Part 19

 

[25:21]

Oni koji ne vjeruju da će pred Nas stati - govore: "Zašto nam se ne pošalju meleki ili zašto Gospodara svoga ne vidimo?" Oni su, zaista, u dušama svojim oholi, a u nepravičnosti su sve granice prešli.

[25:22]

Onoga Dana kada ugledaju meleke, grješnici se neće radovati i uzviknuće: "Sačuvaj nas Bože!"

[25:23]

I Mi ćemo pristupiti djelima njihovim koja su učinili i u prah i pepeo ih pretvoriti.

[25:24]

Stanovnici Dženneta će tog dana najbolje prebivalište i najljepše odmaralište imati.

[25:25]

A na Dan kada se nebo rastvori i samo tanak oblak pojavi i kada se meleki sigurno spuste,

[25:26]

toga Dana će istinska vlast biti samo u Milostivoga, a biće to mučan Dan za nevjernike.

[25:27]

Na Dan kada nevjernik prste svoje bude grizao govoreći: "Kamo sreće da sam se uz Poslanika Pravoga puta držao,

[25:28]

kamo sreće, teško meni, da toga i toga za prijatelja nisam uzeo,

[25:29]

on me je od Kur’ana odvratio nakon što mi je priopćen bio!" - a šejtan čovjeka uvijek ostavlja na cjedilu -

[25:30]

Poslanik je rekao: "Gospodaru moj, narod moj ovaj Kur’an izbjegava!"

[25:31]

Isto tako smo Mi dali da svakom vjerovjesniku navaljalci neprijatelji budu. A tebi je Gospodar tvoj dovoljan kao vodič i kao pomagač!

[25:32]

Oni koji ne vjeruju govore: "Trebalo je da mu Kur’an bude objavljen čitav, i to odjednom!" A tako se objavljuje da bismo njime srce tvoje učvrstili, i mi ga sve ajet po ajet objavljujemo.

[25:33]

Oni ti neće nijedan prigovor postaviti, a da ti Mi nećemo odgovor i najljepše objašnjenje navesti.

[25:34]

Oni koji budu lica okrenutih zemlji u Džehennem vučeni biće u najgorem položaju i u najvećoj nevolji.

[25:35]

Mi smo Musau Knjigu dali i brata mu Haruna pomoćnikom učinili,

[25:36]

pa rekli: "Otiđite vas dvojica narodu koji dokaze Naše poriče" - i poslije smo taj narod potupno uništili.

[25:37]

A i narod Nuhov smo, kad su poslanike u laž utjerivali, potopili i ljudima ih poučnim primjerom učinili, a nevjernicima smo patnju bolnu pripremili,

[25:38]

i Adu i Semudu i stanovnicima Ressa i mnogim narodima između njih -

[25:39]

svima smo primjere za pouku navodili, i sve smo poslije sasvim uništili.

[25:40]

A ovi prolaze* pored grada na koji se sručila kobna kiša - zar ga ne vide? - pa ipak ne očekuju proživljenje.

[25:41]

Kad te vide,* rugaju ti se: "Je li ovo onaj kojeg je Allah kao poslanika poslao?

[25:42]

Umalo da nas od božanstava naših nije odvratio, ali mi im vjerni ostadosmo." A kad dožive patnju, saznaće ko je dalje s Pravoga puta bio skrenuo.

[25:43]

Kaži ti Meni, hoćeš li ti biti čuvar onome koji je strast svoju za boga svoga uzeo?

[25:44]

Misliš li ti da većina njih hoće da čuje ili da nastoji shvatiti? Kao stoka su oni, čak su još dalje s Pravog puta skrenuli.

[25:45]

Zar ne vidiš kako Gospodar tvoj sjenu rasprostire - a da hoće, ostavio bi je da miruje - i kako smo uredili da na nju Sunce utječe,

[25:46]

a poslije je malo-pomalo Sebi privlačimo.

[25:47]

On vam je noć učinio pokrivkom, san vam je učinio počinkom, a dan da se krećete.

[25:48]

I On šalje vjetrove kao radosnu vijest, kao prethodnicu milosti Svoje; i Mi s neba čistu vodu spuštamo

[25:49]

da njome već mrtav predio oživimo i da mnogu stoku i mnoge ljude koje smo stvorili napojimo.

[25:50]

Mi smo im o ovome često govorili da bi razmislili, ali većina ljudi poriče blagodati.

[25:51]

Da hoćemo, u svaki grad bismo poslali nekoga da opominje;

[25:52]

zato ne čini nevjernicima ustupke i Kur’anom se svim silama protiv njih bori.

