Part
15
Al-Ìsraa
Im
Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen.
[17:1]
Preis Ihm, Der bei Nacht
Seinen Diener hinwegführte von der Heiligen Moschee zu der Fernen Moschee,
deren Umgebung Wir gesegnet haben, auf daß Wir ihm einige Unserer Zeichen
zeigen. Wahrlich, Er ist der Allhörende, der Allsehende.
[17:2]
Wir gaben Moses die Schrift und machten sie zu
einer Führung für die Kinder
[17:3]
O ihr Kinder derer, die Wir mit Noah (über
Wasser) trugen! Er war fürwahr ein dankbarer Diener.»
[17:4]
Und Wir hatten den Kindern
[17:5]
Als nun die Zeit für die erste der beiden
Warnungen kam, da sandten Wir sider euch Unsere Diener, begabt mit gewaltiger
Kriegsmacht, und sie drangen in die Häuser, und so ward erfüllt die
Verheißung.
[17:6]
Dann gaben Wir euch wiederum die Macht über sie
und stärkten euch mit Reichtum und Kindern und machten euch
größer an Zahl.
[17:7]
(Nun) wenn ihr Gutes tut, so tut ihr Gutes für
eure eignen Seelen; und wenn ihr Böses tut, so ist es gegen sie. Als nun
die Zeit für die zweite Warnung kam (sandten Wir Diener), damit sie eure
Großen mißhandelten und die Moschee beträten, wie sie sie das
erste Mal betreten hatten, und alles, was sie erobert hatten, bis auf den Grund
zerstörten.
[17:8]
Es ist möglich, daß euer Herr Sich
euer erbarmt; doch wenn ihr (zu eurem früheren Zustande) zurückkehrt, so wollen
(auch) Wir zurückkehren, und Wir haben die Hölle zu einem Gefängnis
gemacht für die Ungläubigen.
[17:9]
Fürwahr, dieser Koran leitet zum Richtigsten und
bringt den Gläubigen, die gute Werke tun, die frohe Botschaft, daß
ihnen großer Lohn werden soll,
[17:10]
Und daß Wir denen, die nicht an das
Jenseits glauben, eine schmerzliche Strafe bereitet haben.
[17:11]
Der Mensch bittet um das Schlimme, vie er um das
Gute bitten sollte; und der Mensch ist voreilig.
[17:12]
Wir machten die Nacht und den Tag zu zwei
Zeichen, indem Wir das Zeichen der Nacht dunkel gemacht haben, und das Zeichen
des Tags haben Wir licht gemacht, auf daß ihr nach Fülle von eurem Herrn
trachtet und kennt die Bemessung der Jahre und die Rechenkunst. Und jegliches
Ding haben Wir klar gemacht mit deutlicher Erklärung.
[17:13]
Und einem jeden Menschen haben Wir seine Werke
an den Nacken geheftet; und am Tage der Auferstehung werden Wir ihm ein Buch
vorlegen, das er entsiegelt finden wird.
[17:14]
«Lies dein Buch. Heute genügt deine eigene Seele
als Rechnerin wider dich.»
[17:15]
Wer den rechten Weg befolgt, der befolgt ihn nur
zu seinem eignen Heil; und wer irregeht, der geht irre allein zu seinem eignen
Schaden. Und keine Lasttragende trägt die Last einer andern. Und Wir
strafen nie, ehe Wir denn einen Gesandten geschickt haben.
[17:16]
Wenn Wir eine Stadt zu zerstören
beabsichtigen, lassen Wir Unser Gebot an ihre Reichen ergehen; sie aber freveln
darin, so wird der Richtspruch fällig gegen sie, und Wir zerstören
sie bis auf den Grund.
[17:17]
Wie viele Geschlechter haben Wir nach Noah
vernichtet! Und dein Herr kennt und sieht die Sünden Seiner Diener zur Genüge.
[17:18]
Wer das Irdische begehrt, schnell bereiten Wir
ihm darin das, was Wir wollen, dem, der Uns beliebt; danach haben Wir die
Hölle für ihn bestimmt; da wird er eingehen, verdammt und verstoßen.
[17:19]
Wer aber das Jenseits begehrt und es beharrlich
erstrebt und gläubig ist - derer Streben wird belohnt werden.
[17:20]
Ihnen allen, diesen und jenen, gewähren Wir
von der Gabe deines Herrn. Und die Gabe deines Herrn ist unbeschränkt.
