Part 1
Al-Fàtihah
Im Namen Allahs, des
Gnädigen, des Barmherzigen.
[1:1]
Im Namen Allahs, des Gnädigen, des
Barmherzigen.
[1:2]
Aller Preis gehört Allah, dem Herrn der
Welten,
[1:3]
Dem Gnädigen, dem Barmherzigen,
[1:4]
Dem Meister des Gerichtstages.
[1:5]
Dir allein dienen wir, und zu Dir allein flehen
wir um Hilfe.
[1:6]
Führe uns auf den geraden Weg,
[1:7]
Den Weg derer, denen Du Gnade erwiesen hast, die
nicht (Dein) Mißfallen erregt haben und die nicht irregegangen sind.
Al-Baqarah
Im Namen Allahs, des
Gnädigen, des Barmherzigen.
[2:1]
Alif Lám Mím.
[2:2]
Dies ist ein vollkommenes Buch; es ist kein
Zweifel darin: eine Richtschnur für die Rechtschaffenen;
[2:3]
Die da glauben an das Ungesehene und das Gebet
verrichten und spenden von dem, was Wir ihnen gegeben haben;
[2:4]
Und die glauben an das, was dir offenbart worden,
und an das, was vor dir offenbart ward, und fest auf das bauen, was kommen
wird.
[2:5]
Sie sind es, die der Führung ihres Herrn folgen,
und sie werden Erfolg haben.
[2:6]
Die nicht geglaubt haben - und denen es gleich
ist, ob du sie warnst oder nicht warnst -, sie werden nicht glauben.
[2:7]
Versiegelt hat Allah ihre Herzen und ihre Ohren,
und über ihren Augen liegt eine Hülle, und ihnen wird schwere Strafe.
[2:8]
Unter den Leuten sind solche, die sagen: «Wir
glauben an Allah und an den Jüngsten Tag», und sind gar nicht Gläubige.
[2:9]
Sie möchten Allah betrügen und diejenigen,
die gläubig sind; doch sie betrügen nur sich selbst; allein sie begreifen
es nicht.
[2:10]
In ihren Herzen war Krankheit, und Allah hat
ihre Krankheit vermehrt; und eine qualvolle Strafe wird ihnen, weil sie logen.
[2:11]
Und wenn ihnen gesagt wird: «Stiftet keine
Unruhe auf Erden», antworten sie: «Wir sind nur Förderer des Friedens.»
[2:12]
Höret! gewiß sind sie es, die Unruhe
stiften; allein sie begreifen es nicht.
[2:13]
Und wenn ihnen gesagt wird: «Glaubet, wie andere
geglaubt haben», so sprechen sie: «Sollen wir glauben, wie die Toren glaubten?»
Höret! sie sind die Toren, allein sie wissen es nicht.
[2:14]
Und wenn sie mit denen zusammentreffen, die
glauben, sagen sie: «Wir glauben»; sind sie jedoch allein mit ihren Bonzen,
sagen sie: «Gewiß sind wir mit euch, wir treiben nur Spott.»
[2:15]
Allah wird sie Spott lehren und wird sie in
ihren Freveln verharren lassen, daß sie verblendet irregehen.
[2:16]
Sie sind es, die Irregehen eingetauscht haben
gegen Führung; doch brachte ihr Handel keinen Gewinn, noch sind sie
rechtgeleitet.
[2:17]
Sie sind jenem Manne vergleichbar, der ein Feuer
anzündete; und als es alles um ihn erhellte, nahm Allah ihr Licht hinweg und
ließ sie in Finsternissen; sie sehen nicht.
[2:18]
Taub, stumm, blind: also werden sie nicht
zurückkehren.
[2:19]
[2:20]
Der Blitz benimmt ihnen fast das Augenlicht;
wann immer er auf sie zündet, wandeln sie darin, und wenn es über ihnen dunkel
wird, stehen sie still. Und wäre es Allahs Wille, Er hätte ihr
Gehör und ihr Gesicht fortgenommen. Allah hat die Macht, alles zu tun, was
Er will.
[2:21]
O ihr Menschen, dienet eurem Herrn, Der euch
erschuf und die, die vor euch waren, auf daß ihr beschirmt seid;
[2:22]
Der die Erde gemacht hat zu einem Bette für
euch, und den Himmel zu einem Dach, und Wasser hat niederregnen lassen von den
Wolken und damit Früchte für euren Unterhalt hervorgebracht hat. Stellt Allah
daher keine Götter zur Seite, denn ihr wißt es doch.