[25:53]

On je dvije vodene površine jednu pored druge ostavio - jedna je pitka i slatka, druga slana i gorka, a između njih je pregradu i nevidljivu branu postavio.

[25:54]

On od vode stvara ljude i čini da su rod po krvi i po tazbini. Gospodar tvoj je kadar sve.

[25:55]

Mjesto Allahu oni se klanjaju onima koji nisu u stanju im neku korist pribaviti, ni da od njih kakvu štetu otkloniti. Nevjernik je šejtanov saučesnik protiv njegovog Gospodara,

[25:56]

a Mi smo tebe poslali samo zato da radosne vijesti donosiš i da opominješ.

[25:57]

Reci: "Za ovo od vas ne tražim druge nagrade, već da onaj koji hoće pođe Putem koji vodi Njegovu Gospodaru."

[25:58]

Ti se pouzdaj u Živog, koji ne može umrijeti, i veličaj Ga, i hvali! A dovoljno je to što grijehe robova Svojih zna Onaj

[25:59]

koji je za šest vremenskih razdoblja nebesa i Zemlju i ono što je među njima stvorio, a onda cijelim svemirom zavladao; On je Milostivi i upitaj o Njemu onoga koji zna.

[25:60]

A kad im se rekne: "Padajte ničice pred Milostivim!" - oni pitaju: "A ko je Milostivi? Zar da padamo ničice samo zato što nam ti naređuješ"? I još se više otuđuju.

[25:61]

Neka je uzvišen Onaj koji je na nebu sazviježđa stvorio i u njima dao svjetiljku i Mjesec koji sja.

[25:62]

On čini da se noć i dan smjenjuju, to je pouka za onoga koji hoće da razmisli i želi da bude blagodaran.

[25:63]

A robovi Milostivoga su oni koji po Zemlji mirno hodaju, a kada ih bestidnici oslove, odgovaraju: "Mir vama!",

[25:64]

i oni koji provode noći pred Gospodarom svojim na tlo padajući i stojeći;

[25:65]

i oni koji govore: "Gospodaru naš, poštedi nas patnje u Džehennemu, jer je patnja u njemu, doista, propast neminovna,

[25:66]

on je ružno prebivalište i boravište";

[25:67]

i oni koji, kad udjeljuju, ne rasipaju i ne škrtare, već se u tome drže sredine;

[25:68]

i oni koji se mimo Allaha drugom bogu ne klanjaju, i koji, one koje je Allah zabranio, ne ubijaju, osim kada pravda zahtijeva, i koji ne bludniče; - a ko to radi, iskusiće kaznu,

[25:69]

patnja će mu na onome svijetu udvostručena biti i vječno će u njoj ponižen ostati;

[25:70]

ali onima koji se pokajui uzvjeruju i dobra djela čine, Allah će njihova hrđava djela u dobra promijeniti, a Allah prašta i samilostan je;

[25:71]

a onaj ko se bude pokajao i dobra djela činio, on se, uistinu, Allahu iskreno vratio;

[25:72]

i oni koji ne svjedoče lažno, i koji, prolazeći pored onoga što ih se ne tiče, prolaze dostojanstveno;

[25:73]

i oni koji, kada budu opomenuti dokazima Gospodara svoga, ni gluhi ni slijepi ne ostanu;

[25:74]

i oni koji govore: "Gospodaru naš, podari nam u ženama našim i djeci našoj radost i učini da se čestiti na nas ugledaju!’" -

[25:75]

oni će biti, za ono što su trpjeli, odajama džennetskim nagrađeni i u njima će pozdravom i blagoslovom biti susretani,

[25:76]

u njima će vječno ostati, a kako su one divno prebivalište i boravište!

[25:77]

Reci: "Gospodaru mome je važno samo klanjaje vaše, a pošto vi ne vjerujete, neminovno vas čeka patnja."

 

Ash-Shu‘arâ’

Tebe, Allaha, Gospodara svjetova, hvalimo,

[26:1]

Ta Sin Mim.

[26:2]

Ovo su ajeti Knjige jasne!

[26:3]

Zar ćeš ti sebe uništiti zato što ovi neće da postanu vjernici?

[26:4]

Kad bismo htjeli, Mi bismo im s neba jedan znak poslali pred kojim bi oni šije svoje sagnuli.

[26:5]

I njima ne dođe nijedna nova opomena od Milostivoga, a da se od nje ne okrenu.

[26:6]

Oni poriču - pa, stići će ih sigurno posljedice onoga čemu se izruguju.

