Part 20
[27.56]
Puis son peuple n'eut que cette réponse: ‹Expulsez de votre cité la famille de
[27.57]
Nous le sauvâmes ainsi que sa famille, sauf sa femme pour qui Nous avions
déterminé qu'elle serait du nombre des exterminés.
[27.58]
Et Nous fûmes pleuvoir sur eux une pluie (de pierres). Et quelle mauvaise pluie
que celle des gens prévenues!
[27.59]
Dis: ‹louange à Allah et paix sur Ses serviteurs qu'Il a élus!› Lequel est
meilleur: Allah ou bien ce qu'ils Lui associent?
[27.60]
N'est-ce pas Lui qui a créé les cieux et la terre et qui vous a fait descendre
du ciel une eau avec laquelle Nous avons fait pousser des jardins pleins de
beauté. Vous n'étiez nullement capables de faire pousser leurs arbres. Y-a-t-il
donc une divinité avec Allah? Non, mais ce sont des gens qui Lui donnent des
égaux.
[27.61]
N'est-ce pas Lui qui a établi la terre comme lieu de séjour, placé des rivières
à travers elle, lui a assigné des montagnes fermes et établi une séparation
entre les deux mers, - Y a-t-il donc une divinité avec Allah? Non, mais la
plupart d'entre eux ne savent pas.
[27.62]
N'est-ce pas Lui qui répond à l'angoissé quand il L'invoque, et qui enlève le
mal, et qui vous fait succéder sur la terre, génération après génération, - Y
a-t-il donc une divinité avec Allah? C'est rare que vous vous rappeliez!
[27.63]
N'est-ce pas Lui qui vous guide dans les ténèbres de la terre et de la mer, et
qui envoie les vents, comme une bonne annonce précédant Sa grâce. - Y a-t-il
donc une divinité avec Allah? Allah est Très Elevé au-dessus de ce qu'ils [Lui] associent.
[27.64]
N'est-ce pas Lui qui commence la création, puis la refait, et qui vous nourrit
du ciel et de la terre. Y a-t-il donc une divinité avec Allah? Dis: ‹Apportez
votre preuve, si vous êtes véridiques!›
[27.65]
Dis: ‹Nul de ceux qui sont dans les cieux et sur la terre ne connaît
l'Inconnaissable, à part Allah›. Et ils ne savent pas quand ils seront
ressuscités!
[27.66]
Mais leurs sciences se sont rejointes au sujet de l'autre monde. Ils doutent
plutòt là-dessus. Ou plutòt ils sont aveugles à son sujet.
[27.67]
Et ceux qui ne croient pas disent: ‹Est-ce que, quand nous seront poussière,
nous et nos pères, est-ce que vraiment on nous fera sortir (de nos tombes)?
[27.68]
Certes, on nous l'a promis à nous et à nos pères, auparavant. Ce ne sont que
des contes d'anciens!›.
[27.69]
Dis: ‹Parcourez la terre et voyez ce qu'il est advenu des criminels›.
[27.70]
Et ne t'afflige pas sur eux et ne sois pas angoissé à cause de leur complot.
[27.71]
Et ils disent: ‹Pour quand cette promesse si vous êtes véridiques?›
[27.72]
Dis: ‹Il se peut qu'une partie de ce que vous cherchez à hâter soit déjà sur
vos talons›.
[27.73]
Certes, ton Seigneur est pourvoyeur de grâce aux hommes, mais la plupart
d'entre eux ne sont pas reconnaissants.
[27.74]
Certes, ton Seigneur sait ce que cachent leurs poitrines et ce qu'ils
divulguent.
[27.75]
Et il n'y a rien de caché, dans le ciel et la terre, qui ne soit dans un Livre
explicite.
[27.76]
Ce Coran raconte aux enfants d'Israël la plupart des sujets sur lesquels ils
divergent,
[27.77]
cependant qu'il est pour les croyants un guide et une miséricorde.
[27.78]
Ton Seigneur décidera certes entre eux par son jugement; et Il est le Tout
Puissant, le Sage.
[27.79]
Place donc la confiance en Allah, car tu es de toute évidence dans la vérité et
le bon droit.
[27.80]
Tu ne peux faire entendre les morts ni faire entendre l'appel aux sourds quand
ils s'enfuient en tournant le dos.
[27.81]
Tu ne peux non plus guider les aveugles hors de leur égarement. Tu ne feras
entendre que ceux qui croient en Nos versets et se soumettent.