[2:23]
Und wenn ihr im Zweifel seid über das, was Wir
hinabgesandt haben zu Unserem Diener, dann bringt eine Sura hervor wie diesen
(Koran) und ruft eure Helfer auf außer Allah, wenn ihr wahrhaft seid.
[2:24]
Doch wenn ihr es nicht tut - und nie werdet ihr
es vermögen -, dann hütet euch vor dem Feuer, dessen Nahrung Menschen und Steine
sind, bereitet für die Ungläubigen.
[2:25]
Und bringe frohe Botschaft denen, die glauben
und gute Werke tun, daß Gärten für sie sind, durch die Ströme
fließen. Wann immer ihnen von den Früchten daraus gegeben wird, werden
sie sprechen: «Das ist, was uns zuvor gegeben wurde», und (Gaben) gleicher Art
sollen ihnen gebracht werden. Und sie werden darin Gefährten und
Gefährtinnen haben von vollkommener Reinheit, und darin werden sie weilen.
[2:26]
Allah verschmäht nicht, über ein Ding zu
sprechen, das klein ist wie eine Mücke oder gar noch kleiner. Die da glauben,
wissen, daß es die Wahrheit von ihrem Herrn ist, dieweil die
Ungläubigen sprechen: «Was meint Allah mit solcher Rede?» Damit
erklärt Er viele zu Irrenden, und vielen weist Er damit den Weg; aber nur
die Ungehorsamen erklärt Er damit zu Irrenden,
[2:27]
Die den Bund Allahs brechen, nachdem (sie) ihn
aufgerichtet, und zerschneiden, was Allah zu verbinden gebot, und Unfrieden auf
Erden stiften: diese sind die Verlierenden.
[2:28]
Wie könnt ihr Allah verleugnen? Ihr waret
doch ohne Leben, und Er gab euch Leben, und dann wird Er euch sterben lassen,
dann euch dem Leben wiedergeben, und ihr kehrt dann zu Ihm zurück.
[2:29]
Er ist es, Der alles für euch erschuf, was auf
Erden ist; dann wandte Er Sich nach dem Himmel; Er vollendete deren sieben
Himmel, und Er weiß alle Dinge wohl.
[2:30]
Und als dein Herr zu den Engeln sprach: «Ich
will einen Statthalter auf Erden einsetzen», sagten sie: «Willst Du denn dort
solche Wesen haben, die darauf Unfrieden stiften und Blut vergießen? -
und wir loben und preisen Dich und rühmen Deine Heiligkeit.» Er antwortete:
«Ich weiß, was ihr nicht wißt.»
[2:31]
Und Er lehrte Adam alle Namen; dann stellte Er
(die Benannten) vor die Engel hin und sprach: «Nennt Mir ihre Namen, wenn ihr
im Recht seid.»
[2:32]
Sie sprachen: «Heilig bist Du! Wir haben kein
Wissen außer dem, was Du uns gelehrt hast; wahrlich, Du allein bist der
Allwissende, der Allweise.»
[2:33]
Er sprach: «O Adam, nenne ihnen ihre Namen»; und
als er ihnen ihre Namen genannt hatte, sprach Er: «Habe Ich euch nicht gesagt:
Ich weiß die Geheimnisse der Himmel und der Erde, und Ich weiß, was
ihr offenbart und was ihr verhehlt»?
[2:34]
Und (gedenke der Zeit) da Wir zu den Engeln
sprachen: «Verneigt euch vor Adam», und sie alle verneigten sich; nur Iblis
nicht. Er weigerte sich und war zu stolz, denn er war der Ungläubigen
einer.
[2:35]
Und Wir sprachen: «O Adam, weile du und dein
Weib in dem Garten, und esset reichlich von dem Seinigen, wo immer ihr wollt;
nur nahet nicht diesem Baume, auf daß ihr nicht Frevler seiet.»
[2:36]
Doch Satan ließ beide daran straucheln und
trieb sie von dort, worin sie waren. Und Wir sprachen: «Gehet hinweg, einige
von euch sind Feinde der andern, und für euch ist eine Wohnstatt auf Erden und
ein Nießbrauch für eine Weile.»
[2:37]
Dann empfing Adam von seinem Herrn gewisse
Worte. So kehrte Er Sich gnädig zu ihm; wahrlich, Er ist der oft
gnädig Sich Wendende, der Barmherzige.
[2:38]
Wir sprachen: «Gehet hinaus, ihr alle, von hier.
Und wer, wenn zu euch Weisung von Mir kommt, dann Meiner Weisung folgt, auf die
soll keine Furcht kommen, noch sollen sie trauern.
