Part 16

 

[18:75]

Ne rekoh li ja tebi - reče onaj - da ti, doista, nećeš moći izdržati sa mnom?"

[18:76]

Ako te i poslije ovoga za bilo šta upitam - reče - "onda se nemoj sa mnom družiti. Eto sam ti se opravdao!"

[18:77]

I njih dvojica krenuše; i kad dođoše do jednog grada, zamoliše stanovnike njegove da ih nahrane, ali oni odbiše da ih ugoste. U gradu njih dvojica naiđoše na jedan zid koji tek što se nije srušio, pa ga onaj pr

[18:78]

Sada se rastajemo ja i ti! - reče onaj - "pa da ti objasnim zbog čega se nisi mogao strpiti.”

[18:79]

Što se one lađe tiče - ona je vlasništvo siromaha koji rade na moru, i ja sam je oštetio jer je pred njima bio jedan vladar koji je svaku ispravnu lađu otimao;

[18:80]

što se onoga dječaka tiče - roditelji njegovi su vjernici, pa smo se pobojali da ih on neće na nasilje i nevjerovanje navratiti,

[18:81]

a mi želimo da im Gospodar njihov, mjesto njega, da boljeg i čestitijeg od njega, i milostivijeg;

[18:82]

a što se onoga zida tiče - on je dvojice dječaka, siročadi iz grada, a pod njim je zakopano njihovo blago. Otac njihov je bio dobar čovjek i Gospodar tvoj želi, iz milosti Svoje, da oni odrastu i izvade blago svoje. Sve to ja

[18:83]

I pitaju te o Zulkarnejnu.* Reci: "Kazaću vam o njemu neke vijesti."

[18:84]

Mi smo mu dali vlast na Zemlji i omogućili mu da izvrši ono što želi,

[18:85]

I on pođe.

[18:86]

Kad stiže do mjesta gdje Sunce zalazi, učini mu se kao da zalazi u jedan mutan izvor i nađe u blizini njegovoj jedan narod. "O Zulkarnejne," - rekosmo Mi - "ili ćeš ih kazniti ili ćeš s njima lijepo postupiti?"

[18:87]

Onoga ko ostane mnogobožac - reče - "kaznićemo, a poslije će se svome Gospodaru vratiti, pa će ga i On teškom mukom mučiti.

[18:88]

A onome ko bude vjerovao i dobra djela činio - nagrada najljepša, i s njim ćemo blago postupiti."

[18:89]

I on opet pođe.

[18:90]

I kad stiže do mjesta gdje Sunce izlazi, on nađe da ono izlazi iznad jednog naroda kome Mi nismo dali da se od njega bilo čime zakloni.*

[18:91]

I on postupi s njima isto onako kako je s onima prije postupio.

[18:92]

I on pođe.

[18:93]

Kad stiže imeđu dvije planine, nađe ispred njih narod koji je jedva govor razumijevao.

[18:94]

O Zulkarnejne, - rekoše oni - "Jedžudž i Medžudž čine nered po Zemlji, pa hoćeš li da između nas i njih zid podigneš, mi ćemo te nagraditi."

[18:95]

Bolje je ono što mi je Gospodar moj dao - reče on. "Nego, samo vi pomozite meni što više možete, i ja ću između vas i njih zid podići.

[18:96]

Donesite mi velike komade gvožđa!" I kad on izravna dvije strane brda, reče: "Pušite!" A kad ga usija, reče: "Donesite mi rastopljen mjed da ga zalijem."

[18:97]

I tako oni* nisu mogli ni da pređu niti su ga mogli prokopati.

[18:98]

Ovo je blagodat Gospodara moga! - reče on. "A kada se prijetnja Gospodara moga ispuni, On će ga sa zemljom sravniti, a prijetnja Gospodara moga će se, sigurno, ispuniti."

[18:99]

I Mi ćemo tada učiniti da se jedni od njih kao talasi sudaraju s drugima. I puhnuće se u rog, pa ćemo ih sve sakupiti,

[18:100]

i toga dana ćemo nevjernicima Džehennem jasno pokazati,

[18:101]

onima čije su oči bile koprenom zastrte, da o dokazima Mojim razmisle, onima koji nisu htjeli ništa čuti.

[18:102]

Zar nevjernici misle da pored Mene mogu za bogove uzimati robove Moje? Mi smo, doista, za prebivalište nevjernicima pripremili Džehennem.

[18:103]

Reci: "Hoćete li da vam kažem čija djela neće nikako priznata biti,

[18:104]

čiji će trud u životu na ovome svijetu uzaludan biti, a koji će misliti da je dobro ono što rade?

[18:105]

To su oni koji u dokaze Gospodara svoga ne budu vjerovali i koji budu poricali da će pred Njega izići; zbog toga će trud njihov uzaludan biti i na Sudnjem danu im nikakva značaja nećemo dati.