[26:7]

Zar oni ne vide kako činimo da iz zemlje niče svakovrsno bilje plemenito?

[26:8]

To je, doista, dokaz, ali većina njih ne vjeruje,

[26:9]

a Gospodar tvoj je, zaista, silan i milostiv.

[26:10]

A kad je Gospodar tvoj Musaa zovnuo: "Idi narodu koji se prema sebi ogriješio,

[26:11]

narodu faraonovu, ne bi li se Allaha pobojao," -

[26:12]

on je rekao: "Gospodaru moj, bojim se da me oni u laž ne utjeraju,

[26:13]

da mi ne postane teško u duši i da mi se jezik ne saplete; zato podaj poslanstvo i Harunu,

[26:14]

a ja sam njima i odgovoran,* pa se plašim da me ne ubiju."

[26:15]

Neće! - reče On. "Idite obojica sa dokazima Našim, Mi ćemo s vama biti i slušati.

[26:16]

Otiđite faraonu i recite: ’Mi smo poslanici Gospodara svjetova,

[26:17]

dopusti da sinovi Israilovi pođu s nama!’"

[26:18]

Zar te među nama nismo gojili dok si dijete bio i zar među nama tolike godine života svoga nisi proveo? - reče faraon -

[26:19]

i uradio si nedjelo koje si uradio i još si nezahvalnik?

[26:20]

Ja sam onda ono uradio nehotice - reče -

[26:21]

a od vas sam pobjegao zato što sam se vas bojao, pa mi je Gospodar moj mudrost darovao i poslanikom me učinio.

[26:22]

A dobročinstvo koje mi prebacuješ - da nije to što si sinove Israilove robljem učinio?"

[26:23]

A ko je Gospodar svjetova? - upita faraon.

[26:24]

Gospodar nebesa i Zemlje i onoga što je između njih, ako vjerujete - odgovori on.

[26:25]

Čujete li ? - reče onima oko sebe faraon.

[26:26]

Gospodar vaš i Gospodar vaših davnih predaka - reče Musa.

[26:27]

Poslanik koji vam je poslan, uistinu, je lud - reče faraon.

[26:28]

Gospodar istoka i zapada i onoga što je između njih, ako pameti imate - reče Musa.

[26:29]

A faraon reče: "Ako budeš kao boga nekog drugog osim mene priznavao, sigurno ću te u tamnicu baciti!"

[26:30]

Zar i onda kad ti budem očigledan dokaz donio? - upita on.

[26:31]

Pa daj ga, ako istinu govoriš! - reče faraon.

[26:32]

I Musa baci štap svoj, kad on - zmija prava,

[26:33]

a onda izvadi ruku iz njedara, kad ona, onima koji su gledali - bijela.

[26:34]

Ovaj je zaista vješt čarobnjak - reče glavešinama oko sebe faraon -

[26:35]

hoće da vas čarolijom svojom iz zemlje vaše izvede. Pa šta savjetujete?

[26:36]

Ostavi njega i brata njegova! - rekoše - "a u gradove pošalji da sakupljaju,

[26:37]

sve čarobnjake vješte će ti dovesti."

[26:38]

I čarobnjaci se u određeno vrijeme i označenog dana sabraše,

[26:39]

a narodu bi rečeno: "Hoćete li se iskupiti

[26:40]

da budemo uz čarobnjake, ako oni budu pobjednici!"

[26:41]

A kad dođoše, čarobnjaci faraona upitaše: "Da li će nama, doista, pripasti nagrada ako mi budemo pobjednici?"

[26:42]

Hoće - odgovori on -bićete tada sigurno meni najbliži."

[26:43]

Musa im reče: "Bacite ono što želite baciti!"

[26:44]

I oni pobacaše konope svoje i štapove svoje i rekoše: "Tako nam dostojanstva faraonova, mi ćemo svakako pobijediti!"

[26:45]

Zatim Musa baci svoj štap, koji, odjednom, proguta ono što su oni lažno izveli.

[26:46]

Čarobnjaci se onda na tle baciše

[26:47]

i rekoše: "Mi vjerujemo u Gospodara svjetova,

[26:48]

Gospodara Musaova i Harunova!"

[26:49]

Da povjerujete njemu prije dopuštenja moga! - viknu faraon. - "On je vaš učitelj, on vas je čarobnjaštvu naučio - a vi ćete zapamtiti; poodsijecaću vam ruke i noge vaše unakrst i sve ću vas porazapinjati!"

[26:50]

Ništa strašno! - rekoše oni - "mi ćemo se Gospodaru svome vratiti.

[26:51]

Mi se nadamo da će nam Gospodar naš grijehe naše oprostiti zato što smo prvi vjernici."