[2:39]
Die aber ungläubig sind und Unsere Zeichen
leugnen, die sollen Bewohner des Feuers sein; darin müssen sie bleiben.»
[2:40]
O ihr Kinder
[2:41]
Und glaubet an das, was Ich hinabsandte,
Bestätigung dessen, was bei euch ist, und seid nicht die ersten, ihm den
Glauben zu versagen, und verhandelt nicht Meine Zeichen für einen armseligen
Preis, und suchet Schutz bei Mir allein.
[2:42]
Und vermenget nicht Wahr mit Falsch noch
verhehlet die Wahrheit wissentlich.
[2:43]
Und verrichtet das Gebet und zahlet die Zakat,
und beugt euch mit denen, die sich beugen.
[2:44]
Wollt ihr andere ermahnen, das Rechte zu tun,
und euer Selbst vergessen, obwohl ihr das Buch (Thora) leset? Wollt ihr denn
nicht verstehen?
[2:45]
Und sucht Hilfe in Geduld und Gebet; und das ist
freilich schwer, es sei denn für die Demütigen im Geiste,
[2:46]
Die für gewiß wissen, daß sie ihrem
Herrn begegnen und daß sie zu Ihm wiederkehren werden.
[2:47]
O ihr Kinder
[2:48]
Und fürchtet den Tag, da keine Seele als
Stellvertreterin wird dienen dürfen für eine andere Seele, da keine Fürbitte
für sie gelten und kein Lösegeld von ihr genommen werden wird; und es wird
ihnen nicht geholfen werden.
[2:49]
Und (gedenket der Zeit) da Wir euch erretteten
von Pharaos Volk, das euch mit schlimmer Pein heimsuchte; sie erschlugen eure
Söhne und schonten eurer Frauen; und darin war eine schwere Prüfung für
euch von eurem Herrn.
[2:50]
Und (gedenket der Zeit) da Wir das Meer teilten
für euch und euch erretteten und das Volk Pharaos vor eurem Angesicht
ertränkten.
[2:51]
Und (gedenket der Zeit) da Wir Moses ein
Versprechen gaben für vierzig Nächte; ihr aber nahmet euch das Kalb in
seiner Abwesenheit, und ihr verginget euch.
[2:52]
Danach vergaben Wir euch, daß ihr
möchtet dankbar sein.
[2:53]
Und (gedenket der Zeit) da Wir Moses die Schrift
gaben und das Entscheidende, daß ihr möchtet rechtgeleitet sein.
[2:54]
Und (gedenket der Zeit) da Moses zu seinem Volke
sprach: «O mein Volk, du hast dich wahrlich an dir selbst versündigt, als du
dir das Kalb nahmest; kehre dich denn zu deinem Schöpfer und töte
dich selbst; das ist am besten für dich vor deinem Schöpfer.» Da kehrte Er
Sich wieder gnädig zu euch. Wahrlich, Er ist der oft gnädig Sich
Wendende, der Barmherzige.
[2:55]
Und (gedenket der Zeit) da ihr sprachet: «O
Moses, wir wollen dir auf keine Weise glauben, ehe wir nicht Allah von
Angesicht zu Angesicht schauen»; da ereilte euch der Donnerschlag, dieweil ihr
schautet.
[2:56]
Dann richteten Wir euch auf nach eurem Tode,
daß ihr möchtet dankbar sein.
[2:57]
Und Wir ließen die Wolken euch
überschatten und sandten euch Manna und Salwa hernieder: «Esset von den guten
Dingen, die Wir euch beschert haben.» Und sie schädigten nicht Uns,
sondern sich selbst haben sie Schaden getan.
[2:58]
Und (gedenket der Zeit) da Wir sprachen: «Tretet
ein in diese Stadt und esset reichlich von dem Ihren - wo immer ihr wollt - und
tretet unterwürfig ein durch das Tor und sprechet: "Vergebung!" Wir
werden euch eure Sünden vergeben und Wir werden jene mehren, die Gutes tun.»
[2:59]
Die Ungerechten vertauschten das Wort, das zu
ihnen gesprochen ward, mit einem andern. So sandten Wir auf die Ungerechten
eine Strafe vom Himmel, weil sie ungehorsam waren.
[2:60]
Und (gedenket der Zeit) da Moses um Wasser
betete für sein Volk und Wir sprachen: «Schlage an den Felsen mit deinem Stab»,
und zwölf Quellen brachen aus ihm hervor; jeder Stamm kannte seinen
Trinkplatz. «Esset und trinket von Allahs Gaben und verübt nicht Unheil auf
Erden, indem ihr Unfrieden stiftet.»