[18:106]

Njima će kazna Džehennem biti, zato što su nevjernici bili i što su se dokazima Mojim i poslanicima Mojim rugali."

[18:107]

Onima koji budu vjerovali i dobra djela činili - džennetske bašče će prebivalište biti,

[18:108]

vječno će u njima boraviti i neće poželjeti da ih nečim drugim zamijene.

[18:109]

Reci: "Kad bi more bilo mastilo da se ispišu riječi Gospodara moga, more bi presahlo, ali ne i riječi Gospodara moga, pa i kad bismo se pomogli još jednim sličnim."

[18:110]

Reci: "Ja sam čovjek kao i vi, meni se objavljuje da je vaš Bog - jedan Bog. Ko žudi da od Gospodara svoga bude lijepo primljen, neka čini dobra djela i neka, klanjajući se Gospodaru svome, Njemu nikoga ne pridružuje!"

 

Maryam

Tebe, Allaha, Gospodara svjetova, hvalimo,

[19:1]

Kaf Ha Ja Ajin Sad.

[19:2]

Kazivanje o milosti Gospodara tvoga prema robu Njegovu Zekerijjau,

[19:3]

kad je on Gospodara svoga tiho zovnuo,

[19:4]

i rekao: "Gospodaru moj, kosti su mi oronule i glava osijedjela, a nikada nisam, kad sam Ti, Gospodaru moj, molbu uputio, nesretan ostao.

[19:5]

Bojim se rođaka svojih po krvi poslije mene, a žena mi je nerotkinja, zato mi pokloni od Sebe sina

[19:6]

da naslijedi mene i porodicu Jakubovu, i učini, Gospodaru moj, da budeš s njim zadovoljan."

[19:7]

O Zekerijja, javljamo ti radosnu vijest da će ti se dječak roditi, ime će mu Jahja biti, nikome prije njega to ime nismo htjeli dati.

[19:8]

Gospodaru moj, - reče on - "kako ću imati sina kad mi je žena nerotkinja, a već sam duboku starost doživio?"

[19:9]

Eto tako! - reče. "Gospodar tvoj je rekao: ’To je Meni lahko, i tebe sam ranije stvorio, a nisi ništa bio.’"

[19:10]

Gospodaru moj, - reče - "daj mi neki znak!" - "Znak će ti biti to što tri noći nećeš s ljudima razgovarati, a zdrav ćeš biti."

[19:11]

I on iziđe iz hrama u narod svoj i znakom im dade na znanje: "Hvalite ga ujutro i navečer!"

[19:12]

O Jahja, prihvati Knjigu odlučno! - a dadosmo mu mudrost još dok je dječak bio

[19:13]

i nježnost i čednost, i čestit je bio,

[19:14]

i roditeljima svojima bio je dobar, i nije bio drzak i nepristojan.

[19:15]

I neka je mir njemu na dan kada se rodio i na Dan kada je umro i na dan kad bude iz mrtvih ustao!

[19:16]

I spomeni u Knjizi Merjemu: kada se od ukućana svojih na istočnu stranu povukla

[19:17]

i jedan zastor da se od njih zakloni uzela, Mi smo k njoj meleka Džibrila poslali i on joj se prikazao u liku savršeno stvorena muškarca.

[19:18]

Utječem se Milostivom od tebe, ako se Njega bojiš! - uzviknu ona.

[19:19]

A ja sam upravo izaslanik Gospodara tvoga - reče on - "da ti poklonim dječaka čista!"

[19:20]

Kako će imati dječaka - reče ona - "kad me nijedan muškarac dodirnuo nije, a ja nisam nevaljalica!"

[19:21]

To je tako!” - reče on. Gospodar tvoj je rekao: ’To je Meni lahko’, i zato da ga učinimo znamenjem ljudima i znakom milosti Naše. Tako je unaprijed određeno!"

[19:22]

I ona zanese i bremenita se skloni daleko negdje.

[19:23]

I porođajni bolovi prisiliše je da dođe da stabla jedne palme. "Kamo sreće a sam ranije umrla i da sam potpuno u zaborav pala!" - uzviknu ona.

[19:24]

I melek je, koji je bio niže nje, zovnu: "Ne žalosti se, Gospodar tvoj je dao da niže tebe potok poteče.

[19:25]

Zatresi palmino stablo, posuće po tebi datule svježe,

[19:26]

pa jedi i pij i budi vesela! A ako vidiš čovjeka kakva, ti reci: "Ja sam se zavjetovala Milostivom da ću šutjeti, i danas ni s kim neću govoriti."

[19:27]

I dođe ona s njim porodici svojoj, noseći ga. "O Merjemo," - rekoše oni - "učinila si nešto nečuveno!

