[52:15]

এটা কি জাদু, না তোমরা চোখে দেখছ না?

[52:16]

এতে প্রবেশ কর অতঃপর তোমরা সবর কর অথবা না কর, উভয়ই তোমাদের জন্য সমানতোমরা যা করতে তোমাদেরকে কেবল তারই প্রতিফল দেয়া হবে

[52:17]

নিশ্চয় খোদাভীরুরা থাকবে জান্নাতে ও নেয়ামতে

[52:18]

তারা উপভোগ করবে যা তাদের পালনকর্তা তাদের দেবেন এবং তিনি জাহান্নামের আযাব থেকে তাদেরকে রক্ষা করবেন

[52:19]

তাদেরকে বলা হবেঃ তোমরা যা করতে তার প্রতিফলস্বরূপ তোমরা তৃপ্ত হয়ে পানাহার কর

[52:20]

তারা শ্রেণীবদ্ধ সিংহাসনে হেলান দিয়ে বসবেআমি তাদেরকে আয়তলোচনা হুরদের সাথে বিবাহবন্ধনে আবদ্ধ করে দেব

[52:21]

যারা ঈমানদার এবং যাদের সন্তানরা ঈমানে তাদের অনুগামী, আমি তাদেরকে তাদের পিতৃপুরুষদের সাথে মিলিত করে দেব এবং তাদের আমল বিন্দুমাত্রও হ্রাস করব নাপ্রত্যেক ব্যক্তি নিজ কৃত কর্মের জন্য দায়ী

[52:22]

আমি তাদেরকে দেব ফল-মূল এবং মাংস যা তারা চাইবে

[52:23]

সেখানে তারা একে অপরকে পানপাত্র দেবে; যাতে অসার বকাবকি নেই এবং পাপকর্মও নেই

[52:24]

সুরক্ষিত মোতিসদৃশ কিশোররা তাদের সেবায় ঘুরাফেরা করবে

[52:25]

তারা একে অপরের দিকে মুখ করে জিজ্ঞাসাবাদ করবে

[52:26]

তারা বলবেঃ আমরা ইতিপূর্বে নিজেদের বাসগৃহে ভীত-কম্পিত ছিলাম

[52:27]

অতঃপর আল্লাহ আমাদের প্রতি অনুগ্রহ করেছেন এবং আমাদেরকে আগুনের শাস্তি থেকে রক্ষা করেছেন

[52:28]

আমরা পূর্বেও আল্লাহকে ডাকতামতিনি সৌজন্যশীল, পরম দয়ালু

[52:29]

অতএব, আপনি উপদেশ দান করুনআপনার পালনকর্তার কৃপায় আপনি অতীন্দ্রিয়বাদী নন এবং উম্মাদও নন

[52:30]

তারা কি বলতে চায়ঃ সে একজন কবি আমরা তার মৃত্যু-দুর্ঘটনার প্রতীক্ষা করছি

[52:31]

বলুনঃ তোমরা প্রতীক্ষা কর, আমিও তোমাদের সাথে প্রতীক্ষারত আছি