[2:61]
Und (gedenket der Zeit) da ihr sprachet: «O
Moses, gewiß, wir werden uns nicht zufrieden geben mit einerlei Speise; bitte
also deinen Herrn für uns, daß Er für uns hervorbringe von dem, was die
Erde wachsen läßt - von ihren Kräutern und ihren Gurken und
ihrem Weizen und ihren Linsen und ihren Zwiebeln.» Er sprach: «Wolltet ihr das
Geringere in Tausch nehmen für das Bessere? Geht in irgendeine Stadt, und ihr
werdet finden, was ihr verlangt.» Und sie wurden mit Schande und Elend
geschlagen, und sie luden Allahs Zorn auf sich; dies, weil sie die Zeichen
Allahs verwarfen und die Propheten zu Unrecht töten wollten; das war, weil
sie widerspenstig waren und frevelten.
[2:62]
Wahrlich, die Gläubigen und die Juden und
die Christen und die Sabäer - wer immer (unter diesen) wahrhaft an Allah
glaubt und an den Jüngsten Tag und gute Werke tut -, sie sollen ihren Lohn
empfangen von ihrem Herrn, und keine Furcht soll über sie kommen, noch sollen
sie trauern.
[2:63]
Und (gedenket der Zeit) da Wir einen Bund
schlossen mit euch und den Berg hoch über euch ragen ließen (und
sprachen): «Haltet fest, was Wir euch gegeben haben, und bewahret in eurem
Sinn, was darinnen ist, auf daß ihr errettet werdet.»
[2:64]
Danach aber kehrtet ihr euch ab; und wäre
nicht Allahs Huld und Seine Gnade für euch gewesen, ihr wäret gewiß
unter den Verlierern.
[2:65]
Und sicherlich habt ihr Kenntnis von (dem Ende) derer
unter euch, die das Sabbatgebot übertraten. So sprachen Wir zu ihnen: «Seid
denn Affen, Verachtete.»
[2:66]
Also machten Wir dies zu einem warnenden
Beispiel für die, die damals waren, und für die, die nachher kamen, und zu
einer Lehre für die Gottesfürchtigen.
[2:67]
Und (denket daran) als Moses zu seinem Volke
sprach: «Allah befiehlt euch, eine Kuh zu schlachten»; da sagten sie: «Treibst
du Spott mit uns?» Er sprach: «Ich suche Zuflucht bei Allah, daß ich
nicht sei der Unwissenden einer.»
[2:68]
Sie sprachen: «Bitte deinen Herrn für uns,
daß Er uns deutlich mache, was sie ist.» Er antwortete: «Er spricht, es
ist eine Kuh, weder alt noch jung, voll erwachsen, zwischen beidem; nun tut,
wie euch geboten.»
[2:69]
Sie sprachen: «Bitte deinen Herrn für uns,
daß Er uns deutlich mache, welches ihre Farbe ist.» Er antwortete: «Er
spricht, es ist eine Kuh von hellgelber Farbe, rein und reich im Ton; eine Lust
den Beschauern.»
[2:70]
Sie sprachen: «Bitte deinen Herrn für uns,
daß Er uns deutlich mache, welche es ist; denn (alle solchen) Kühe
scheinen uns gleich; und wenn es Allah gefällt, werden wir rechtgeleitet
sein.»
[2:71]
Er antwortete: «Er spricht, es ist eine Kuh,
nicht gebeugt unter das Joch,
[2:72]
Und (gedenket der Zeit) da ihr einen Menschen
erschluget und darüber uneinig waret; und Allah würde ans Licht bringen, was
ihr verhehltet.
[2:73]
Da sprachen Wir: «Schlagt das zu
Ähnlichem.» So gibt Allah Leben den Toten und weist euch
[2:74]
Danach aber wurden eure Herzen verhärtet,
bis sie wie Steine waren oder noch härter; denn unter den Steinen sind ja
solche, aus denen Ströme hervorbrechen, und solche, aus denen Wasser
fließt, wenn sie sich spalten. Und gewiß sind unter ihnen manche,
die sich demütigen in der Furcht Allahs; und Allah ist nicht achtlos eures
Tuns.
[2:75]
Erwartet ihr, daß sie (die Juden) euch
glauben, wenn ein Teil von ihnen das Wort Allahs hört, es dann verdreht,
nachdem sie es begriffen, und sie kennen (die Folgen) davon?
[2:76]
Und wenn sie den Gläubigen begegnen, sagen sie:
«Wir glauben», und wenn sie einander heimlich begegnen, dann sagen sie:
«Wolltet ihr jenen mitteilen, was Allah euch enthüllt hat, daß sie
deswegen mit euch streiten vor eurem Herrn? Begreift ihr das denn nicht?»