[17:21]
Schau, wie Wir die einen von ihnen über die
andern erhöht haben; und wahrhaftig, das Jenseits soll noch
größer sein an Rängen und größer an Auszeichnung.
[17:22]
Setze neben Allah nicht einen andern Gott, auf
daß du nicht mit Schimpf bedeckt und verlassen dasitzest.
[17:23]
Dein Herr hat geboten: «Verehret keinen denn
Ihn, und (erweiset) Güte den Eltern. Wenn eines von ihnen oder beide bei dir
ein hohes Alter erreichen, sage nie "Pfui!" zu ihnen, und stoße
sie nicht zurück, sondern sprich zu ihnen ein ehrerbietiges Wort.
[17:24]
Und neige gütig gegen sie den Fittich der Demut
und sprich: "Mein Herr, erbarme Dich ihrer, so wie sie mich als Kleines
betreuten."»
[17:25]
Euer Herr weiß am besten, was in euren
Seelen ist: Wenn ihr rechtgesinnt seid, dann ist Er gewiß nachsichtig
gegenüber den sich Bekehrenden.
[17:26]
Gib dem Verwandten, was ihm gebührt, und ebenso
dem Armen und dem Wanderer, aber vergeude nicht in Verschwendung.
[17:27]
Die Verschwender sind Brüder der Teufel, und der
Teufel ist undankbar gegen seinen Herrn.
[17:28]
Und wenn du dich von ihnen abkehrst im Trachten
nach Barmherzigkeit von deinem Herrns auf die du hoffst, so sprich zu ihnen ein
hilfreich Wort.
[17:29]
Und laß deine Hand nicht an deinen Nacken
gefesselt sein, aber strecke sie auch nicht zu weit geöffnet aus, damit du
nicht getadelt (und) zerschlagen niedersitzen mußt.
[17:30]
Wahrlich, dein Herr erweitert und
beschränkt die Mittel zum Unterhalt, wem Er will, denn Er kennt und sieht
Seine Diener wohl.
[17:31]
Tötet eure Kinder nicht aus Furcht vor
Armut; Wir sorgen für sie und für euch. Fürwahr, sie zu töten ist eine
große Sünde.
[17:32]
Und nahet nicht dem Ehebruch; siehe, das ist
eine Schändlichkeit und ein übler Weg.
[17:33]
Und tötet nicht das Leben, das Allah unverletzlich
gemacht hat, es sei denn mit Recht. Und wer da freventlich getötet wird,
dessen Erben haben Wir gewiß Ermächtigung gegeben (Sühne zu
fordern); doch soll er bei der Tötung die (vorgeschriebenen) Grenzen nicht
überschreiten, denn er findet Hilfe (im Gesetz).
[17:34]
Und nahet nicht dem Gut der Waise, es sei denn
zum Besten, bis sie ihre Reife erreicht hat. Und haltet die Verpflichtung, denn
über die Verpflichtung muß Rechenschaft abgelegt werden.
[17:35]
Und gebet volles Maß, wenn ihr messet, und
wäget mit richtiger Waage; das ist durchaus vorteilhaft und letzten Endes
das Beste.
[17:36]
Und verfolge nicht das, wovon du keine Kenntnis
hast. Wahrlich, das Ohr und das Auge und das Herz - sie alle sollen zur
Rechenschaft gezogen werden.
[17:37]
Und wandle nicht hochmütig auf Erden, denn du
kannst die Erde nicht spalten, noch kannst du die Berge an Höhe erreichen.
[17:38]
Das Üble alles dessen ist hassenswert vor
deinem Herrn.
[17:39]
Dies ist ein Teil von der Weisheit, die dir dein
Herr offenbart hat. Und setze nicht neben Allah einen anderen Gott, auf
daß du nicht in die Hölle geworfen werdest, verdammt und
verstoßen.
[17:40]
Hat euer Herr euch denn mit Söhnen
bevorzugt und für Sich Selbst Töchter von den Engeln genommen? Wahrlich,
ihr sprecht da ein großes Wort.
[17:41]
Wir haben in diesem Koran auf verschiedene Art
(die Wahrheit) dargelegt, damit sie ermahnt seien, doch es mehrt nur ihren
Widerwillen.
[17:42]
Sprich: «Gäbe es neben Ihm noch andere
Götter, wie sie behaupten, dann hätten sie gewißlich einen Weg
zum Herrn des Throns gesucht.»
[17:43]
Heilig ist Er und hoch erhaben über all das, was
sie behaupten.