[19:28]

Ej ti, koja u čednosti ličiš Harunu, otac ti nije bio nevaljao, a ni mati tvoja nije bila nevaljalica."

[19:29]

A ona im na njega pokaza. "Kako da govorimo djetetu u bešici?" - rekoše.

[19:30]

Ja sam Allahov rob - ono reče - "meni će On Knjigu dati i vjerovjesnikom me učiniti

[19:31]

i učiniće me, gdje god budem, blagoslovljenim, i narediće mi da dok sam živ molitvu obavljam i milostinju udjeljujem,

[19:32]

i da majci svojoj budem dobar, a neće mi dopustiti da budem drzak i nepristojan.

[19:33]

I neka je mir nada mnom na dan kada sam se rodio i na dan kada budem umro i na dan kada budem iz mrtvih ustajao!"

[19:34]

To je Isa, sin Merjemin - to je prava istina o njemu - onaj u koga oni sumnjaju.

[19:35]

Nezamislivo je da Allah ima dijete, hvaljen neka je On! Kad nešto odluči, On za to rekne samo: "Budi!" - i ono bude.

[19:36]

Allah je, uisitnu, i moj i vaš Gospodar, zato se klanjajte samo Njemu! To je Pravi put.

[19:37]

i sljedbenici Knjige su se o njemu u mišljenju podvojili, pa teško onima koji ne vjeruju kada budu na Danu velikom prisutni!

[19:38]

Kako će dobro čuti i kako će dobro vidjeti onoga Dana kad pred Nas stanu! A nevjernici su sada u očitoj zabludi!

[19:39]

I spomeni ih na Dan tuge kada će biti s polaganjem računa završeno, a oni su ravnodušni bili i nisu vjerovali.

[19:40]

Mi ćemo Zemlju i one koji žive na njoj naslijediti i Nama će se oni vratiti.

[19:41]

Spomeni, u Knjizi, Ibrahima! On je bio istinoljubiv, vjerovjesnik.

[19:42]

Kada je rekao ocu svome: "O oče moj, zašto se klanjaš onome koji nit čuje niti vidi, niti ti može od ikakve koristi biti?

[19:43]

O oče moj, meni dolazi znanje, a ne tebi;* zato mene slijedi, i ja ću te na Pravi put uputiti;

[19:44]

o oče moj, na klanjaj se šejtanu, šejtan je Milostivome uvijek neposlušan;

[19:45]

o oče moj, bojim se da te od Milostivog ne stigne kazna, pa da budeš šejtanu drug"-

[19:46]

otac njegov je rekao: "Zar ti mrziš božanstva moja, o Ibrahime? Ako se ne okaniš, zbilja ću te kamenjem potjerati, zato me za dugo vremena napusti!"

[19:47]

Mir tebi! - reče Ibrahim. "Moliću Gospodara svoga da ti oprosti, jer On je vrlo dobar prema meni.

[19:48]

I napustiću i vas i sve one kojima se mimo Allaha klanjate i klanjaću se Gospodaru svome; nadam se da neću biti nesretan u klanjanju Gospodaru svome."

[19:49]

I pošto napusti njih i one kojima su se, mimo Allaha klanjali, Mi mu Ishaka i Jakuba darovasmo, i obojicu vjerovjesnicima učinismo

[19:50]

i darovasmo im svako dobro i učinismo da budu hvaljeni i po dobru spominjani.

[19:51]

I spomeni u Knjizi Musaa! On je bio iskren i bio je poslanik, vjerovjesnik.

[19:52]

Mi smo ga s desne strane Tura zovnuli i Sebi ga približili da čuje riječi Naše,

[19:53]

i darovali smo mu milošću Našom kao vjerovjesnika brata njegova Haruna.

[19:54]

I spomeni u Knjizi Ismaila! On je ispunjavao dato obećanje i bio poslanik, vjerovjesnik,

[19:55]

i tražio je od čeljadi svoje da molitvu obavljaju i da milostinju udjeljuju, i Gospodar njegov je bio njima zadovoljan.

[19:56]

I spomeni u Knjizi Idrisa! On je bio istinoljubiv i vjerovjesnik,

[19:57]

i Mi smo ga na visoko mjesto digli.

[19:58]

To su ti vjerovjesnici koje je Allah milošću Svojom obasuo, potomci Ademovi i onih koje smo sa Nuhom nosili, i potomci Ibrahimovi i Israilovi, i onih koje smo uputili i odabrali. Kad bi im se ajeti Milostivog čitali, oni bi licem na tle pad

[19:59]

A njih smijeniše zli potomci, koji molitvu napustiše i za požudama pođoše; oni će sigurno zlo proći;

[19:60]

ali oni koji su se pokajali, i vjerovali, i dobro činili, njima se neće nikakva nepravda učiniti, oni će u Džennet ući,

[19:61]

u edenske vrtove koje je Milostivi robovima Svojim obećao zato što su u njih vjerovali, a nisu ih vidjeli - a obećanje Njegovo će se doista ispuniti -

[19:62]

u njima prazne besjede neće slušati, već samo: "Mir!" i u njima će i ujutro i navečer opskrbljeni biti.