[27.82]
Et quand la Parole tombera sur eux, Nous leur ferons sortir de terre une bête
qui leur parlera; les gens n'étaient nullement convaincus de la vérité de Nos
signes [ou versets].
[27.83]
Et le jour où Nous rassemblons, de chaque communauté, une foule de ceux qui
démentaient Nos révélations, et qu'ils seront placés en rangs.
[27.84]
Puis, quand ils seront arrivés, [Allah] dira: ‹Avez-vous traité de mensonges Mes signes
sans les avoir embrassés de votre savoir? Ou que faisiez-vous donc?›
[27.85]
Et la Parole leur tombera dessus à cause de leurs méfaits. Et ils ne pourront
rien dire.
[27.86]
N'ont-ils pas vu qu'en vérité, Nous avons désigné la nuit pour qu'ils y aient
du repos, et le jour pour voir? Voilà bien des preuves pour des gens qui
croient.
[27.87]
Et le jour où l'on soufflera dans la Trompe, tous ceux qui sont dans les cieux
et ceux qui sont dans la terre seront effrayés, - sauf ceux qu'Allah a voulu [préserver]! - Et
tous viendront à Lui en s'humiliant.
[27.88]
Et tu verras les montagnes - tu les crois figées - alors qu'elles passent comme
des nuages. Telle est l'oeuvre d'Allah qui a tout façonné à la perfection. Il
est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites!
[27.89]
Quiconque viendra avec le bien aura bien mieux, et ce jour-là ils seront à
l'abri de tout effroi.
[27.90]
Et quiconque viendra avec le mal... alors ils seront culbutés le visage dans le
Feu. N'êtes-vous pas uniquement rétribués selon ce que vous oeuvriez?›
[27.91]
‹Il m'a été seulement commandé d'adorer le Seigneur de cette Ville (la Mecque)
qu'Il a sanctifiée, - et à Lui toute chose - et il m'a été commandé d'être du
nombre des Musulmans,
[27.92]
Et de réciter le Coran›. Quiconque se guide, c'est pour Lui- même en effet
qu'il se guide. Et quiconque s'égare..., alors dis: ‹Je ne suis que l'un des
avertisseurs›.
[27.93]
Dis: ‹Louange à Allah! Il vous fera voir Ses preuves, et vous les
reconnaîtrez›. Ton Seigneur n'est pas inattentif à ce que vous faites.
Le rècit (Al-Qasas)
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très
Miséricordieux.
[28.1]
T'a, Sin, Mim.
[28.2]
Voici les versets du Livre explicite.
[28.3]
Nous te racontons en toute vérité, de l'histoire de Moïse et de Pharaon, à
l'intention des gens qui croient.
[28.4]
Pharaon était hautain sur terre; il répartit en clans ses habitants, afin
d'abuser de la faiblesse de l'un d'eux: Il égorgeait leurs fils et laissait
vivantes leurs femmes. Il était vraiment parmi les fauteurs de désordre.
[28.5]
Mais Nous voulions favoriser ceux qui avaient été faibles sur terre et en faire
des dirigeant et en faire les héritiers,
[28.6]
et les établir puissamment sur terre, et faire voir à Pharaon, à Haman, et à
leurs soldats, ce dont ils redoutaient.
[28.7]
Et Nous révélâmes à la mère de Moïse [ceci]: ‹Allaite-le. Et quand tu craindras pour lui,
jette-le dans le flot. Et n'aie pas peur et ne t'attriste pas: Nous te le
rendrons et ferons de lui un Messager›.
[28.8]
Les gens de Pharaon le recueillirent, pour qu'il leur soit un ennemi et une
source d'affliction! Pharaon, Haman et leurs soldats étaient fautifs.
[28.9]
Et la femme de Pharaon dit: ‹(Cet enfant) réjouira mon oeil et le tien! Ne le
tuez pas. Il pourrait nous être utile ou le prendrons-nous pour enfant›. Et ils
ne pressentaient rien.
[28.10]
Et le coeur de la mère de Moïse devient vide. Peu s'en fallut qu'elle ne
divulguât tout, si Nous n'avions pas renforcé son coeur pour qu'elle restât du
nombre des croyants.
[28.11]
Elle dit à sa soeur: ‹Suis-le›; elle l'aperçut alors de loin sans qu'ils ne
s'en rendent compte.