[26:52]

I Mi objavismo Musau: "Kreni noću s robovima Mojim, ali bićete gonjeni."

[26:53]

I faraon posla po gradovima sakupljače:

[26:54]

Ovih je zaista malo

[26:55]

i rasrdili su nas,

[26:56]

a mi smo svi budni!"

[26:57]

I Mi ih izvedosmo iz vrtova i rijeka,*

[26:58]

iz riznica i dvoraca divnih.

[26:59]

Eto tako je bilo, i Mi dadosmo da to naslijede sinovi Israilovi.

[26:60]

I oni ih, kad se sunce rađalo, sustigoše.

[26:61]

Pa kad jedni druge ugledaše, drugovi Musaovi povikaše: "Samo što nas nisu stigli!"

[26:62]

Neće! - reče on - "Gospodar moj je sa mnom, On će mi put pokazati."

[26:63]

I Mi objavismo Musau: "Udari štapom svojim po moru!" - i ono se rastavi i svaki bok njegov bijaše kao veliko brdo;

[26:64]

i Mi onda tamo one druge približismo - *

[26:65]

a Musaa i sve one koji bijahu s njim spasismo -

[26:66]

i one druge potopismo.

[26:67]

To je, zaista, pouka, a većina njih nisu bili vjernici

[26:68]

a Gospodar tvoj je, doista, silan i milostiv.

[26:69]

I kaži im vijest o Ibrahimu

[26:70]

kada je oca svoga i narod svoj upitao: "Čemu se vi klanjate?"

[26:71]

a oni odgovorili: "Klanjamo se kumirima i povazdan im se molimo",

[26:72]

On je rekao: "Da li vas oni čuju kad se molite,

[26:73]

ili, da li vam mogu koristiti ili naškoditi?"

[26:74]

Ne - odgovoriše "ali mi smo upamtili pretke naše kako tako postupaju."

[26:75]

A da li ste razmišljali - upita on - "da su oni kojima se klanjate

[26:76]

vi i kojima su se klanjali davani preci vaši,

[26:77]

doista, neprijatelji moji? Ali, to nije Gospodar svjetova,

[26:78]

koji me je stvorio i na Pravi put uputio,

[26:79]

i koji me hrani i poji,

[26:80]

i koji me, kad se razbolim, liječi,

[26:81]

i koji će mi život oduzeti, i koji će me poslije oživiti,

[26:82]

i koji će mi, nadam se, pogreške moje na Sudnjem danu oprostiti!

[26:83]

Gospodaru moj, podari mi znanje i uvrsti me među one koji su dobri

[26:84]

i učini da me po lijepom spominju oni što će poslije mene doći,

[26:85]

i učini me jednim od onih kojima ćeš džennetske blagodati darovati -

[26:86]

i ocu mome oprosti, on je jedan od zalutalih -

[26:87]

i ne osramoti me na Dan kad će ljudi oživljeni biti,

[26:88]

na Dan kada neće nikakvo blago, a ni sinovi od koristi biti,

[26:89]

samo će onaj koji Allahu srca čista dođe spašen biti."

[26:90]

I Džennet će se čestitima približiti,

[26:91]

a Džehennem zalutalima ukazati,

[26:92]

i reći će im se: "Gdje su oni kojima ste se klanjali,

[26:93]

a niste Allahu; mogu li vam oni pomoći, a mogu li i sebi pomoći?"

[26:94]

pa će i oni i oni koji su ih u zabludu doveli u nj biti bačeni,

[26:95]

i vojske Iblisove - svi zajedno.

[26:96]

I oni će, svađajući se u njemu, govoriti:

[26:97]

Allaha nam, bili smo, doista, u očitoj zabludi

[26:98]

kad smo vas s Gospodarom svjetova izjednačavali,

[26:99]

a na stranputicu su nas naveli zlikovci,

[26:100]

pa nemamo ni zagovornika,

[26:101]

ni prisna prijatelja -

[26:102]

da nam je samo da se povratimo, pa da postanemo vjernici!"

[26:103]

u tome je pouka, ali većina ovih nisu vjernici,

[26:104]

a Gospodar tvoj je, zaista, silan i milostiv.

[26:105]

I Nuhov narod je smatrao lažnim poslanike.

[26:106]

Kad im brat njihov Nuh reče: "Kako to da se Allaha ne bojite?

[26:107]

Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani,

[26:108]

zato se bojte Allaha i budite poslušni meni!

