[2:135]
তারা
বলে, তোমরা
ইহুদী অথবা খ্রীষ্টান
হয়ে যাও, তবেই সুপথ পাবে। আপনি বলুন, কখনই নয়; বরং আমরা
ইব্রাহীমের ধর্মে
আছি যাতে বক্রতা
নেই। সে মুশরিকদের
অন্তর্ভুক্ত ছিল
না।
[2:136]
তোমরা
বল, আমরা ঈমান
এনেছি আল্লাহর
উপর এবং যা অবতীর্ণ
হয়েছে আমাদের প্রতি
এবং যা অবতীর্ণ
হয়েছে ইব্রাহীম, ইসমাঈল, ইসহাক, ইয়াকুব
এবং তদীয় বংশধরের
প্রতি এবং মূসা, ঈসা, অন্যান্য
নবীকে পালনকর্তার
পক্ষ থেকে যা দান
করা হয়েছে, তৎসমুদয়ের
উপর। আমরা
তাদের মধ্যে পার্থক্য
করি না। আমরা তাঁরই
আনুগত্যকারী।
[2:137]
অতএব
তারা যদি ঈমান
আনে, তোমাদের
ঈমান আনার মত, তবে তারা সুপথ
পাবে। আর যদি মুখ
ফিরিয়ে নেয়, তবে তারাই
হঠকারিতায় রয়েছে। সুতরাং
এখন তাদের জন্যে
আপনার পক্ষ থেকে
আল্লাহই যথেষ্ট। তিনিই
শ্রবণকারী, মহাজ্ঞানী।
[2:138]
আমরা
আল্লাহর রং গ্রহণ
করেছি। আল্লাহর রং
এর চাইতে উত্তম
রং আর কার হতে পারে?আমরা তাঁরই
এবাদত করি।
[2:139]
আপনি
বলে দিন, তোমরা কি আমাদের
সাথে আল্লাহ সম্পর্কে তর্ক করছ? অথচ তিনিই
আমাদের পালনকর্তা
এবং তোমাদের ও
পালনকর্তা। আমাদের
জন্যে আমাদের কর্ম
তোমাদের জন্যে
তোমাদের কর্ম। এবং আমরা
তাঁরই প্রতি একনিষ্ঠ।
[2:140]
অথবা
তোমরা কি বলছ
যে, নিশ্চয়ই
ইব্রাহীম, ইসমাঈল, ইসহাক, ইয়াকুব
(আঃ) ও তাদের সন্তানগন
ইহুদী অথবা খ্রীষ্টান
ছিলেন? আপনি বলে দিন, তোমরা
বেশী জান, না আল্লাহ
বেশী জানেন?
[2:141]
তার চাইতে
অত্যাচারী কে, যে আল্লাহর
পক্ষ থেকে তার কাছে প্রমাণিত
সাক্ষ্যকে গোপন
করে? আল্লাহ
তোমাদের কর্ম
সম্পর্কে বেখবর
নন।
সে সম্প্রদায়
অতীত হয়ে গেছে। তারা যা
করেছে, তা তাদের জন্যে
এবং তোমরা যা
করছ, তা তোমাদের
জন্যে। তাদের কর্ম
সম্পর্কে তোমাদের
জিজ্ঞেস করা হবে
না।