[17:44]
Die sieben Himmel und die Erde und wer darinnen
ist, sie lobpreisen Ihn; und es gibt kein Ding, das Seine Herrlichkeit nicht preist;
ihr aber versteht ihre Lobpreisung nicht. Wahrlich, Er ist langmütig,
allverzeihend.
[17:45]
Und wenn du den Koran vorträgst, legen Wir
zwischen dich und jene, die nicht an das Jenseits glauben, einen verborgenen
Schleier;
[17:46]
Und Wir legen Hüllen auf ihre Herzen, so
daß sie ihn nicht verstehen, und in ihre Ohren Taubheit. Und wenn du im
Koran deinen Herrn nennst, Ihn allein, so wenden sie ihre Rücken in
Widerwillen.
[17:47]
Wir wissen es am besten, worauf sie horchen,
wenn sie dir zuhören, und wenn sie sich insgeheim bereden, dieweil die
Frevler sprechen: «Ihr folgt nur einem der Sinne beraubten Manne.»
[17:48]
Schau, wie sie von dir Gleichnisse erdichten und
damit so sehr in die Irre gegangen sind, daß sie keinen Weg mehr zu
finden vermögen!
[17:49]
Und sie sprechen: «Wenn wir Gebeine und Staub
geworden sind, sollen wir dann wirklich zu einer neuen Schöptung
auferweckt werden?»
[17:50]
Sprich: «Ob ihr Steine seid oder Eisen
[17:51]
Oder sonst geschaffener Stoff von der Art, die
in eurem Sinn am schwersten wiegt.» Dann werden sie sprechen: «Wer soll uns ins
Leben zurückrufen?» Sprich: «Er, Der euch das erste Mal erschuf.» Dann werden
sie ihre Köpfe wider dich schütteln und sprechen: «Wann geschieht es?»
Sprich: «Vielleicht geschieht es gar bald.
[17:52]
An dem Tage, an dem Er euch ruft, da werdet ihr
antworten, mit Seinem Preis, und werdet meinen, ihr hättet nur eine
geringe Weile gesäumt.»
[17:53]
Sage Meinen Dienern, sie möchten nur das
Beste reden, denn Satan stiftet zwischen ihnen Zwietracht. Satan ist dem
Menschen fürwahr ein offenkundiger Feind.
[17:54]
Euer Herr kennt euch am besten. Wenn Er will, so
wird Er Sich euer erbarmen, oder wenn Er will, so wird Er euch strafen. Und Wir
haben dich nicht entsandt als einen Wächter über sie.
[17:55]
Dein Herr kennt am besten jene, die in den
Himmeln und auf der Erde sind. Wir erhöhten einige der Propheten über die
andern, und David gaben Wir ein Buch.
[17:56]
Sprich: «Rufet doch die an, die ihr neben Ihm
wähnet; sie haben keine Macht, das Unheil von euch zu nehmen noch
abzuwenden.»
[17:57]
Jene, die sie anrufen, suchen selbst die
Nähe ihres Herrn - wer von ihnen am nächsten sei - und hoffen auf
Sein Erbarmen und fürchten Seine Strafe. Wahrlich, die Strafe deines Herrn ist
etwas zu Fürchtendes.
[17:58]
Es gibt keine Stadt, die Wir nicht vernichten
werden vor dem Tage der Auferstehung oder züchtigen mit strenger Züchtigung.
Das ist niedergeschrieben in dem Buch.
[17:59]
Und nichts könnte Uns hindern, Zeichen zu
senden, als daß die Früheren sie verworfen hatten. Und Wir gaben den
Thamüd die Kamelstute als ein sichtbares Zeichen, doch sie frevelten an ihr.
Wir senden Zeichen, nur um zu warnen.
[17:60]
Und (gedenke der Zeit) da Wir zu dir sprachen:
«Dein Herr umfaßt die Menschen.» Und Wir haben das Traumgesicht, das Wir
dich sehen ließen, nur als eine Prüfung für die Menschen gemacht und
ebenso den verfluchten Baum im Koran. Und Wir warnen sie, jedoch es
bestärkt sie nur in großer Ruchlosigkeit.
[17:61]
Als Wir zu den Engeln sprachen: «Bezeuget Adam
Ehrerbietung», da bezeugten sie Ehrerbietung. Nur Iblis nicht. Er sprach: «Soll
ich mich beugen vor einem, den Du aus Ton erschaffen hast?»
