Al-Hashr
Tebe, Allaha, Gospodara
svjetova, hvalimo,
[59:1]
Allaha hvali sve što je na nebesima i
što je na Zemlji. On je Silni i Mudri!
[59:2]
On je prilikom prvog progonstva iz domova
njihovih protjerao one sljedbenike Knjige koji nisu vjerovali. Vi niste mislili
da će otići, a oni su mislili da će ih utvrde njihove od
Allahove kazne odbraniti, ali im je Allahova kazna došla
[59:3]
Da nije bio već odredio da će biti
protjerani, Allah bi ih još na ovome svijetu kaznio; ali, njih na onome
svijetu čeka patnja u ognju
[59:4]
zato što su se Allahu i Poslaniku Njegovu
suprotstavljali; a onoga ko se Allahu suprotstavi Allah će, zaista,
strahovito kazniti.
[59:5]
To što ste neke palme posjekli ili ih da
uspravno stoje ostavili - Allahovom voljom ste učinili, i zato da On
nevjernike ponizi.
[59:6]
A vi niste kasom tjerali ni konje ni kamile radi
onoga što je Allah od njih, kao plijen, darovao Poslaniku Svome, nego,
Allah prepušta vlast poslanicima Svojim nad onima nad kojima On hoće;
Allah sve može.
[59:7]
Plijen od stanovnika sela i gradova koji Allah
Poslaniku Svome daruje pripada: Allahu i Poslaniku Njegovu, i bližnjim njegovim, i
siročadi, i siromasima, i putnicima-namjernicima - da ne bi prelazilo iz
ruku u ruke bogataša vaših; ono
[59:8]
i siromašnim muhadžirima koji su iz
rodnog kraja svoga protjerani i imovine svoje lišeni, koji žele da
Allahovu milost i naklonost steknu, i Allaha i Poslanika Njegova pomognu - to
su, zaista, pravi vjernici -
[59:9]
i onima koji su Medinu za življenje
izabrali i domom prave vjere još prije njih je učinili; oni vole one
koji im se doseljavaju i u grudima svojim nikakvu tegobu, zato što im se
daje, ne osjećaju, i više vole njima nego sebi,
[59:10]
Oni koji poslije njih dolaze - govore: "Gospodaru naš,
oprosti nama i braći našoj koja su nas u vjeri pretekla i ne dopusti da
u srcima našim bude imalo zlobe prema vjernicima; Gospodaru naš, ti
si, zaista, dobar i milostiv!"
[59:11]
Zar ne vidiš kako licemjeri govore svojim
prijateljima, sljedbenicima Knjige koji ne vjeruju: "Ako budete
protjerani, mi ćemo, sigurno, s vama poći i kad se bude ticalo vas,
nikada se nikome nećemo pokoriti; a ako budete napadnuti, sig
[59:12]
ako bi bili protjerani, oni ne bi s njima
pošli; ako bi bili napadnuti, oni im ne bi u pomoć pritekli; a ako bi
im u pomoć pritekli, sigurno bi pobjegli, i oni bi bez pomoći ostali.
[59:13]
Oni se više boje vas nego Allaha, zato
što su oni ljudi nerazumni.
[59:14]
Samo u utvrđenim gradovima ili iza zidina,
oni se protiv vas smiju skupno boriti. Oni su junaci u međusobnim borbama.
Ti misliš da su oni složni, međutim srca su njihova
razjedinjena, zato što su oni ljudi koji nemaju pameti.
[59:15]
Slični su onima koji su, tu nedavno, svu
pogubnost postupaka svojih iskusili - njih čeka nesnosna patnja;
[59:16]
slični su šejtanu kad kaže
čovjeku: "Budi nevjernik!" - pa kad on postane nevjernik, on
onda rekne: "Ti se mene više ne tičeš, ja se, zaista,
Allaha, Gospodara svjetova, bojim!"
[59:17]
Obojicu ih na kraju čeka vatra, u kojoj
će vječno boraviti, a to će biti kazna za sve nevjernike.
[59:18]
O vjernici, Allaha se bojte, i neka svaki
čovjek gleda šta je za sutra pripremio i Allaha se bojte jer On dobro
zna šta radite.
[59:19]
I ne budite kao oni koji su zaboravili Allaha,
pa je On učinio da sami sebe zaborave; to su pravi grješnici.
[59:20]
Nisu jednaki stanovnici Džehennema i
stanovnici Dženneta; stanovnici Dženneta će ono što
žele postići.
[59:21]
Da ovaj Kur’an kakvom brdu objavimo, ti bi vidio
kako je strahopoštovanja puno i kako bi se od straha pred Allahom raspalo.
Takve primjere navodimo ljudima da bi razmislili.
[59:22]
On je Allah - nema drugog boga osim Njega - On
je poznavalac nevidljivog i vidljivog svijeta, On je Milostivi, Samilosni!
[59:23]
On je Allah - nema drugog boga osim Njega,
Vladar, Sveti, Onaj koji je bez nedostataka, Onaj koji svakoga osigurava, Onaj
koji nad svi bdi, Silni, Uzvišeni, Gordi. Hvaljen neka je Allah, On je
vrlo visoko iznad onih koje smatraju Njemu ravn
[59:24]
On je Allah, Tvorac, Onaj koji iz ničega
stvara, Onaj koji svemu daje oblik, On ima najljepša imena. Njega hvale
oni na nebesima i na Zemlji, On je Silni i Mudri.