[19:63]

Daćemo da takav Džennet naslijedi onaj od robova Naših koji se bude grijeha klonio.

[19:64]

Mi smo u Džennet ušli samo dobrotom Gospodara tvoga, On je vladar svega, On zna budućnost našu i prošlost našu i ono što je između toga - govorit će. Gospodar tvoj ne zaboravlja.

[19:65]

On je Gospodar nebesa i Zemlje i onoga što je između njih, zato se samo Njemu klanjaj i u tome budi istrajan! Znaš li da ime Njegovo ima iko!

[19:66]

Čovjek kaže: "Zar ću, kad umrem, zbilja biti oživljen?"

[19:67]

A zar se čovjek ne sjeća da smo ga još prije stvorili, a da nije bio ništa?

[19:68]

I tako mi Gospodara tvoga, mi ćemo i njih i šejtane sakupiti, zatim ćemo ih dovesti da oko Džehennema na koljenima kleče,

[19:69]

a onda ćemo iz svake skupine izdvojiti one koji su prema Milostivome najdrskiji bili,

[19:70]

jer mi dobro znamo one koji su najviše zaslužili da u njemu gore.

[19:71]

I svaki od vas će do njega stići! Gospodar tvoj se, sigurno, tako obavezao!

[19:72]

Zatim ćemo one koji su se grijeha klonili spasiti, a nevjernike ćemo da u njemu na koljenima kleče ostaviti.

[19:73]

Kad su im se Naši jasni ajeti kazivali, onda su oni koji nisu vjerovali govorili onima koji su vjerovali: "Ili smo mi ili vi u boljem položaju i ko ima više pobornika?"*

[19:74]

A koliko smo Mi prije njih naroda uništili koji su blagom i izgledom divljenje izazivali!

[19:75]

Reci: "Onome ko je u zabludi, neka Milostivi dug život da!"* - Ali kad takvi dožive da se opomene ostvare, bilo kazna, bilo Smak svijeta, zbilja će saznati ko je u gorem položaju i ko ima pobornika manje -

[19:76]

i Allah će pomoći onima koji su na Pravome putu! A dobra djela koja vječno ostaju - od Gospodara tvoga biće bolje nagrađena i ljepše uzvraćena.

[19:77]

Zar nisi vidio onoga koji u dokaze naše ne vjeruje i govori: "Zacijelo će mi biti dato bogatstvo i djeca!"

[19:78]

Ili je on budućnost prozreo ili je od Milostivog obećanje primio?

[19:79]

Nijedno! Mi ćemo ono što on govori zapisati i patnju mu veoma produžiti,

[19:80]

a ono što smo mu dali - naslijediti, i sam samcat ća Nam se vratiti.

[19:81]

Oni kao zagovornike nekakva božanstva, a ne Allaha, uzimaju.

[19:82]

A ne valja tako! Božanstva ta će poreći da su im se klanjali, i biće im protivnici.

[19:83]

Zar ne vidiš da Mi nevjernike šejtanima prepuštamo da ih što više na zlo navraćaju?

[19:84]

Zato ne traži da što prije stradaju, Mi im polahko dane odbrajamo!

[19:85]

Onoga Dana kada čestite kao uzvanike pred Milostivim sakupimo,

[19:86]

a kad u Džehennem žedne grješnike potjeramo,

[19:87]

niko se ni za koga neće moći zauzimati, osim onoga kome Milostivi dopusti.

[19:88]

Oni govore: "Milostivi je uzeo dijete!" -

[19:89]

Vi, doista, nešto odvratno govorite!

[19:90]

Gotovo da se nebesa raspadnu, a Zemlja provali i planine zdrobe

[19:91]

što Milostivom pripisuju dijete.

[19:92]

Nezamislivo je da Milostivi ima dijete -

[19:93]

ta svi će oni, i oni na nebesima i oni na Zemlji, kao robovi u Milostivog tražiti utočište!

[19:94]

On ih je sva zapamtio i tačno izbrojio,

[19:95]

i svi će Mu na Sudnjem danu doći pojedinačno.

[19:96]

One koji su vjerovali i dobra djela činili Milostivi će, sigurno, voljenim učiniti.

[19:97]

Mi smo Kur’an učinili lahkim, na tvome jeziku, da bi njime one koji se Allaha boje i grijeha klone obradovao, a inadžije nepopustljive opomenuo.