[17:62]
Er sprach (weiter): «Was dünket Dich? Dieser
ist's, den Du höher geehrt hast als mich! Willst Du mir Frist geben bis
zum Tage der Auferstehung, so will ich gewißlich Gewalt erlangen über
seine Nachkommen, bis auf wenige.»
[17:63]
Er sprach: «Fort mit dir! und wer von ihnen dir
folgt, fürwahr, die Hölle soll euer aller Lohn sein, ein ausgiebiger Lohn.
[17:64]
Und betöre nun son ihnen, wen du vermagst,
mit deiner Stimme und treibe gegen sie dein Roß und deinen Fuß und
sei ihr Teilhaber an Vermögen und Kindern und mache ihnen Versprechungen.»
- Und Satan verspricht ihnen nur Trug. -
[17:65]
«Über Meine Diener aber wirst du
gewiß keine Macht haben.» Und dein Herr genügt als Beschützer.
[17:66]
Euer Herr ist es, Der die Schiffe auf dem Meere
für euch treibt, auf daß ihr nach Seiner Gnade trachten möget.
Fürwahr, Er ist gegen euch barmherzig.
[17:67]
Und wenn euch auf dem Meere ein Unheil trifft:
verloren sind jene, die ihr anruft statt Ihn. Hat Er euch aber ans Land
gerettet, dann kehrt ihr euch ab, denn der Mensch ist undankbar.
[17:68]
Fühlt ihr euch denn sicher davor, daß Er
euch nicht auf dem Festland vernichten oder einen heftigen Wind gegen euch
senden wird, (so daß) ihr dann keinen Beschützer für euch findet?
[17:69]
Oder fühlt ihr euch sicher davor, daß Er
euch nicht noch ein zweites Mal dorthin zurückschickt und einen Sturmwind gegen
euch entsendet und euch ertrinken läßt für euren Unglauben? Ihr
werdet dann darauf keinen Helfer finden für euch wider Uns.
[17:70]
Wir haben doch wahrlich die Kinder Adams geehrt
und sie über Land und Meer getragen und sie versorgt mit guten Dingen und sie
ausgezeichnet, eine Auszeichnung vor jenen vielen, die Wir geschaffen.
[17:71]
(Gedenke) des Tags, da Wir ein jedes Volk mit
seinem Führer vorladen werden. Wer dann sein Buch in seine Rechte empfangen
wird, diese werden ihr Buch verlesen und nicht ein Jota Unrecht werden sie
leiden.
[17:72]
Wer aber blind ist in dieser Welt, der wird auch
im Jenseits blind sein und weit abirrend vom Weg.
[17:73]
Sie hätten dich beinahe in schwere
Bedrängnis gebracht um dessentwillen, was Wir dir offenbarten, damit du
etwas anderes wider Uns erdichten möchtest; und dann hätten sie dich
gewiß zum Freund genommen.
[17:74]
Hätten Wir aber dich nicht (mit dem Koran)
gefestigt, du hättest dich ihnen nur wenig zugeneigt.
[17:75]
Dann hätten Wir dich Doppeltes im Leben und
Doppeltes im Tode auskosten lassen und du hättest dir keinen Helfer wider
Uns gefunden.
[17:76]
Und in der Tat hätten sie dich fast des
Landes verschreckt, daß sie dich daraus vertreiben möchten; aber
dann wären sie nach dir nur eine geringe Zeit geblieben.
[17:77]
(So war Unser) Verfahren mit Unsern Gesandten,
die Wir vor dir schickten; und du wirst keine Änderung in Unserem
Verfahren finden.
[17:78]
Verrichte das Gebet beirn Neigen der Sonne bis
zum Dunkel der Nacht, und das Lesen des Korans bei Tagesanbruch. Wahrlich, die
Lesung des Korans bei Tagesanbruch ist besonders angezeigt.
[17:79]
Und wache auf dazu in der Nacht - ein weiteres
für dich. Mag sein, daß dich dein Herr zu einem löblichen Rang
erhebt.
[17:80]
Und sprich: «O mein Herr, laß meinen
Eingang einen guten Eingang sein und laß meinen Ausgang einen guten
Ausgang sein. Und gewähre mir von Dir aus eine helfende Kraft.»
[17:81]
Und sprich: «Gekommen ist die Wahrheit und
dahingeschwunden ist das Falsche. Siehe, das Falsche schwindet schnell.»