[28.12]
Nous lui avions interdit auparavant (le sein) des nourrices. Elle (la soeur de
Moïse) dit donc: ‹Voulez-vous que je vous indique les gens d'une maison qui
s'en chargeront pour vous tout en étant bienveillants à son égard?›...
[28.13]
Ainsi Nous le rendîmes à sa mère, afin que son oeil se réjouisse, qu'elle ne
s'affligeât pas et qu'elle sût que la promesse d'Allah est vraie. Mais la
plupart d'entre eux ne savent pas.
[28.14]
Et quand il eut atteint sa maturité et sa plein formation, Nous lui donnâmes la
faculté de juger et une science. C'est ainsi que Nous récompensons les
bienfaisants.
[28.15]
Il entra dans la ville à un moment d'inattention de ses habitants; il y trouva
deux hommes qui se battaient, l'un était de ses partisans et l'autre de ses
adversaires. L'homme de son parti l'appela au secours contre son ennemi. Moïse
lui donna un coup de poing qui l'acheva. - [Moïse] dit: ‹Cela est l'oeuvre du Diable. C'est vraiment
un ennemi, un égareur évident›.
[28.16]
Il dit: ‹Seigneur, je me suis fait du tort à moi-même; pardonne-moi›.
[28.17]
Il dit: ‹Seigneur, grâce au bienfaits dont tu m'as comblé, jamais je ne
soutiendrai les criminels›.
[28.18]
Le lendemain matin, il se trouva en ville, craintif et regardant autour de lui,
quand voilà que celui qui lui avait demandé secours la veille, l'appelait à
grand cris. Moïse lui dit: ‹Tu es certes un provocateur déclaré›.
[28.19]
Quand il voulut porter un coup à leur ennemi commun, il (l'Israélite) dit:
‹Ô Moïse, veux-tu me tuer comme tu as tué un homme hier? Tu ne veux être
qu'un tyran sur terre; et tu ne veux pas être parmi les bienfaiteurs›.
[28.20]
Et c'est alors qu'un homme vint du bout de la ville en courant et dit: ‹Ô
Moïse, les notables sont en train de se concerter à ton sujet pour te tuer.
Quitte (la ville). C'est le conseil que je te donne›.
[28.21]
Il sortit de là, craintif, regardant autour de lui. Il dit: ‹Seigneur,
sauve-moi de [ce]
peuple injuste!›.
[28.22]
Et lorsqu'il se dirigea vers Madyan, il dit: ‹Je souhaite que mon Seigneur me
guide sur la voie droite›.
[28.23]
Et quand il fut arrivé au point d'eau
[28.24]
Il abreuva [les bêtes]
pour elles puis retourna à l'ombre et dit: ‹Seigneur, j'ai grand besoin du bien
que tu feras descendre vers moi›.
[28.25]
Puis l'une des deux femmes vint à lui, d'une démarche timide, et lui dit: ‹Mon
père t'appelle pour te récompenser pour avoir abreuvé pour nous›. Et quand il
fut venu auprès de lui et qu'il lui eut raconté son histoire, il (le vieillard)
dit: ‹N'aie aucune crainte: tu as échappé aux gens injustes›.
[28.26]
L'une d'elles dit: ‹Ô mon père, engage-le [à
ton service] moyennant salaire, car le
meilleur à engager c'est celui qui est fort et digne de confiance›.
[28.27]
Il dit: ‹Je voudrais te marier à l'une de mes deux filles que voici, à
condition que tu travailles à mon service durant huit ans. Si tu achèves dix [années], ce sera
de ton bon gré; je ne veux cependant rien t'imposer d'excessif. Tu me
trouveras, si Allah le veut, du nombre des gens de bien›.
[28.28]
‹C'est (conclu) entre toi et moi, dit [Moïse]. Quel que soit celui des deux termes que je
m'assigne, il n'y aura nulle pression sur moi. Et Allah est Garant de ce que
nous disons›.
[28.29]
Puis, lorsque Moïse eut accompli la période convenue et qu'il se mit en route
avec sa famille, il vit un feu du còté du Mont. Il dit à sa famille:
‹Demeurez ici, J'ai vu du feu. Peut-être vous en apporterai-je une nouvelle ou
un tison de feu afin que vous vous réchauffiez›.
[28.30]
Puis quand il y arriva, on l'appela, du flanc droit de la vallée, dans place
bénie, à partir de l'arbre: ‹Ô Moïse! C'est Moi Allah, le Seigneur de
l'univers›.