[19:98]

A koliko smo samo naroda prije njih uništili! Da li ijednog od njih vidiš i da li i najslabiji glas njihov čuješ?

 

Tâ-Hâ

Tebe, Allaha, Gospodara svjetova, hvalimo,

[20:1]

Ta Ha.

[20:2]

Ne objavljujemo Kur’an da se mučiš,

[20:3]

već da bude pouka onome koji se boji -

[20:4]

objavljuje ga Stvoritelj Zemlje i nebesa visokih,

[20:5]

Milostivi, koji upravlja svemirom svim.

[20:6]

Njegovo je što je na nebesima i što je na Zemlji i što je između njih i što je pod zemljom!

[20:7]

Ako se ti glasno moliš - pa, On zna i šta drugom tajno rekneš i što samo pomisliš!

[20:8]

Allah, drugog boga osim Njega nema, najljepša imena ima!

[20:9]

A da li je do tebe doprla vijest o Musau,

[20:10]

kada je vatru ugledao pa čeljadi svojoj rekao: "Ostanite vi tu, ja sam vatru vidio, možda ću vam nekakvu glavnju donijeti ili ću pored vatre naći nekoga ko će mi put pokazati."

[20:11]

A kad do nje dođe, neko ga zovnu: "O Musa,

[20:12]

Ja sam, uistinu, Gospodar tvoj! Izuj, zato, obuću svoju, ti si, doista, u blagoslovljenoj dolini Tuva.

[20:13]

Tebe sam izabrao, zato ono što ti se objavljuje slušaj!

[20:14]

Ja sam, uistinu, Allah, drugog boga, osim Mene, nema; zato se samo Meni klanjaj i molitvu obavljaj - da bih ti uvijek na umu bio!

[20:15]

Čas oživljenja će sigurno doći - od svakog ga tajim - kad će svaki čovjek prema trudu svome nagrađen ili kažnjen biti.

[20:16]

I neka te zato nikako ne odvrati od vjerovanja u nj onaj koji u njega ne vjeruje i koji slijedi strast svoju, pa da budeš izgubljen.

[20:17]

A šta ti je to u desnoj ruci, o Musa?"

[20:18]

Ovo je moj štap - odgovori on - "kojim se poštapam i kojim lišće ovcama svojim skidam, a služi mi i za druge potrebe."

[20:19]

Baci ga, o Musa! - reče On.

[20:20]

I on ga baci, kad on - zmija koja mili.

[20:21]

Uzmi je i ne boj se- reče On - "Mi ćemo je vratiti u ono što je bila prije.

[20:22]

I uvuci ruku pod pazuho svoje, ruka će se pojaviti bijela, ali ne bolesna; i eto - znamenje drugo,

[20:23]

da ti pokažemo neka od Naših velikih čuda.

[20:24]

Idi faraonu jer je u zlu svaku mjeru prevršio!"

[20:25]

Gospodaru moj, - reče Musa - "učini prostranim prsa moja*

[20:26]

i olakšaj zadatak moj;

[20:27]

odriješi uzao sa jezika moga

[20:28]

da bi razumjeli govor moj

[20:29]

i podaj mi za pomoćnika iz porodice moje

[20:30]

Haruna, brata mog;

[20:31]

osnaži me njime

[20:32]

i učini drugom u zadatku mome,

[20:33]

da bismo Te mnogo hvalili

[20:34]

i da bismo Te mnogo spominjali,

[20:35]

Ti, uistinu, znaš za nas."

[20:36]

Udovoljeno je molbi tvojoj, o Musa! - reče On -

[20:37]

a ukazali smo ti milost Svoju još jednom,

[20:38]

kada smo majku tvoju nadahnuli* onim što se samo nadahnućem stječe:

[20:39]

’Metni ga u sanduk i u rijeku baci, rijeka će ga na obalu izbaciti, pa će ga i Moj i njegov neprijatelj prihvatiti.’ I Ja sam učinio da te svako voli i da rasteš pod okom mojim.

[20:40]

Kada je sestra tvoja otišla i rekla: ’Hoćete li da vam pokažem onu koja će se o njemu brinuti?’ - Mi smo te majci tvojoj povratili da se raduje i da više ne tuguje. A ti si ubio jednog čovjeka, pa smo te Mi brige oslobodili i

[20:41]

i Ja sam te za Sebe izabrao.

[20:42]

Idite ti i brat tvoj, sa dokazima Mojim, i neka sam vam Ja uvijek na pameti,

[20:43]

idite faraonu, on se, doista, osilio,

[20:44]

pa mu blagim riječima govorite, ne bi li razmislio ili se pobojao!"

[20:45]

Gospodaru naš, - rekoše oni - "bojimo se da nas odmah na muke ne stavi ili da svaku mjeru zla ne prekorači."