[26:109]

Za ovo od vas ne tražim nikakve nagrade, mene će Gospodar svjetova nagraditi,

[26:110]

zato se bojte Allaha i budite poslušni meni!" -

[26:111]

Oni rekoše: "Kako da te poslušamo, kad te makar ko slijedi slijedi?"

[26:112]

Ne znam ja šta oni rade - reče on,

[26:113]

svi će pred Gospodarom mojim, da znate, račun polagati,

[26:114]

a ja vjernike neću otjerati,

[26:115]

ja samo javno opominjem!"

[26:116]

Ako se ne okaniš, o Nuhu! - rekoše oni - "bićeš sigurno kamenovan!"

[26:117]

Gospodaru moj, - reče on - "narod moj me u laž utjeruje,

[26:118]

pa Ti meni i njima presudi i mene i vjernike koji su sa mnom spasi!"

[26:119]

I Mi smo njega i one koji su bili uz njega u lađi krcatoj spasili,

[26:120]

a ostale potopili.

[26:121]

To je pouka, ali većina ovih nisu vjernici,

[26:122]

a Gospodar tvoj je zaista silan i milostiv.

[26:123]

I Ad je smatrao lažnim poslanike.

[26:124]

Kad im brat njihov Hud reče: "Kako to da se Allaha ne bojite?

[26:125]

Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani,

[26:126]

zato se bojte Allaha i budite poslušni meni!

[26:127]

Za ovo od vas ne tražim nikakve nagrade, mene će Gospodar svjetova nagraditi.

[26:128]

Zašto na svakoj uzvišici palate zidate, druge ismijavajući,

[26:129]

i podižete utvrde kao da ćete vječno živjeti,

[26:130]

a kad kažnjavate, kažnjavate kao silnici?

[26:131]

Bojte se Allaha i meni budite poslušni!

[26:132]

Bojte se onoga koji vam daruje ono što znate:

[26:133]

daruje vam stoku i sinove,

[26:134]

i bašče i izvore.

[26:135]

Ja se, doista, bojim, za vas na Velikom danu patnje" -

[26:136]

Rekoše oni: "Nama je svejedno savjetovao ti ili ne bio savjetnik,

[26:137]

ovako su i narodi davnašnji vjerovali,

[26:138]

i mi nećemo biti mučeni."

[26:139]

I oni su ga nastavili u laž utjerivati, pa smo ih Mi uništili. To je pouka, ali većina ovih neće da vjeruje,

[26:140]

a Gospodar tvoj je, zaista, silan i milostiv.

[26:141]

I Semud je smatrao lažnim poslanike.

[26:142]

Kad im brat njihov Salih reče: "Kako to da se Allaha ne bojite?

[26:143]

Ja sa vam, sigurno, poslanik pouzdani

[26:144]

zato se bojte Allaha i budite poslušni meni!

[26:145]

Za ovo od vas ne tražim nikakve nagrade, mene će Gospodar svjetova nagraditi.

[26:146]

Zar mislite da ćete ovdje biti ostavljeni sigurni,

[26:147]

u vrtovima i među izvorima,

[26:148]

u usjevima i među palmama sa plodovima zrelim?

[26:149]

Vi u brdima vrlo spretno kuće klešete

[26:150]

zato se bojte Allaha i poslušni meni budite

[26:151]

i ne slušajte naredbe onih koji u zlu pretjeruju,

[26:152]

koji na Zemlji ne zavode red već nered uspostavljaju" -

[26:153]

rekoše oni: "Ti si samo opčinjen;

[26:154]

ti si čovjek, kao i mi; zato nam donesi jedno čudo ako je istina to što govoriš!"

[26:155]

Evo, to je kamila - reče on - "u određeni dan ona će piti, a u poznati dan vi,

[26:156]

i ne učinite joj nikakvo zlo da vas ne bi stigla patnja na Velikom danu!"

[26:157]

Ali, oni je zaklaše i potom se pokajaše.

[26:158]

I stiže ih kazna. To je pouka, ali većina ovih neće da vjeruje,

[26:159]

a Gospodar tvoj je, zaista, silan i milostiv

[26:160]

I Lutov narod je smatrao lažnim poslanike.

[26:161]

Kad im njihov brat Lut reče: "Kako to da se ne bojite?

[26:162]

Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani,

[26:163]

zato se bojte Allaha i budite poslušni meni!

[26:164]

Za ovo od vas ne tražim nikakve nagrade, mene će Gospodar svjetova nagraditi.

[26:165]

Zašto vi, mimo sav svijet, sa muškarcima općite,

[26:166]

a žene svoje, koje je za vas Gospodar vaš stvorio, ostavljate? Vi ste ljudi koji svaku granicu zla prelazite" -

[26:167]

rekoše oni: "Ako se ne okaniš, o Lute, bićeš sigurno prognan."

