L'astre nocturne (At-Tariq)

Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

[86.1] Par le ciel et par l'astre nocturne

[86.2] Et qui te dira ce qu'est l'astre nocturne?

[86.3] C'est l'étoile vivement brillante.

[86.4] Il n'est pas d'âme qui n'ait sur elle un gardien.

[86.5] Que l'homme considère donc de quoi il a été créé.

[86.6] Il a été créé d'une giclée d'eau

[86.7] sortie d'entre les lombes et les còtes.

[86.8] Allah est certes capable de le ressusciter.

[86.9] Le jour où les coeurs dévoileront leurs secrets,

[86.10] Il n'aura alors ni force ne secoureur.

[86.11] Par le ciel qui fait revenir la pluie!

[86.12] et par la terre qui se fend !

[86.13] Ceci [le Coran] est certes, une parole décisive [qui tranche entre le vrai et le faux],

[86.14] et non point une plaisanterie frivole!

[86.15] Ils se servent d'une ruse,

[86.16] et Moi aussi Je me sers de Mon plan.

[86.17] Accorde (ò Prophète) donc un délai aux infidèles: accorde-leur un court délai.

 

Le Très-Haut (Al-Ala)

Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

[87.1] Glorifie le nom de ton Seigneur, le Très Haut,

[87.2] Celui Qui a crée et agencé harmonieusement,

[87.3] qui a décrété et guidé,

[87.4] et qui a fait pousser le pâturage,

[87.5] et en a fait ensuite un foin sombre.

[87.6] Nous te ferons réciter (le Coran), de sorte que tu n'oublieras

[87.7] que ce qu'Allah veut. Car, Il connaît ce qui paraît au grand jour ainsi que ce qui est caché.

[87.8] Nous te mettrons sur la voie la plus facile.

[87.9] Rappelle, donc, où le Rappel doit être utile.

[87.10] Quiconque craint (Allah) s'[en] rappellera,

[87.11] et s'en écartera le grand malheureux,

[87.12] qui brûlera dans le plus grand Feu,

[87.13]il ne mourra ni ne vivra.

[87.14] Réussit, certes, celui qui se purifie,

[87.15] et se rappelle le nom de son Seigneur, puis célèbre la Salat.