[19.96] A ceux qui croient et font de
bonnes oeuvres, le Tout Miséricordieux accordera Son amour.
[19.97] Nous l'avons rendu (le Coran)
facile [à comprendre]
en ta langue, afin que tu annonces par lui la bonne nouvelle aux gens pieux, et
que, tu avertisses un peuple irréductible.
[19.98] Que de générations avant eux
avons-Nous fait périr! En retrouves-tu un seul individu? ou en entends-tu le
moindre murmure?
Ta-Ha
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux,
le Très Miséricordieux.
[20.1] Ta-Ha.
[20.2] Nous n'avons point fait descendre
sur toi le Coran pour que tu sois malheureux,
[20.3] si ce n'est qu'un Rappel pour celui
qui redoute (Allah),
[20.4] (et comme) une révélation émanant
de Celui qui a créé la terre et les cieux sublimes.
[20.5] Le Tout Miséricordieux S'est établi
‹Istawa› sur le Tròne.
[20.6] A Lui appartient ce qui est dans
les cieux, sur la terre, ce qui est entre eux et ce qui est sous le sol humide.
[20.7] Et si tu élèves la voix, Il connaît
certes les secrets, mêmes les plus cachés.
[20.8] Allah! Point de divinité que Lui!
Il possède les noms les plus beaux.
[20.9] Le récit de Moïse t'est-il parvenu?
[20.10] Lorsqu'il vit du feu, il dit à sa
famille: ‹Restez ici! Je vois du feu de loin; peut-être vous en apporterai-je
un tison, ou trouverai-je auprès du feu de quoi me guider›.
[20.11] Puis, lorsqu'il y arriva, il fut
interpellé: ‹Moïse!
[20.12] Je suis ton Seigneur. Enlève tes
sandales: car tu es dans la vallée sacrée Tuwa.