[28.31]
Et: ‹Jette ton bâton›; Puis quand il le vit remuer comme si c'était un serpent,
il tourna le dos sans même se retourner.› Ô Moïse! Approche et n'aie pas
peur: tu es du nombre de ceux qui sont en sécurité.
[28.32]
Introduis ta main dans l'ouverture de ta tunique: elle sortira blanche sans
aucun mal. Et serre ton bras contre toi pour ne pas avoir peur. Voilà donc deux
preuves de ton Seigneur pour Pharaon et ses notables. Ce sont vraiment des gens
pervers›.
[28.33]
‹Seigneur, dit [Moïse],
j'ai tué un des leurs et je crains qu'ils ne me tuent.
[28.34]
Mais Aaron, mon frère, est plus éloquent que moi. Envoie-le donc avec moi comme
auxiliaire, pour déclarer ma véracité: je crains, vraiment, qu'ils ne me
traitent de menteur›.
[28.35]
[Allah] dit:
‹Nous allons, par ton frère, fortifier ton bras, et vous donner des arguments
irréfutables; ils ne sauront vous atteindre, grâce à Nos signes [Nos miracles].
Vous deux et ceux qui vous suivront seront les vainqueurs.
[28.36]
Puis, quand Moïse vint à eux avec Nos prodiges évidents, ils dirent: ‹Ce n'est
là que magie inventée. Jamais nous n'avons entendu parler de cela chez nos
premiers ancêtres›.
[28.37]
Et Moïse dit: ‹Mon Seigneur connaît mieux qui est venu de Sa part avec la
guidée, et à qui appartiendra la Demeure finale. Vraiment, les injustes ne
réussiront pas›.
[28.38]
Et Pharaon dit: ‹Ô notables, je ne connais pas de divinité pour vous,
autre que moi. Haman, allume-moi du feu sur l'argile puis construis-moi une
tour peut-être alors monterai-je jusqu'au Dieu de Moïse. Je pense plutòt
qu'il est du nombre des menteurs›.
[28.39]
Et il s'enfla d'orgueil sur terre ainsi que ses soldats, sans aucun droit. Et
ils pensèrent qu'ils ne seraient pas ramenés vers Nous.
[28.40]
Nous le saisîmes donc, ainsi que ses soldats, et les jetâmes dans le flot.
Regarde donc ce qu'il est devenu des injustes.
[28.41]
Nous fîmes d'eux des dirigeants qui appellent les gens au Feu. Et au Jour de la
Résurrection ils ne seront pas secourus.
[28.42]
Nous les fîmes suivre, dans cette vie ici-bas, d'une malédiction. Et au Jour de
la Résurrection, ils seront parmi les honnis.
[28.43]
Nous avons en effet, donné le Livre à Moïse, - après avoir fait périr les
anciennes générations, - en tant que preuves illuminantes pour les gens, ainsi
que guidée et miséricorde afin qu'ils se souviennent.
[28.44]
Tu n'étais pas sur le versant ouest (du Sinaï), quand Nous avons décrété les
commandements à Moïse: tu n'était pas parmi les témoins.
[28.45]
Mais Nous avons fait naître des générations dont l'âge s'est prolongé. Et tu
n'étais pas [non plus]
résident parmi les gens de Madyan leur récitant Nos versets; mais c'est Nous
qui envoyons les Messagers.
[28.46]
Et tu n'étais pas au flanc du Mont Tor quand Nous avons appelé. Mais (tu es
venu comme) une miséricorde de ton Seigneur, pour avertir un peuple à qui nul
avertisseur avant toi n'est venu, afin qu'ils se souviennent.
[28.47]
Si un malheur les atteignait en rétribution de ce que leurs propres mains
avaient préparé, ils diraient: ‹Seigneur, pourquoi ne nous as-Tu pas envoyé un
Messager? Nous aurions alors suivi Tes versets et nous aurions été croyants›.
[28.48]
Mais quand la vérité leur est venue de Notre part, ils ont dit: ‹Si seulement
il avait reçu la même chose que Moïse!› Est-ce qu'ils n'ont pas nié ce qui
auparavant fut apporté à Moïse? Ils dirent: ‹Deux magies se sont mutuellement
soutenues!› Et ils dirent: ‹Nous n'avons foi en aucune›.
[28.49]
Dis-leur: ‹Apportez donc un Livre venant d'Allah qui soit meilleur guide que
ces deux-là, et je le suivrai si vous êtes véridiques›.