[26:168]

Ja se gnušam toga što vi radite! - reče on;

[26:169]

Gospodaru moj, sačuvaj mene i porodicu moju kazne za ono što oni rade!

[26:170]

I Mi smo sačuvali njega i porodicu njegovu - sve,

[26:171]

osim starice koja je ostala sa onima koji su kaznu iskusili,

[26:172]

a zatim smo ostale uništili

[26:173]

spustivši na njih kišu - a strašne li kiše za one koji su opomenuti bili!

[26:174]

To je pouka, ali većina ovih neće da vjeruje,

[26:175]

a Gospodar tvoj je, zaista, silan i milostiv.

[26:176]

I stanovnici Ejke su u laž ugonili poslanike.

[26:177]

Kad im Šuajb reče: "Kako to da se ne bojite?

[26:178]

Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani,

[26:179]

zato se bojte Allaha i budite poslušni meni!

[26:180]

Za ovo od vas ne tražim nikakve nagrade, mene će Gospodar svjetova nagraditi.

[26:181]

Pravo mjerite na litru i ne zakidajte

[26:182]

a na kantaru ispravnom mjerom mjerite,

[26:183]

i ljudima prava njihova ne umanjujte i zlo po Zemlji, nered praveći, ne činite,

[26:184]

i Onoga koji je stvorio vas i narode davnašnje bojte se" -

[26:185]

rekoše oni: "Ti si samo opčinjen;

[26:186]

i ti si samo čovjek kao i mi; za nas si ti, doista, lažac pravi;

[26:187]

zato spusti na nas kaznu s neba, ako istinu govoriš!"

[26:188]

Gospodar moj dobro zna šta vi radite - reče on.

[26:189]

I oni su nastavili da ga u laž utjeruju pa ih je stigla kazna iz oblaka; a to je bila kazna jednog strašnog dana.

[26:190]

To je pouka, ali većina ovih neće da vjeruje,

[26:191]

a Gospodar tvoj je, zaista, Silan i Milostiv.

[26:192]

I Kur’an je, sigurno, objava Gospodara svjetova;

[26:193]

donosi ga povjerljivi Džibril

[26:194]

na srce tvoje, da opominješ

[26:195]

na jasnom arapskom jeziku;

[26:196]

on je spomenut u knjigama poslanika prijašnjih -

[26:197]

zar ovima nije dokaz to što za njega znaju učeni ljudi sinova Israilovih?

[26:198]

A da ga objavljujemo i nekom nearapu

[26:199]

pa da im ga on čita, opet u nj ne bi povjerovali.

[26:200]

Eto, tako ga Mi u srca grješnika uvodimo,

[26:201]

oni u nj neće vjerovati dok ne dožive patnju nesnosnu,

[26:202]

koja će im iznenada doći, kad je najmanje budu očekivali,

[26:203]

pa će reći: "Hoće li nam se imalo vremena dati?"

[26:204]

Zašto oni kaznu Našu požuruju?!

[26:205]

Šta ti misliš, ako im Mi dopuštamo da godinama uživaju,

[26:206]

i naposljetku ih snađe ono čime im se prijeti,

[26:207]

zar će imati šta od slatkog života koji su provodili?

[26:208]

Mi nijedan grad nismo razorili prije nego su im došli oni koji su ih opominjali

[26:209]

da bi pouku primili; Mi nismo nepravedni bili.

[26:210]

Kur’an ne donose šejtani,

[26:211]

nezamislivo je da to oni čine; oni to nisu kadri,

[26:212]

oni ga nikako ne mogu prisluškivati.

[26:213]

Zato se, mimo Allaha, ne moli drugom bogu - da ne bi bio jedan od onih koji će biti mučeni!

[26:214]

I opominji rodbinu svoju najbližu

[26:215]

i budi ljubazan prema vjernicima koji te slijede!

[26:216]

A ako te ne budu poslušali, ti reci: "Ja nemam ništa s tim što vi radite."

[26:217]

I pouzdaj se u Silnoga i Milostivoga,

[26:218]

koji te vidi kada ustaneš

[26:219]

da sa ostalima molitvu obaviš,

[26:220]

jer On, doista, sve čuje i sve zna.

[26:221]

Hoću li vam kazati kome dolaze šejtani?

[26:222]

Oni dolaze svakome lašcu, grješniku,

[26:223]

oni prisluškuju - i većinom oni lažu.

[26:224]

A zavedeni slijede pjesnike.

