[19.96] A ceux qui croient et font de bonnes oeuvres, le Tout Miséricordieux accordera Son amour.

[19.97] Nous l'avons rendu (le Coran) facile [à comprendre] en ta langue, afin que tu annonces par lui la bonne nouvelle aux gens pieux, et que, tu avertisses un peuple irréductible.

[19.98] Que de générations avant eux avons-Nous fait périr! En retrouves-tu un seul individu? ou en entends-tu le moindre murmure?

 

Ta-Ha

Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

[20.1] Ta-Ha.

[20.2] Nous n'avons point fait descendre sur toi le Coran pour que tu sois malheureux,

[20.3] si ce n'est qu'un Rappel pour celui qui redoute (Allah),

[20.4] (et comme) une révélation émanant de Celui qui a créé la terre et les cieux sublimes.

[20.5] Le Tout Miséricordieux S'est établi ‹Istawa› sur le Tròne.

[20.6] A Lui appartient ce qui est dans les cieux, sur la terre, ce qui est entre eux et ce qui est sous le sol humide.

[20.7] Et si tu élèves la voix, Il connaît certes les secrets, mêmes les plus cachés.

[20.8] Allah! Point de divinité que Lui! Il possède les noms les plus beaux.

[20.9] Le récit de Moïse t'est-il parvenu?

[20.10] Lorsqu'il vit du feu, il dit à sa famille: ‹Restez ici! Je vois du feu de loin; peut-être vous en apporterai-je un tison, ou trouverai-je auprès du feu de quoi me guider›.

[20.11] Puis, lorsqu'il y arriva, il fut interpellé: ‹Moïse!

[20.12] Je suis ton Seigneur. Enlève tes sandales: car tu es dans la vallée sacrée Tuwa.