[28.50]
Mais s'ils ne te répondent pas, sache alors que c'est seulement leurs passions
qu'ils suivent. Et qui est plus égaré que celui qui suit sa passion sans une
guidée d'Allah? Allah vraiment, ne guide pas les gens injustes.
[28.51]
Nous leur avons déjà exposé la Parole (le Coran) afin qu'ils se souviennent.
[28.52]
Ceux à qui, avant lui [le Coran], Nous avons apporté le Livre, y croient.
[28.53]
Et quand on le leur récite, ils disent: ‹Nous y croyons. Ceci est bien la
vérité émanant de notre Seigneur. Déjà avant son arrivée, nous étions Soumis›..
[28.54]
Voilà ceux qui recevront deux fois leur récompense pour leur endurance, pour
avoir répondu au mal par le bien, et pour avoir dépensé de ce que Nous leur
avons attribué;
[28.55]
et quand ils entendent des futilités, ils s'en détournent et disent: ‹A nous
nos actions, et à vous les vòtres. Paix sur vous. Nous ne recherchons
pas les ignorants›.
[28.56]
Tu (Muhammad) ne diriges pas celui que tu aimes: mais c'est Allah qui guide qui
Il veut. Il connaît mieux cependant les bien-guidés.
[28.57]
Et ils dirent: ‹Si nous suivons avec toi la bonne voie, on nous arrachera de
notre terre›. - Ne les avons-Nous pas établis dans une enceinte sacrée, sûre,
vers laquelle des produits de toute sorte sont apportés comme attribution de
Notre part? Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.
[28.58]
Et combien avons-Nous fait périr des cités qui étaient ingrates (alors que
leurs habitants vivaient dans l'abondance), et voilà qu'après eux leurs
demeures ne sont que très peu habitées, et c'est Nous qui en fûmes l'héritier.
[28.59]
Ton Seigneur ne fait pas périr des cités avant d'avoir envoyé dans leur
métropole un Messager pour leur réciter Nos versets. Et Nous ne faisons périr
les cités que lorsque leurs habitants sont injustes.
[28.60]
Tout ce qui vous a été donné est la jouissance éphémère de la vie ici-bas et sa
parure, alors que ce qui est auprès d'Allah est meilleur et plus durable... Ne
comprenez-vous donc pas?
[28.61]
Celui à qui Nous avons fait une belle promesse dont il verra l'accomplissement,
est-il comparable à celui à qui Nous avons accordé la jouissance de la vie
présente et qui sera ensuite, le Jour de la Résurrection, de ceux qui
comparaîtront (devant Nous).
[28.62]
Et le jour où Il les appellera, Il dira: ‹Où sont ceux que vous prétendiez être
Mes associés?›
[28.63]
Ceux contre qui la Parole se réalisera diront: ‹Voici, Seigneur, ceux que nous
avons séduits. Nous les avons séduits comme nous nous sommes dévoyés
nous-mêmes. Nous les désavouons devant Toi: ce n'est pas nous qu'ils
adoraient›.
[28.64]
Et on [leur]
dira: ‹Appelez vos associés›. Ils les appelleront, mais ceux-ci ne leur
répondront pas. Quand ils verront le châtiment, ils désireront alors avoir
suivi le chemin droit (dans la vie d'ici-bas).
[28.65]
Et le jour où Il les appellera et qu'Il dira: ‹Que répondiez-vous aux Messagers?›
[28.66]
Ce jour-là, leurs arguments deviendront obscurs et ils ne se poseront point de
questions.
[28.67]
Mais celui qui se sera repenti, qui aura cru et fait le bien, il se peut qu'il
soit parmi ceux qui réussissent.
[28.68]
Ton Seigneur crée ce qu'Il veut et Il choisit; il ne leur a jamais appartenu de
choisir. Gloire à Allah! Il transcende ce qu'ils associent à Lui!
[28.69]
Ton Seigneur sait ce que cachent leurs poitrines et ce qu'ils divulguent.
[28.70]
C'est lui Allah. Pas de divinité à part Lui. A Lui la louange ici-bas comme
dans l'au-delà. A Lui appartient le jugement. Et vers Lui vous serez ramenés.