[26:225]

Zar ne znaš da oni svakom dolinom blude

[26:226]

i da govore ono što ne rade,

[26:227]

tako ne govore samo oni koji vjeruju i dobra djela čine, i koji često Allaha spominju, i koji uzvraćaju kad ih ismijavaju. A mnogobošci će, sigurno, saznati u kakvu će se muku uvaliti.

 

An-Naml

Tebe, Allaha, Gospodara svjetova, hvalimo,

[27:1]

Ta Sin. Ovo su ajeti Kur’ana i Knjige jasne,

[27:2]

upute i radosne vijesti onima koji vjeruju,

[27:3]

koji molitvu obavljaju i milostinju udjeljuju i koji u onaj svijet čvrsto vjeruju.

[27:4]

Onima koji u onaj svijet ne vjeruju Mi prikazujemo kao lijepe postupke njihove - zato oni lutaju;

[27:5]

njih čeka zla kob, a na onome svijetu će biti posve izgubljeni,

[27:6]

a ti, zaista, primaš Kur’an od Mudrog i Sveznajućeg!

[27:7]

Kada Musa reče čeljadi svojoj: "Vidio sam vatru, donijeću vam otuda vijest kakvu ili ću vam donijeti razgorjelu glavnju da biste se ogrijali",

[27:8]

neko ga, kada joj se približi, zovnu: "Neka su blagoslovljeni oni koji se nalaze na mjestu na kojem je vatra i oni oko nje, i neka je hvaljen Allah, Gospodar svjetova!

[27:9]

O Musa, Ja sam - Allah, Silni i Mudri!

[27:10]

Baci svoj štap!" Pa kad ga vidje da se, kao da je hitra zmija, kreće, on uzmače i ne vrati se. "O Musa, ne boj se! Poslanici se kod Mene ne trebaju ničega bojati;

[27:11]

a onome koji grijeh počini, a onda zlo dobrim djelom zamijeni - Ja ću, uistinu, oprostiti i samilostan biti.

[27:12]

Uvuci ruku svoju u njedra svoja, pojaviće se bijela, ali neće biti bolesna - biće to jedno od devet čuda faraonu i narodu njegovu; oni su, doista, narod nevjernički.

[27:13]

I kad im očito dođoše znamenja Naša, oni rekoše: "Ovo je prava čarolija!"

[27:14]

I oni ih, nepravedni i oholi, porekoše, ali su u sebi vjerovali da su istinita, pa pogledaj kako su skončali smutljivci.

[27:15]

Davudu i Sulejmanu smo znanje dali i oni su govorili: "Hvala Allahu, koji nas je odlikovao iznad mnogih vjernika, robova Svojih!

[27:16]

I Sulejman naslijedi Davuda i reče: "O ljudi, dato nam je da razumijemo ptičije glasove i svašta nam je dato; ovo je, zaista, prava blagodat!"

[27:17]

I sakupiše se Sulejmanu vojske njegove, džini, ljudi i ptice, sve četa do čete, postrojeni,

[27:18]

i kad stigoše do mravlje doline, jedan mrav reče: "O mravi, ulazite u stanove svoje da vas ne izgazi Sulejman i vojske njegove, a da to i ne primijete!"

[27:19]

I on se nasmija* glasno riječima njegovim i reče: "Gospodaru moj, omogući mi da budem zahvalan na blagodati tvojoj, koju si ukazao meni i roditeljima mojim, i da činim dobra djela na zadovoljstvo tvoje, i uvedi me, milošću Sv

[27:20]

I on izvrši smotru ptica, pa reče: "Zašto ne vidim pupavca, da nije odsutan?

[27:21]

Ako mi ne donese valjano opravdanje, teškom ću ga kaznom kazniti ili ću ga zaklati!"

[27:22]

I ne potraja dugo, a on dođe, pa reče: "Doznao sam ono što ti ne znaš, iz Sabe* ti donosim pouzdanu vijest.

[27:23]

Vidio sam da jedna žena njima vlada i da joj je svega i svačega dato, a ima i prijesto veličanstveni;

[27:24]

vidio sam da se i ona i narod njezin Suncu klanjaju, a ne Allahu - šejtan im je prikazao lijepim postupke njihove i od Pravoga puta ih odvratio, te oni ne umiju naći Pravi put

[27:25]

pa da se klanju Allahu, koji izvodi ono što je skriveno na nebesima i u Zemlji i koji zna ono što krijete i ono što na javu iznosite.

[27:26]

Allah je, nema boga osim Njega, Gospodar svega što postoji!"

