dhe u bė i pjekur, Ne i dhamė urtėsi e dituri. Kėshtu ne i shpėrblejmė bamirėsit. 

15. Dhe ai hyri nė qytet nė njė kohė tė pahetuar prej banorėve tė tij, dhe nė tė i gjeti dy veta qė po pėrlaheshin, njėri prej ithtarėve tė tij e tjetri prej armiqve tė tij, e ai i anės sė tij i kėrkoi ndihmė kundėr armikut dhe Musai i ra grusht e ai vdiē. Ai (Musai) tha: “kjo ėshtė prej veprave tė djallit, e s’kadyshim se ai ėshtė armik i hapėt qė shpie nė humbje”. 

16. Ai tha: “Zoti im, unė e ngarkova veten e Ti mė fal mua!” Dhe Ai ia fali, se Ai ėshtė qė fal shumė, ėsht mėshirues. 

17. Ai tha: “Zoti im, betohem nė ato tė mira qė m’i dhurove mua se krrė nuk do tė vihem nė ndihmė tė kriminelėve”. 

18. Dhe (Musai) agoi i frikėsuar nė qytet e duke pritur (se ēka po i ngjanė), kur qe, ai i cili kishte kėrkuar ndihmė dje, e thirri sėrish (nė ndihmė), e Musai i tha: “Vėrtet ti qenke ngatėrrestar i njohur!” 

19. E kur dėshi ta rėmbejė atė qė ishte armik i tė dyve, ai tha: “A do tė mė mbysėsh mua siē e mbyte dje njeriun, ti nuk do tjetėr, vetėm se do tė bėhesh arrogant n tokė, e nuk dėshiron tė jeshė nga pėrmirėsuesit!” 

20. Dhe erdhi njė njeri qė ngutej nga ana mė e largėt e qytetit e tha: “O Musa, parėsimi ėshtė duke biseduar pėr tė mbytur ty, pra ti dil (ik), unė jam kėshillues yti”. 

21. E ai doli prej aty i frikėsuar e duke pritur (se ē’po ndodh) dhe tha: “O Zoti im, mė shpėto prej popullit zullumqar”.