[17:82]
Wir senden vom Koran (allmählich) das
hinab, was Heilung ist und Barmherzigkeit für die Gläubigen; den
Ungerechten aber mehrt es nur den Schaden.
[17:83]
Und wenn Wir dem Menschen Gnade erweisen, wendet
er sich ab und geht beiseite; wenn ihn aber ein Übel trifft, gibt er sich
der Verzweiflung hin.
[17:84]
Sprich: «Ein jeder handelt nach seiner Weise,
und euer Herr weiß am besten, wessen Weg der beste ist.»
[17:85]
Und sie fragen dich über die Seele. Sprich: «Die
Seele entsteht auf den Befehl meines Herrn; und euch ist von Wissen nur wenig
gegeben.»
[17:86]
Und wenn Wir es wollten Wir könnten
gewißlich wieder fortnehmen, was Wir dir offenbart; du fündest dann für
dich in dieser Sache keinen Beschützer wider Uns,
[17:87]
Außer der Barmherzigkeit deines Herrn.
Wahrlich, Seine Gnade gegen dich ist groß.
[17:88]
Sprich: «Ob sich auch die Menschen und die
Dschinn vereinigten, um ein diesem Koran Gleiches hervorzubringen, sie brächten
doch kein ihm Gleiches hervor, selbst wenn sie einander beistünden.»
[17:89]
Wir haben fürwahr den Menschen in diesem Koran
Gleichnisse aller Art auf mannigfache Weise vorgelegt, allein die meisten
Menschen weisen alles zurück, nur nicht den Unglauben.
[17:90]
Und sie sprechen: «Wir werden dir nimmermehr
glauben, bis du uns einen Quell aus der Erde hervorbrechen läßt;
[17:91]
Oder [bis] du einen Garten von Dattelpalmen und
Trauben hast und lässest mitten darin Ströme hervorsprudeln im
Überfluß;
[17:92]
Oder [bis] du den Himmel über uns in Stücke
einstürzen läßt, wie du es behauptest, oder Allah und die Engel vor
unser Angesicht bringst;
[17:93]
Oder [bis] du ein Haus von Gold besitzest oder
aufsteigst zum Himmel; und wir werden nicht an deinen Aufstieg glauben, bis du
uns ein Buch hinabsendest, das wir lesen können.» Sprich: «Preis meinem
Herrn! Bin ich denn mehr als ein Mensch, ein Gesandter?»
[17:94]
Und nichts hat die Menschen abgehalten, zu
glauben, da die Führung zu ihnen kam, als daß sie sprachen: «Hat Allah
einen Menschen als Gesandten geschickt?»
[17:95]
Sprich: «Wären auf Erden Engel gewesen,
friedlich und in Ruhe wandelnde, Wir hätten ihnen gewiß einen Engel
vom Himmel als Gesandten geschickt.»
[17:96]
Sprich: «Allah genügt als Zeuge zwischen mir und
euch; wahrlich, Er weiß und sieht alles an Seinen Dienern.»
[17:97]
Und wen Allah leitet, der ist der
Rechtgeleitete; die aber, die Er zu Irrenden erklärt, für die wirst du
keine Helfer finden außer Ihm. Und Wir werden sie versammeln am Tage der
Auferstehung, auf ihren Angesichtern, blind, stumm und taub. Ihr Aufenthalt
wird die Hölle sein; sooft sie erlischt, wollen Wir die Flamme für sie
wieder anfachen.
[17:98]
Das ist ihr Lohn, weil sie Unsere Zeichen
verwarfen und sprachen: «Wie! wenn wir Gebeine und Staub geworden sind, sollen
wir wirklich als eine neue Schöpfung auferweckt werden?»
[17:99]
Haben sie nicht gesehen, daß Allah, Der
die Himmel und die Erde erschuf, imstande ist, ihresgleichen zu schaffen? Und
Er hat eine Frist für sie bestimmt, über die kein Zweifel ist. Allein die
Frevler verwerfen alles, nur nicht den Unglauben.
[17:100]
Sprich: «Besäßet ihr die Schätze
der Barmherzigkeit meines Herrn, wahrlich, ihr würdet euch zurückhalten aus
Furcht vor dem Ausgeben, denn der Mensch ist geizig.»
[17:101]
Wir hatten Moses neun offenbare Zeichen gegeben.
Frage nur die Kinder Israels. Als er zu ihnen kam, sprach Pharao zu ihm: «Ich
halte dich, o Moses, zweifellos für ein Opfer der Täuschung.»