[27:27]

Vidjećemo - reče Sulejman - "da li govoriš istinu ili ne.

[27:28]

Odnesi ovo moje pismo pa im ga baci, a onda se od njih malo izmakni i pogledaj šta će jedni drugima reći!"

[27:29]

O velikaši,- reče ona - "meni je dostavljeno jedno poštovanja vrijedno pismo

[27:30]

Od Sulejmana i glasi: ’U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog!

[27:31]

Ne pravite se većim od mene i dođite da mi se pokorite!’

[27:32]

O velikaši" - reče ona - "savjetujte mi šta trebam u ovom slučaju uraditi, ja bez vas neću ništa odlučiti!"

[27:33]

Mi smo vrlo jaki i hrabri - rekoše oni - "a ti se pitaš! Pa, gledaj šta ćeš narediti!"

[27:34]

Kad carevi osvoje neki grad - reče ona - "oni ga razore, a ugledne stanovnike njegove učine poniženim; eto, tako oni rade.

[27:35]

Poslaću im jedan dar i vidjeću sa čime će se izaslanici vratiti."

[27:36]

I kad on pred Sulejmana iziđe, ovaj mu reče: "Zar da blagom mene pridobijete? Ono što je Allah meni dao bolje je od onoga što je dao vama. Vi se onome što vam se daruje radujete!

[27:37]

Vrati se njima! Mi ćemo im dovesti vojske kojima se neće moći oduprijeti i istjeraćemo ih iz Sabe ponižene i pokorene."

[27:38]

O dostojanstvenici, ko će mi od vas donijeti njezin prijesto prije nego što oni dođu da mi se pokore?

[27:39]

Ja će ti ga donijeti - reče Ifrit, jedan od džina - "prije nego iz ove sjednice svoje ustaneš, ja sam za to snažan i pouzdan."

[27:40]

A ja ću ti ga donijeti - reče onaj koji je učio iz Knjige - "prije nego što okom trepneš." I kad Sulejman vidje da je prijesto već pored njega postavljen, uzviknu: "Ovo je blagodat Gospodara moga, koji me iskušava da li

[27:41]

Promijenite izgled njezina prijestolja da vidimo hoće li ga ili neće prepoznati!"

[27:42]

I kad ona dođe, bi joj rečeno: "Je li ovakav prijesto tvoj?" - "Kao da je on!" - uzviknu ona. "A nama je prije nego njoj dato znanje, i mi smo muslimani."

[27:43]

A da nije ispravno vjerovala, nju su omeli oni kojima se ona, mimo Allaha, klanjala, jer je ona narodu nevjerničkom pripadala.

[27:44]

Uđi u dvoranu! - bi joj rečeno. I kad ona pogleda, pomisli da je duboka voda, pa zadiže haljinu uz noge svoje. "Ova je dvorana uglačanim staklom popločana!" - reče on. - "Gospodaru moj," - uzviknu ona - "ja sam se prema sebi

[27:45]

A Semudu smo poslali brata njihova Saliha da se klanjaju jedino Allahu - a oni se podijeliše u dvije skupine koje su se međusobno prepirale.

[27:46]

O narode moj, - govorio im je on - "zašto tražite da vas stigne kazna prije nego što se pokajete? Zašto od Allaha ne tražite oprosta, da bi vam se ukazala milost?"

[27:47]

Mi smatramo hrđavim predznakom tebe i one koji su s tobom! - rekoše oni. - "Od Allaha vam je i dobro i zlo" - reče on -"vi ste narod koji je stavljen u iskušenje."

[27:48]

U gradu je bilo devet osoba koje su ne red nego nered činile.

[27:49]

Zakunite se najtežom zakletvom - rekoše - "da ćemo noću njega i porodicu njegovu ubiti, a onda njegovom najbližem krvnom srodniku reći: ’Mi nismo prisustvovali pogibiji porodice njegove, mi, zaista, istinu govorimo.’"

[27:50]

I smišljali su spletke, ali Mi smo ih kaznili onda kad se nisu nadali,

[27:51]

pa pogledaj kakva je bila posljedica spletkarenja njihova: uništili smo sve - i njih i narod njihov,

[27:52]

eno kuća njihovih, puste su zbog nepravde koju su činili - to je zaista pouka narodu koji zna -

[27:53]

a spasili smo one koji su vjerovali i koji su se grijeha klonili.

[27:54]

I Luta, kada reče narodu svome: "Zašto činite razvrat naočigled jedni drugih?

[27:55]

Zar zbilja sa strašću općite sa muškarcima umjesto sa ženama? Vi ste, uistinu, bezumnici."