[20:46]

Ne bojte se! - reče On - "Ja sam s vama, Ja sve čujem i vidim.

[20:47]

Idite k njemu i recite: ’Mi smo poslanici Gospodara tvoga, pusti sinove Israilove da idu s nama i nemoj ih mučiti! Donijeli smo ti dokaz od Gospodara tvoga, a nek živi u miru onaj koji Pravi put slijedi!

[20:48]

Nama se objavljuje da će, sigurno, stići kazna onoga koji ne povjeruje i glavu okrene.’"

[20:49]

Pa ko je Gospodar vaš, o Musa? - upita faraon.

[20:50]

Gospodar naš je onaj koji je svemu onom što je stvorio dao ono što mu je potrebno, zatim ga, kako da se time koristi nadahnuo.

[20:51]

A šta je sa narodima davnašnjim? - upita on.

[20:52]

O njima zna sve Gospodar moj, u Knjizi je, Gospodaru mome ništa nije skriveno i On ništa ne zaboravlja.

[20:53]

On je za vas Zemlju posteljom učinio i po njoj vam prolaze utro, i On spušta s neba kišu!" - Samo Mi dajemo da uz njenu pomoć u parovima niče bilje raznovrsno.

[20:54]

Jedite i napasajte stoku svoju! To su dokazi za one koji pameti imaju.

[20:55]

Od zemlje vas stvaramo i u nju vas vraćamo i iz nje ćemo vas po drugi put izvesti.

[20:56]

I Mi smo faraonu sve dokaze Naše pokazali, ali je on ipak porekao i da povjeruje odbio.

[20:57]

Zar si došao da nas pomoću vradžbine svoje iz zemlje naše izvedeš, o Musa? - upitao je.

[20:58]

I mi ćemo tebi vradžbinu sličnu ovoj doista pripremiti! Zakaži nam ročište koga ćemo se i mi i ti pridržavati, onako kako odgovara i nama i tebi!

[20:59]

Neka ročište bude za praznik - reče Musa - "i nek se narod izjutra sakupi."

[20:60]

I faraon ode, sakupi čarobnjake svoje i poslije dođe.

[20:61]

Teško vama! - reče im Musa. "Ne iznosite laži o Allahu, pa da vas On kaznom uništi; a, sigurno, neće uspjeti onaj koji laži iznosi!"

[20:62]

I oni se, tiho šapćući, stadoše o svome poslu između sebe raspravljati.

[20:63]

Ova dvojica su čarobnjaci - rekoše jedni drugima - "hoće vas vradžbinama svojim iz zemlje vaše izvesti i uništiti vjeru vašu prelijepu;

[20:64]

zato lukavstvo svoje pametno pripremite, a onda u red stanite. Ko danas pobijedi, sigurno će postići šta želi!"

[20:65]

O Musa, - rekoše oni - "hoćeš li ti ili ćemo najprije mi baciti?"

[20:66]

Bacite vi! - reče on - i odjednom mu se pričini da konopi njihovi i štapovi njihovi, zbog vradžbine njihove, kreću,

[20:67]

i Musa u sebi osjeti zebnju.

[20:68]

Ne boj se! - rekosmo Mi - "ti ćeš, doista, pobijediti!

[20:69]

Samo baci to što ti je u desnoj ruci, progutaće ono što su oni napravili, jer je ono što su oni napravili samo varka čarobnjaka, a čarobnjak neće, ma gdje došao, uspjeti."

[20:70]

I čarobnjaci se baciše licem na tle govoreći: "Mi vjerujemo u Musaova i Harunova Gospodara!"

[20:71]

Vi ste mu povjerovali - viknu faraon - "prije nego što sam vam ja dopustio! On je učitelj vaš, on vas je vradžbini naučio i ja ću vam, zacijelo, unakrst ruke i noge vaše odsjeći i po stablima palmi vas razapeti i si

[20:72]

Mi nećemo tebe staviti iznad jasnih dokaza koji su nam došli, tako nam Onoga koji nas je stvorio! - odgovoriše oni - "pa čini što hoćeš; to možeš učiniti samo u životu na ovome svijetu!

[20:73]

Mi vjerujemo u Gospodara našeg da bi nam grijehe naše oprostio i vradžbine na koje si nas ti primorao. A Allah bolje nagrađuje i kažnjava trajnije."

[20:74]

Onoga koji pred Gospodara svoga kao nevjernik iziđe čeka Džehennem, u njemu neće ni umrijeti ni živjeti;

[20:75]

a one koji pred Njega iziđu kao vjernici, a koji su dobra djela činili - njih sve čekaju visoki stepeni,

[20:76]

edenski vrtovi kroz koje će rijeke teći, u njima će oni vječno ostati, i to će biti nagrada za one koji se budu od grijeha očistili.

