[18.84] Vraiment, Nous avons affermi sa
puissance sur terre, et Nous lui avons donné libre voie à toute chose.
[18.85] Il suivit donc une voie.
[18.86] Et quand il eut atteint le Couchant,
il trouva que le soleil se couchait dans une source boueuse, et, après d'elle
il trouva une peuplade [impie]. Nous dîmes: ‹Ô Zul-Qarnayn! ou tu les
châties, ou tu uses de bienveillance à leur égard›.
[18.87] Il dit: ‹Quant à celui qui est
injuste, nous le châtierons; ensuite il sera ramené vers son Seigneur qui le
punira d'un châtiment terrible.
[18.88] Et quant à celui qui croit et fait
bonne oeuvre, il aura, en retour, la plus belle récompense. Et nous lui
donnerons des ordres faciles à exécuter›.
[18.89] Puis, il suivit (une autre) voie.
[18.90] Et quand il eut atteint le Levant,
il trouva que le soleil se levait sur une peuplade à laquelle Nous n'avions pas
donné de voile pour s'en protéger.
[18.91] Il en fut ainsi et Nous embrassons
de Notre Science ce qu'il détenait.
[18.92] Puis, il suivit (une autre) voie.
[18.93] Et quant il eut atteint un endroit
situé entre les Deux Barrières (montagnes), il trouva derrière elles une
peuplade qui ne comprenait presque aucun langage.
[18.94] Ils dirent: ‹Ô Zul-Qarnayn,
les Yajuj et les Majuj commettent du désordre sur terre. Est-ce que nous
pourrons t'accorder un tribut pour construire une barrière entre eux et nous?›
[18.95] Il dit: ‹Ce que Mon Seigneur m'a
conféré vaut mieux (que vos dons). Aidez-moi donc avec force et je construirai
un remblai entre vous et eux.
[18.96] Apportez-moi des blocs de fer›.
Puis, lorsqu'il en eut comblé l'espace entre les deux montagnes, il dit:
‹Soufflez!› Puis, lorsqu'il l'eut rendu une fournaise, il dit: ‹Apportez-moi du
cuivre fondu, que je le déverse dessus›.
[18.97] Ainsi, ils ne purent guère
l'escalader ni l'ébrécher non plus.