[2:77]
Wissen sie nicht, daß Allah weiß,
was sie verbergen und was sie kundtun?
[2:78]
Und einige unter ihnen sind Analphabeten; sie
kennen das Buch nicht, nur eitle Wünsche, und sie meinen bloß.
[2:79]
Wehe darum denen, die das Buch schreiben mit
ihren eigenen Händen und dann sprechen: «Dies ist von Allah» daß sie
dafür einen armseligen Preis nehmen möchten! Wehe ihnen also um
dessentwillen, was ihre Hände geschrieben, und wehe ihnen um
dessentwillen, was sie verdienen!
[2:80]
Und sie sprechen: «Das Feuer wird uns nicht
berühren, es sei denn für eine geringe Zahl von Tagen.» Sprich: «Habt ihr ein
Versprechen von Allah empfangen? Dann freilich wird Allah nimmer Sein
Versprechen brechen. Oder sagt ihr von Allah, was ihr nicht wißt?»
[2:81]
Wahrlich, wer da übel tut und verstrickt ist in
seinen Sünden - diese sind die Bewohner des Feuers; darin müssen sie bleiben.
[2:82]
Die aber glauben und gute Werke tun - diese sind
die Bewohner des Himmels; darin sollen sie bleiben.
[2:83]
Und (gedenket der Zeit) da Wir einen Bund
schlossen mit den Kindern Israels: «Ihr sollt nichts anbeten denn Allah; und
Güte (erzeigen) den Eltern und den Verwandten und den Waisen und den Armen; und
redet Gutes zu den Menschen und verrichtet das Gebet und zahlet die Zakat.» Ihr
aber kehrtet euch späterhin ab in Widerwillen, bis auf einige wenige von
euch.
[2:84]
Und (gedenket der Zeit) da Wir einen Bund
schlossen mit euch: «Ihr sollt nicht das Blut der Eurigen vergießen oder
sie austreiben aus euren Häusern»; damals bekräftigtet ihr (es); und
ihr habt es selber bezeugt.
[2:85]
Dennoch seid ihr Leute, die ihr einander
erschlagt und einen Teil der Eurigen aus ihren Häusern treibt, einer den
andern stützend gegen sie mit Sünde und Missetat. Und wenn sie als Gefangene zu
euch kommen, kauft ihr sie los, obwohl ihre Austreibung selbst für euch
ungesetzlich war. Glaubt ihr denn nur an einen Teil des Buches und verwerft den
andern? Es gibt darum keinen Lohn für jene unter euch, die also tun, denn
Schande in diesem Leben, und am Tage der Auferstehung sollen sie der schwersten
Strafe überantwortet werden; und Allah ist nicht achtlos eures Tuns.
[2:86]
Diese sind es, die das jetzige Leben dem
künftigen vorgezogen haben. Ihre Strafe soll darum nicht gemildert noch soll
ihnen sonst Beistand werden.
[2:87]
Wir gaben Moses fürwahr das Buch und ließen
Gesandte folgen in seinen Fußstapfen; und Jesus, dem Sohn der Maria,
gaben Wir offenkundige Zeichen und stärkten ihn mit dem Geiste der
Heiligkeit. Wollt ihr denn, jedesmal da ein Bote zu euch kommt mit dem, was ihr
selbst nicht wünschet, hoffärtig sein und einige als Lügner behandeln und
andere erschlagen?
[2:88]
Sie sprechen: «Unsere Herzen sind in Hüllen
gewickelt.» Nein, Allah hat sie verflucht um ihres Unglaubens willen. Gering
ist also, was sie glauben.
[2:89]
Und als ihnen ein Buch von Allah zukam,
bestätigend das, was sie haben - und sie hatten zuvor um Sieg gefleht über
die Ungläubigen -, dennoch, als ihnen zukam, was sie doch kannten, da
verwarfen sie es. Darum Allahs Fluch auf die Ungläubigen!
[2:90]
Übel ist das, wofür sie ihre Seelen verkauft
haben: daß sie verwerfen sollten, was Allah offenbart hat, aus Wut, weil
Allah Seine Huld herabsendet auf wen immer Seiner Diener, der Ihm gefällt.
So luden sie (auf sich) Zorn über Zorn; und eine demütigende Strafe wartet der
Ungläubigen.