[20:77]

I Mi objavismo Musau: "Noću izvedi robove Moje i s njima suhim putem kroz more prođi, ne strahujući da će te oni stići i da ćeš se utopiti."

[20:78]

A faraon je za njima s vojskama svojim krenuo, ali su ih talasi mora prekrili;

[20:79]

faraon je narod svoj u zabludu doveo, a nije na Pravi put izveo.

[20:80]

O sinovi Israilovi, Mi smo vas od neprijatelja vašeg izbavili, i na desnu stranu Tura vas doveli, i manu i prepelice vam slali.

[20:81]

Jedite ukusna jela kojima vas opskrbljujemo i ne budite u tome obijesni da vas ne bi snašla srdžba Moja; a koga snađe srdžba Moja - nastradao je!

[20:82]

Ja ću sigurno oprostiti onome koji se pokaje i uzvjeruje i dobra djela čini, i koji zatim na Pravome putu istraje."

[20:83]

A zašto si prije naroda svoga požurio, o Musa*

[20:84]

Evo ide za mnom - odgovori on - "a požurio sam k Tebi, Gospodaru moj, da budeš zadovoljan."

[20:85]

Mi smo narod tvoj poslije tvog odlaska u iskušenje doveli - reče On - "njega je zaveo Samirija."

[20:86]

I Musa se narodu svome vrati srdit i žalostan. "O narode moj," - reče - "zar vam Gospodar vaš nije dao lijepo obećanje? Zar vam se vrijeme oduljilo, ili hoćete da vas stigne srdžba Gospodara vašeg, pa se zato niste dr


[20:87]

Nismo prekršili dato ti obećanje od svoje volje - odgovoriše. "Bili smo natovareni teretima, nakitom narodnim, pa smo to bacili." A to isto uradio je i Samirija,*

[20:88]

pa im izlio tele koje je davalo glas kao da muče,* i oni su onda rekli: "Ovo je vaš bog i Musaov bog, on ga je zaboravio!"

[20:89]

Zar oni nisu vidjeli da im ono ni riječi ne odgovara i da od njih ne može nikakvu nevolju otkloniti niti im ikakvu korist pribaviti?

[20:90]

A njima je Harun još prije govorio: "O narode moj, vi ste njime samo u iskušenje dovedeni; Gospodar vaš je Milostivi, zato slijedite mene i slušajte naređenje moje!"

[20:91]

Mi ćemo mu se klanjati sve dok nam se ne vrati Musa - odgovorili su oni.

[20:92]

O Harune, - povika Musa - "šta te je spriječilo, kad si ih vidio da su zalutali,

[20:93]

da za mnom nisi pošao? Zašto nisi naređenje moje poslušao?"

[20:94]

O sine majke moje, - reče Harun - "ne hvataj me za bradu i za kosu moju! Ja sam se plašio da ti ne rekneš: ’Razdor si među sinovima Israilovim posijao i nisi postupio onako kako sam ti rekao.’"

[20:95]

A šta si to ti htio, o Samirija? - upita Musa.

[20:96]

Ja sam vidio ono što oni nisu vidjeli - odgovori on - "pa sam šaku zemlje ispod izaslanikove stope uzeo i to bacio, i eto tako je u mojoj duši ponikla zla misao."

[20:97]

E onda se gubi! - reče Musa - "čitavog svog života ćeš govoriti: ’Neka me niko ne dotiče!’, a čeka te još i određeni čas koji te neće mimoići. Pogledaj samo ovog tvog ’boga’ kojem si se klanjao;

[20:98]

Vaš bog je - Allah, drugog boga, osim Njega, nema! On sve zna!"

[20:99]

I tako, eto, kazujemo ti neke vijesti o onima koji su bili i nestali, i objavljujemo ti od Sebe Kur’an.

[20:100]

Ko za njega ne bude mario, na Sudnjem danu će doista teško breme ponijeti,

[20:101]

vječno će u muci ostati, a jeziv tovar će im na Sudnjem danu biti,

[20:102]

na Dan kada će se u rog puhnuti. Toga dana ćemo nevjernike modre sakupiti

[20:103]

i jedan drugom će tiho govoriti: "Niste ostali više od deset dana."

[20:104]

Mi dobro znamo o čemu će oni govoriti kad najrazboritiji između njih rekne; "Ostali ste samo dan jedan!"

[20:105]

A pitaju te o planinama, pa ti reci: "Gospodar moj će ih u prah pretvoriti i razasuti,

[20:106]

a mjesta na kojima su bile ravnom ledinom ostaviti,

[20:107]

ni udubina ni uzvisina na Zemlji nećeš vidjeti."

[20:108]

Toga dana će se oni glasniku odazvati, moraće ga slijediti i pred Milostivim glasovi će se stišati i ti ćeš samo šapat čuti.