[28.71]
Dis: ‹Que diriez-vous? Si Allah vous assignait la nuit en permanence jusqu'au
jour de la Résurrection, quelle divinité autre qu'Allah pourrait vous apporter
une lumière? N'entendez-vous donc pas?›
[28.72]
Dis: ‹Que diriez-vous? Si Allah vous assignait le jour en permanence jusqu'au
Jour de la Résurrection, quelle divinité autre qu'Allah pourrait vous apporter
une nuit durant laquelle vous reposeriez? N'observez-vous donc pas?›
[28.73]
C'est de par Sa miséricorde qu'Il vous a assigné la nuit et le jour: pour que
vous vous reposiez et cherchiez de Sa grâce, et afin que vous soyez
reconnaissants.
[28.74]
Et le jour où Il les appellera, il dira: ‹Où sont ceux que vous prétendiez être
Mes associés?›
[28.75]
Cependant, Nous ferons sortir de chaque communauté un témoin, puis Nous dirons:
‹Apportez votre preuve décisive›. Ils sauront alors que la Vérité est à Allah;
et que ce qu'ils avaient inventé les a abandonnés.
[28.76]
En vérité, Coré [Karoun] était du peuple de Moïse mais il était empli de violence envers
eux. Nous lui avions donné de trésors dont les clefs pesaient lourd à toute une
bande de gens forts. Son peuple lui dit: ‹Ne te réjouis point. Car Allah n'aime
pas les arrogants.
[28.77]
Et recherche à travers ce qu'Allah t'a donné, la Demeure dernière. Et n'oublie
pas ta part en cette vie. Et sois bienfaisant comme Allah a été bienfaisant
envers toi. Et ne recherche pas la corruption sur terre. Car Allah n'aime point
les corrupteurs›.
[28.78]
Il dit: ‹C'est par une science que je possède que ceci m'est venu›. Ne
savait-il pas qu'avant lui Allah avait périr des générations supérieures à lui
en force et plus riches en biens? Et les criminels ne seront pas interrogés sur
leurs péchés› !
[28.79]
Il sortit à son peuple dans tout son apparat. Ceux que aimaient la vie présente
dirent: ‹Si seulement nous avions comme ce qui a été donné à Coré. Il a été
doté, certes, d'une immense fortune›.
[28.80]
Tandis que ceux auxquels le savoir a été donné dirent : ‹Malheur à vous! La
récompense d'Allah est meilleure pour celui qui croit et fait le bien›. Mais
elle ne sera reçue que par ceux qui endurent.
[28.81]
Nous fîmes donc que la terre l'engloutît, lui et sa maison. Aucun clan en
dehors d'Allah ne fut là pour le secourir, et il ne pût se secourir lui-même.
[28.82]
Et ceux qui, la veille, souhaitaient d'être à sa place, se mirent à dire: ‹Ah!
Il est vrai qu'Allah augmente la part de qui Il veut, parmi Ses serviteurs, ou
la restreint. Si Allah ne nous avait pas favorisés, Il nous aurait certainement
fait engloutir. Ah! Il est vrai que ceux qui ne croient pas ne réussissent
pas›.
[28.83]
Cette Demeure dernière, Nous la réservons à ceux qui ne recherchent, ni à
s'élever sur terre, ni à y semer ma corruption. Cependant, l'heureuse fin
appartient aux pieux.
[28.84]
Quiconque viendra avec le bien, aura meilleur que cela encore; et quiconque
viendra avec le mal, (qu'il sache que) ceux qui commettront des méfaits ne
seront rétribués que selon ce qu'ils ont commis.
[28.85]
Celui qui t'a prescrit le Coran te ramènera certainement là où tu (souhaites)
retourner. Dis: ‹Mon Seigneur connaît mieux celui qui a apporté la guidée et
celui qui est dans un égarement évident.
[28.86]
Tu n'espérais nullement que le Livre te serait révélé. Ceci n'a été que par une
miséricorde de ton Seigneur. Ne sois donc jamais un soutien pour les infidèles;
[28.87]
et que ceux-ci ne te détournent point des versets d'Allah une fois qu'on les a
fait descendre vers toi. Appelle les gens vers ton Seigneur et ne sois point du
nombre des Associateurs.
[28.88]
Et n'invoque nulle autre divinité avec Allah. Point de divinité à part Lui.
Tout doit périr, sauf Son Visage. A Lui appartient le jugement; et vers Lui
vous serez ramenés.
L'araignèe (Al-Ankabut)
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très
Miséricordieux.
[29.1]
Alif, Lam, Mim.
[29.2]
Est-ce que les gens pensent qu'on les laissera dire: ‹Nous croyons!› sans les
éprouver?