[2:91]
Und wenn ihnen gesagt wird: «Glaubet an das, was
Allah niedersandte», sagen sie: «Wir glauben an das, was auf uns niedergesandt
ward»; sie glauben aber nicht an das hernach (Gesandte), obwohl es die Wahrheit
ist und das bekräftigt, was sie haben. Sprich: «Warum habt ihr denn immer
gewollt, die Propheten Allahs zu erschlagen, wenn ihr Gläubige waret?»
[2:92]
Und Moses kam zu euch mit offenbaren Zeichen,
ihr aber nahmt euch das Kalb in seiner Abwesenheit, und ihr waret Frevler.
[2:93]
Und (gedenket der Zeit) da Wir einen Bund
schlossen mit euch und hoch über euch den Berg erhoben (und sprachen): «Haltet
fest an dem, was Wir euch gegeben, und höret»; sie aber sprachen: «Wir
hören und wir gehorchen nicht»; und ihre Herzen waren erfüllt vom Kalb, um
ihres Unglaubens willen. Sprich: «Schlimm ist das, was euch euer Glaube
auferlegt, wenn ihr überhaupt Glauben habt!»
[2:94]
Sprich: «Wenn die Wohnstatt im Jenseits bei
Allah nur für euch ist, unter Ausschluß der anderen Menschen, dann
wünschet den Tod, wenn ihr wahrhaft seid.»
[2:95]
Nie aber werden sie ihn wünschen um
dessentwillen, was ihre Hände vorausgeschickt haben; und Allah kennt die
Frevler wohl.
[2:96]
Und unter allen Menschen wirst du sie und einige
Götzendiener gewiß am gierigsten nach Leben finden. Jeder einzelne
von ihnen wünscht, es möchten ihm tausend Jahre Leben gewährt werden,
allein selbst die Gewährung (solchen) Lebens hielte die Strafe nicht von
ihm fern; und Allah sieht alles, was sie tun.
[2:97]
Sprich: «Wer immer Gabriels Feind ist - denn er
ist es, der es auf Geheiß Allahs hat herabkommen lassen auf dein Herz,
Erfüllung dessen, was vordem war, und Führung und frohe Botschaft den
Gläubigen -,
[2:98]
Wer immer ein Feind Allahs ist und Seiner Engel,
und Seiner Gesandten, und Gabriels, und Michaels, gewiß ist Allah feind
(solchen) Ungläubigen.»
[2:99]
Wahrlich, Wir haben offenbare Zeichen zu dir
hinabgesandt, und niemand versagt ihnen Glauben als die Ungehorsamen.
[2:100]
Wie! sooft sie einen Bund schlossen, verwarf ihn
ein Teil von ihnen! Nein, die meisten von ihnen haben keinen Glauben.
[2:101]
Und da ein Gesandter Allahs zu ihnen gekommen
ist, bestätigend das, was bei ihnen ist, hat ein Teil jener, denen die
Schrift gegeben ward, Allahs Buch hinter den Rücken geworfen, als wüßten
sie nichts.
[2:102]
Und sie (die Juden) folgen, wohin die Aufrührer
unter der Herrschaft Salomos gingen; und Salomo war kein Ungläubiger,
sondern es waren die Aufrührer, die Ungläubige waren und das Volk Schwarze
Magie lehrten. Und was den beiden Engeln in
[2:103]
Und wenn sie geglaubt und recht gehandelt
hätten, besser wäre gewiß der Lohn von Allah gewesen;
hätten sie es nur gewußt!
[2:104]
O die ihr glaubt, saget nicht: «Sei uns
nachsichtig», sondern sagt: «Schaue gnädig auf uns», und höret. Denn
den Ungläubigen wird schmerzliche Strafe.
[2:105]
Die da ungläubig sind unter dem Volk der
Schrift oder unter den Götzendienern, sie wünschen nicht, daß irgendein
Gutes niedergesandt werde auf euch von eurem Herrn; doch Allah erwählt für
Seine Gnade, wen Er will; und Allah ist Herr großer Huld.
[2:106]
Welches Zeichen Wir auch aufheben oder dem
Vergessen anheimgeben, Wir bringen ein besseres dafür oder ein gleichwertiges.
Weißt du nicht, daß Allah die Macht hat, alles zu tun, was Er will?
[2:107]
Weißt du nicht, daß die Herrschaft
der Himmel und der Erde Allah allein gehört? Und es ist kein Beschützer
noch Helfer für euch als Allah.
[2:108]
Wolltet ihr euren Gesandten befragen, wie Moses
vordem befragt ward? Wer aber Unglauben in Tausch nimmt für Glauben, der ist
schon unzweifelhaft abgeirrt vom rechten Weg.