[20:109]

Toga dana će biti od koristi posredovanje samo onoga kome Milostivi dopusti i dozvoli da za nekoga govori.

[20:110]

On zna šta su radili i šta ih čeka, a oni znanjem ne mogu Njega obuhvatiti.

[20:111]

Ljudi će se Živom i Vječnom pokoriti, onaj koji Mu je druge ravnim smatrao svaku nadu će izgubiti,

[20:112]

a onaj ko je dobra djela činio, a vjernik bio, neće se nepravde ni zakidanja nagrade plašiti.

[20:113]

I eto tako, Mi Kur’an na arapskom jeziku objavljujemo i u njemu opomene ponavaljamo da bi se oni grijeha klonili ili da bi ih na poslušnost pobudio.

[20:114]

Neka je uzvišen Allah, Vladar Istiniti! I ne žuri s čitanjem Kur’ana prije nego što ti se objavljivanje njegovo ne završi, i reci; "Gospodaru moj, Ti znanje moje proširi!"

[20:115]

A Ademu smo odmah u početku naredili; ali on je zaboravio, i nije odlučan bio.

[20:116]

A kad smo melekima rekli: "Sedždu učinite Ademu!" - svi su sedždu učinili, samo Iblis nije htio.

[20:117]

O Ademe, - rekli smo - "ovaj je doista neprijatelj tebi i tvojoj ženi, zato nikako ne dozvoli da on bude uzrok vašem izlasku iz Dženneta, pa da se onda mučiš.

[20:118]

U njemu nećeš ni ogladnjeti, ni go biti,

[20:119]

u njemu nećeš ni ožednjeti, ni žegu osjetiti."

[20:120]

Ali šejtan mu poče bajati i govoriti: "O Ademe, hoćeš li da ti pokažem drvo besmrtnosti i carstvo koje neće nestati?"

[20:121]

I njih dvoje pojedoše s njega i ukazaše im se stidna mjesta njihova pa počeše po njima lišće džennetsko stavljati - tako Adem nije Gospodara svoga poslušao i s Puta je skrenuo.

[20:122]

Poslije ga je Gospodar njegov izabranikom učinio, pa mu oprostio i na Pravi put ga uputio.

[20:123]

Izlazite iz njega svi - reče On - "jedni drugima ćete neprijatelji biti!" Od Mene će vam uputa dolaziti, i onaj ko bude slijedio uputu Moju neće zalutati i neće nesretan biti.

[20:124]

A onaj ko okrene glavu od Knjige Moje, taj će teškim životom živjeti i na Sudnjem danu ćemo ga slijepim oživiti.

[20:125]

Gospodaru moj, - reći će - "zašto si me slijepa oživio kada sam vid imao?"

[20:126]

Evo zašto - reći će On: "Dokazi Naši su ti dolazili, ali si ih zaboravljao, pa ćeš danas ti isto tako biti zaboravljen."

[20:127]

I tako ćemo Mi kazniti sve one koji se pohotama previše odaju i u dokaze Gospodara svoga ne vjeruju. A patnja na onome svijetu biće, uistinu, bolnija i vječna.

[20:128]

Zar njima nije poznato koliko smo naroda prije njih uništili, onih po čijim nastambama oni hode! To su, zaista, dokazi za ljude pametne.

[20:129]

I da nije ranije izrečene riječi Gospodara tvoga, kazna bi već bila neminovna.

[20:130]

Zato otrpi njihove riječi i obavljaj molitvu, hvaleći Gospodara svoga, prije izlaska Sunca i prije zalaska njegova, i obavljaj je u noćnim satima, i na krajevima dana - da bi bio zadovoljan.

[20:131]

I nikako ne gledaj dugo ljepote ovoga svijeta koje Mi kao užitak raznim sortama nevjernika pružamo, da ih time na kušnju stavimo, ta nagrada Gospodara tvoga je bolja i vječna.

[20:132]

Naredi čeljadi svojoj da namaz obavljaju i istraj u tome! Mi ne tražimo od tebe da se sam hraniš, Mi ćemo te hraniti! A samo one koji se budu Allaha bojali i grijeha klonili čeka lijep svršetak.

[20:133]

Mnogobošci govore: "Zašto nam ne donese kakvo čudo od Gospodara svoga?" A zar im ne dolazi objašnjenje o onome što ima u davnašnjim listovima?

[20:134]

A da smo ih kakvom kaznom prije njega uništili, sigurno bi rekli: "Gospodaru naš, zašto nam nisi poslanika poslao, pa bismo riječi Tvoje slijedili prije nego što smo poniženi i osramoćeni postali."

[20:135]

Reci: "Svi mi čekamo, pa čekajte i vi, a sigurno ćete saznati ko su bili sljedbenici prave vjere i ko je bio na Pravome putu."