[29.3]
Certes, Nous avons éprouvé ceux qui ont vécu avant eux; [Ainsi] Allah connaît ceux qui
disent la vérité et ceux qui mentent.
[29.4]
Ou bien ceux qui commettent des méfaits, comptent-ils pouvoir Nous échapper?
Comme leur jugement est mauvais!
[29.5]
Celui qui espère rencontrer Allah, le terme fixé par Allah va certainement
venir. Et c'est Lui l'Audient, l'Omniscient.
[29.6]
Et quiconque lutte, ne lutte que pour lui-même, car Allah peut Se passer de
tout l'univers.
[29.7]
Et quant à ceux qui croient et font de bonnes oeuvres, Nous leur effacerons
leurs méfaits, et Nous le rétribuerons de la meilleure récompense pour ce
qu'ils auront accompli.
[29.8]
Et Nous avons enjoint à l'homme de bien traiter ses père et mère, et ‹si ceux-ci
te forcent à M'associer, ce dont tu n'as aucun savoir, alors ne leur obéis
pas›. Vers Moi est votre retour, et alors Je vous informerai de ce que vous
faisiez.
[29.9]
Et quant à ceux qui croient et font de bonnes oeuvres, Nous les ferons
certainement entrer parmi les gens de bien.
[29.10]
Parmi les gens il en est qui disent: ‹Nous croyons en Allah›; puis, si on les
fait souffrir pour la cause d'Allah, ils considèrent l'épreuve de la part des
hommes comme un châtiment d'Allah. Or, s'il vient du secours de ton Seigneur,
ils diront certes: ‹Nous étions avec vous!› Allah n'est-Il pas le meilleur à
savoir ce qu'il y a dans les poitrines de tout le monde?
[29.11]
Allah connaît parfaitement les croyants et connaît parfaitement les hypocrites.
[29.12]
Et ceux qui ne croient pas disent à ceux qui croient; ‹Suivez notre sentier, et
que nous supportions vos fautes›. Mais ils ne supporteront rien de leurs
fautes. En vérité ce sont des menteurs.
[29.13]
Et très certainement, ils porteront leurs fardeaux et d'autres fardeaux en plus
de leurs propres fardeaux. et ils seront interrogés, le Jour de la
Résurrection, sur ce qu'ils inventaient.
[29.14]
Et en effet, Nous avons envoyé Noé vers son peuple. Il demeura parmi eux mille
ans moins cinquante années. Puis le déluge les emporta alors qu'ils étaient
injustes.
[29.15]
Puis Nous les sauvâmes, lui et les gens de l'arche; et Nous en fîmes un
avertissement pour l'univers.
[29.16]
Et Abraham, quand il dit à son peuple: ‹Adorez Allah, et craignez-Le: cela vous
est bien meilleur si vous saviez›.
[29.17]
Vous n'adorez que des idoles, en dehors d'Allah, et vous forgez un mensonge.
Ceux que vous adorez en dehors d'Allah ne possèdent aucun moyen pour vous
procurer nourriture; recherchez votre subsistance auprès d'Allah. Adorez-Le et
soyez-Lui reconnaissants. C'est à Lui que vous serez ramenés.
[29.18]
Et si vous criez au mensonge, d'autres nations avant vous, ont aussi traité
(leurs prophètes) de menteurs. Au Messager, cependant, n'incombe que la
transmission claire.
[29.19]
Ne voient-ils pas comment Allah commence la création puis la refait? Cela est
facile pour Allah.
[29.20]
Dis: ‹Parcourez la terre et voyez comment Il a commencé la création. Puis
comment Allah crée la génération ultime. Car Allah est Omnipotent›.
[29.21]
Il châtie qui Il veut et fait miséricorde à qui Il veut; c'est vers Lui que
vous serez ramenés.
[29.22]
Et vous ne pourrez vous opposer à Sa puissance ni sur terre, ni au ciel; et il
n'y a pas pour vous, en dehors d'Allah, ni allié ni secoureur.
[29.23]
Et ceux qui ne croient pas aux versets d'Allah et à Sa rencontre, désespèrent
de Ma miséricorde. Et ceux-là auront un châtiment douloureux.
[29.24]
Son peuple ne fît d'autre réponse que: ‹tuez-le ou brûlez-le›. Mais Allah le
sauva du feu. C'est bien là des signes pour des gens qui croient.