[2:109]
Viele unter dem Volke der Schrift wünschen aus
dem Neid ihrer Seelen, daß sie vermöchten, euch, die ihr schon
geglaubt, wieder in Ungläubige zu verwandeln, nachdem ihnen doch selbst
die Wahrheit deutlich kundgetan ward. Aber vergebt und wendet euch ab (von
ihnen), bis Allah Seinen Ratschluß kundtut. Wahrlich, Allah hat die
Macht, alles zu tun, was Er will.
[2:110]
Verrichtet das Gebet und zahlet die Zakat; und
was ihr Gutes für euch voraussendet, das sollt ihr bei Allah wiederfinden.
Wahrlich, Allah sieht alles, was ihr tut.
[2:111]
Und sie sprechen: «Keiner soll je in den Himmel
eingehen, er sei denn ein Jude oder ein Christ.» Solches sind ihre eitlen
Wünsche. Sprich: «Bringt her euren Beweis, wenn ihr wahrhaftig seid.»
[2:112]
Nein, wer sich gänzlich Allah unterwirft
und Gutes tut, ihm wird sein Lohn bei seinem Herrn. Keine Furcht soll auf
solche kommen, noch sollen sie trauern.
[2:113]
Die Juden sagen: «Die Christen fußen auf
nichts»; und die Christen sagen: «Die Juden fußen auf nichts», obwohl sie
doch (beide) die Schrift lesen. So, gleich ihrer Rede, sprachen schon die, die keine
Kenntnis hatten. Allah aber wird richten unter ihnen am Tage der Auferstehung
über das, worin sie uneinig sind.
[2:114]
Und wer ist ungerechter, als wer verhindert,
daß Allahs Name verherrlicht werde in Allahs Tempeln, und bestrebt ist,
sie zu zerstören? Es ziemte sich nicht für solche, sie anders zu betreten
denn in Ehrfurcht. Für sie ist Schande in dieser Welt; und in jener harrt ihrer
schwere Strafe.
[2:115]
Allahs ist der Osten und der Westen; wohin immer
ihr also euch wendet, dort ist Allahs Angesicht. Wahrlich, Allah ist freigebig,
allwissend.
[2:116]
Und sie sagen: «Allah hat Sich einen Sohn
zugesellt.» Heilig ist Er! Nein, alles in den Himmeln und auf der Erde ist
Sein. Ihm sind alle gehorsam.
[2:117]
Der Schöpfer der Himmel und der Erde! Wenn Er
ein Ding beschließt, so spricht Er nur zu ihm: «Sei!», und es ist.
[2:118]
Und die Unwissenden sagen: «Warum spricht Allah
nicht zu uns, oder (warum) kommt uns kein Zeichen?» So, gleich ihrer Rede,
sprachen schon die, die vor ihnen waren. Ihre Herzen sind einander
ähnlich. Wir haben die Zeichen deutlich gemacht für Leute, die fest im
Glauben sind.
[2:119]
Wir haben dich entsandt mit der Wahrheit, als
einen Bringer froher Botschaft und einen Warner. Und du wirst nicht zur Rede gestellt
werden über die Insassen der Hölle.
[2:120]
Und weder die Juden werden mit dir zufrieden
sein noch die Christen, es sei denn, du folgst ihrem Glauben. Sprich: «Allahs
Führung allein ist die Führung.» Und wenn du nach der Kenntnis, die dir zuteil
geworden, ihren bösen Gelüsten folgst, so wirst du bei Allah weder Freund
noch Helfer finden.
[2:121]
Sie, denen Wir das Buch gegeben, folgen ihm, wie
man ihm folgen sollte; sie sind es, die daran glauben. Die aber nicht daran
glauben, das sind die Verlierer.
[2:122]
O ihr Kinder
[2:123]
Und fürchtet den Tag, da keine Seele als
Stellvertreterin dienen soll für eine andere Seele, noch soll Lösegeld von
ihr genommen werden, noch Fürbitte ihr frommen; und sie sollen nicht Hilfe
finden.
[2:124]
Und (denket daran) als sein Herr Abraham auf die
Probe stellte durch gewisse Gebote, die er erfüllte, da sprach Er: «Ich will
dich zu einem Führer für die Menschen machen.» (Abraham) fragte: «Und aus
meiner Nachkommenschaft?» Er sprach: «Mein Bund erstreckt sich nicht auf die
Ungerechten.»
[2:125]
Und (gedenket der Zeit) da Wir das Haus zu einem
Versammlungsort für die Menschheit machten und zu einer Sicherheit: «Nehmet die
Stätte Abrahams als Bethaus an.» Und Wir geboten Abraham und Ismael:
«Reinigt Mein Haus für die, die (es) umwandeln, und die in Andacht verweilen
und die sich beugen und niederfallen (im Gebet).»
[2:126]
Und (denket daran) als Abraham sprach: «Mein
Herr, mache dies zu einer Stadt des Friedens und versorge mit Früchten die
unter ihren Bewohnern, die an Allah und den Jüngsten Tag glauben», da sprach
Er: «Und auch dem, der nicht glaubt, will Ich einstweilen Wohltaten erweisen;
dann will Ich ihn in die Pein des Feuers treiben, und das ist eine üble
Bestimmung.»
[2:127]
Und (gedenket der Zeit) da Abraham und Ismael
die Grundmauern des Hauses errichteten (indem sie beteten): «Unser Herr, nimm
(dies) an von uns; denn Du bist der Allhörende, der Allwissende.
[2:128]
Unser Herr, mache uns beide Dir ergeben und
(mache) aus unserer Nachkommenschaft eine Schar, die Dir ergeben sei. Und weise
uns unsere Wege der Verehrung, und kehre Dich gnädig zu uns; denn Du bist
der oft gnädig Sich Wendende, der Barmherzige.
[2:129]
Unser Herr, erwecke unter ihnen einen Gesandten
aus ihrer Mitte, der ihnen Deine Zeichen verkünde und sie das Buch und die
Weisheit lehre und sie reinige; gewiß, Du bist der Allmächtige, der
Allweise.»
[2:130]
Und wer wird sich abwenden von dem Glauben
Abrahams, es sei denn einer, der sich betört? Ihn erwählten Wir in
dieser Welt, und im Jenseits wird er gewiß unter den Rechtschaffenen
sein.
[2:131]
Als sein Herr zu ihm sprach: «Ergib dich», da
sagte er: «Ich habe
[2:132]
Und ebenso beschwor Abraham - und Jakob - seine
Söhne: «O meine Söhne, in Wahrheit hat Allah (diesen) Glauben für
euch erwählt; sterbet also nicht, außer ihr seid Gottergebene.»
[2:133]
Waret ihr zugegen, als der Tod Jakob nahte? Da
er zu seinen Söhnen sprach: «Was werdet ihr nach mir anbeten?»,
antworteten sie: «Wir werden anbeten deinen Gott, den Gott deiner Väter -
des Abraham, des Ismael und des Isaak -, den Einigen Gott; und Ihm ergeben wir
uns.»
[2:134]
Jenes Volk ist nun dahingefahren; ihnen ward nach
ihrem Verdienst, und euch wird nach eurem Verdienst, und ihr sollt nicht
befragt werden nach ihren Taten.
[2:135]
Und sie sprechen: «Werdet Juden oder Christen,
auf daß ihr rechtgeleitet seiet.» Sprich: «Nein, (folget) dem Glauben
Abrahams, des Aufrichtigen; er war keiner der Götzendiener.»
[2:136]
Sprecht: «Wir glauben an Allah und was zu uns
herabgesandt worden, und was herabgesandt ward Abraham und Ismael und Isaak und
Jakob und (seinen) Kindern, und was gegeben ward Moses und Jesus, und was
gegeben ward (allen andern) Propheten von ihrem Herrn. Wir machen keinen
Unterschied zwischen ihnen; und Ihm ergeben wir uns.»
[2:137]
Und wenn sie glauben, wie ihr geglaubt habt;
dann sind sie rechtgeleitet; kehren sie jedoch um, dann bringen sie Spaltung,
aber Allah wird dir sicherlich genügen gegen sie, denn Er ist der
Allhörende, der Allwissende.
[2:138]
(Sprich:) «Allahs Religion (wollen wir
annehmen); und wer ist ein besserer (Lehrer) im Glauben als Allah? Ihn allein
verehren wir.»
[2:139]
Sprich: «Wollt ihr mit uns streiten über Allah,
obwohl Er unser Herr ist und euer Herr? Und für uns sind unsere Werke und für
euch eure Werke; und Ihm allein sind wir treu.
[2:140]
Oder wollt ihr sagen, Abraham und Ismael und
Isaak und Jakob und (seine) Kinder waren Juden oder Christen?» Sprich:
«Wißt ihr es besser oder Allah?» Und wer ist ungerechter, als wer das
Zeugnis verhehlt, das er von Allah hat? Und Allah ist nicht achtlos eures Tuns.
[2:141]
Jenes Volk ist nun dahingefahren; ihnen ward
nach ihrem Verdienst, und euch wird nach eurem Verdienst; und ihr sollt nicht
befragt werden nach ihren Taten.