[29.25]
Et [Abraham]
dit: ‹En effet, c'est pour cimenter des liens entre vous- même dans la vie
présente, que vous avez adopté des idoles, en dehors d'Allah. Ensuite, le Jour
de la Résurrection, les uns rejetteront les autres, et les uns maudiront les
autres, tandis que vous aurez le Feu pour refuge, et vous n'aurez pas de
protecteurs.
[29.26]
Lot crut en lui. Il dit: ‹Moi, j'émigre vers mon Seigneur, car c'est Lui le Tout
Puissant, le Sage›.
[29.27]
Nous lui donnâmes Isaac et Jacob, et plaçâmes dans sa descendance la prophétie
et le Livre. Nous lui accordâmes sa récompense ici-bas, tandis que dans
l'au-delà, il sera parmi les gens de bien.
[29.28]
Et Lot, quand il dit à son peuple: ‹Vraiment, vous commettez la turpitude où
nul dans l'univers ne vous a précédés.
[29.29]
Aurez-vous commerce charnel avec des mâles? Pratiquerez-vous le brigandage?
Commettrez-vous le blamâble dans votre assemblée?› Mais son peuple ne fit d'autre
réponse que: ‹Fait que le châtiment d'Allah nous vienne, si tu es du nombre des
véridiques›.
[29.30]
Il dit: ‹Seigneur, donne-moi victoire sur ce peuple de corrupteurs!›
[29.31]
Et quand Nos Anges apportèrent à Abraham la bonne annonce, ils dirent: ‹Nous
allons anéantir les habitants de cette cité car ses habitants sont injustes›.
[29.32]
Il dit: ‹Mais Lot s'y trouve!› Ils dirent: ‹Nous savons parfaitement qui y
habite: nous le sauverons certainement, lui et sa famille, excepté sa femme qui
sera parmi ceux qui périront›.
[29.33]
Et quand Nos Anges vinrent à Lot, il fut affligé pour eux, et se sentit
incapable de les protéger. Ils lui dirent: ‹Ne crains rien et ne t'afflige
pas... Nous te sauverons ainsi que ta famille, excepté ta femme qui sera parmi
ceux qui périront.
[29.34]
Nous ferons tomber du ciel un châtiment sur les habitants de cette cité, pour
leur perversité›.
[29.35]
Et certainement, Nous avons laissé (des ruines de cette cité) un signe
(d'avertissement) évident pour des gens qui comprennent.
[29.36]
De même, aux Madyan (Nous envoyâmes) leur frère Chuaïb qui leur dit: ‹Ô
mon peuple, adorez Allah et attendez-vous au Jour dernier, et ne semez pas la
corruption sur terre›.
[29.37]
Mais ils le traitèrent de menteur. Le cataclysme des saisit, et au matin, ils
gisaient sans vie dans leurs demeures.
[29.38]
De même (Nous anéantîmes) les Aad et les Tamud. - Vous le voyez clairement à
travers leurs habitations - Le Diable, cependant, leur avait embelli leurs
actions, au point de les repousser loin du Sentier; ils étaient pourtant
invités à être clairvoyants.
[29.39]
De même (Nous détruisîmes) Coré, Pharaon et Haman. Alors que Moïse leur apporta
des preuves, ils s'enorgueillirent sur terre. Et ils n'ont pas pu [Nous] échapper.
[29.40]
Nous saisîmes donc chacun pour son péché: Il y en eut sur qui Nous envoyâmes un
ouragan; il y en eut que le Cri saisit; il y en eut que Nous fîmes engloutir
par la terre; et il y en eut que Nous noyâmes. Cependant, Allah n'est pas tel à
leur faire du tort; mais ils ont fait du tort à eux-mêmes.
[29.41]
Ceux qui ont pris les protecteurs en dehors d'Allah ressemblent à l'araignée
qui s'est donnée maison. Or la maison la plus fragile est celle de l'araignée.
Si seulement ils savaient!
[29.42]
Allah connaît toute chose qu'ils invoquent en dehors de Lui. Et c'est Lui le
Tout Puissant, le Sage.
[29.43]
Telles sont les paraboles que Nous citons aux gens; cependant, seuls les
savants les comprennent.
[29.44]
C'est pour une juste raison qu'Allah a crée les cieux et la terre. Voilà bien
là une preuve pour les croyants.
[29.45]
Récite ce qui t'est révélé du Livre et accomplis la Salat. En vérité la Salat
préserve de la turpitude et du blâmable. Le rappel d'Allah est certes ce qu'il
y a de plus grand. Et Allah sait ce que vous faites.