[17:102]
Er sprach: «Du weißt recht wohl, daß
kein anderer diese (Zeichen) herabgesandt hat als der Herr der Himmel und der
Erde, als Zeugnisse; und ich halte dich, o Pharao, zweifellos für ein Opfer des
Verderbens.»
[17:103]
Da beschloß er, sie aus dem Lande zu
treiben; doch Wir ertränkten ihn und die mit ihm waren, allesamt.
[17:104]
Und nach ihm sprachen Wir zu den Kindern
Israels: «Wohnet in dem Lande; und wenn die Zeit der zweiten Verheißung
kommt, dann werden Wir euch hinzubringen als eine Schar, gesammelt (aus den
verschiedenen Völkern).»
[17:105]
Und mit der Wahrheit haben Wir es hinabgesandt,
und mit der Wahrheit kam es hernieder. Und dich entsandten Wir nur als Bringer
froher Botschaft und Warner.
[17:106]
Und den Koran haben Wir in Abschnitten
offenbart, damit du ihn den Menschen stückweise vortragen mögest, und Wir
sandten ihn nach und hinab.
[17:107]
Sprich: «Ob ihr an ihn glaubt oder nicht glaubt,
wahrlich, jene, denen zuvor das Wissen gegeben ward, sie fallen, wenn er ihnen
verlesen wird, anbetend auf ihr Angesicht nieder.
[17:108]
Und sprechen: "Preis unserem Herrn! Siche,
unseres Herrn Verheißung wird sich wahrlich erfüllen."»
[17:109]
Und weinend fallen sie nieder auf ihr Angesicht,
und es mehrt in ihnen die Demut.
[17:110]
Sprich: «Rufet Allah an oder rufet Rahmán
an - bei welchem (Namen) immer ihr (Ihn) rufet, Sein sind die schönsten
Namen.» Und sprich dein Gebet nicht zu laut, und flüstre es auch nicht zu
leise, sondern suche einen Weg dazwischen.
[17:111]
Sprich: «Aller Preis gebührt Allah, Der Sich
keinen Sohn zugesellt hat und niemanden neben Sich hat in der Herrschaft noch
sonst einen Gehilfen aus Schwäche.» Und preise Seine Herrlichkeit mit
aller Verherrlichung.
Al-Kahf
Im Namen Allahs, des
Gnädigen, des Barmherzigen.
[18:1]
Aller Preis gehört Allah, Der zu Seinem
Diener das Buch herabsandte und nichts Krummes darein legte -
[18:2]
Als Wegweiser, damit es strenge Strafe von Ihm
androhe und den Gläubigen, die gute Werke tun, die frohe Botschaft bringe,
daß ihnen ein schöner Lohn wird,
[18:3]
Worin sie weilen werden immerdar;
[18:4]
Und damit es jene warne, die da sagen: «Allah
hat Sich einen Sohn beigesellt.»
[18:5]
Sie haben keinerlei Kenntnis davon, noch hatten
es ihre Väter. Groß ist das Wort, das aus ihrem Munde kommt. Sie
sprechen nichts als Lüge.
[18:6]
So wirst du dich vielleicht noch zu Tode
grämen aus Kummer über sie, wenn sie dieser Rede nicht glauben.
[18:7]
Siehe, Wir schufen alles, was auf Erden ist, zu
einem Schmuck für sie, auf daß Wir sie prüfen, wer unter ihnen der Beste
im Wirken ist.
[18:8]
Und siehe, Wir werden alles, was auf ihr ist, in
dürren Wüstenstaub verwandeln.
[18:9]
Meinst du wohl, die Gefährten in der
Höhle und der Inschrift seien ein Wunder unter Unseren Zeichen?
[18:10]
Als die Jünglinge in der Höhle Zuflucht
nahmen und sprachen: «Unser Herr, gewähre uns Barmherzigkeit von Dir aus
und bereite uns einen Weg in unserer Sache.»
[18:11]
AIso versiegelten Wir ihre Ohren in der
Höhle auf eine Anzahl von Jahren.
[18:12]
Dann erweckten Wir sie, auf daß Wir erführen
welche von den beiden Scharen die Zeit ihres Verweilens am besten berechnet
hatte.
[18:13]
Wir wollen dir ihre Geschichte der Wahrheit
gemäß berichten: Sie waren Jünglinge, die an ihren Herrn glaubten,
und Wir liesscn sie zunehmen an Führung.
[18:14]
Und Wir stärkten ihre Herzen, als sie
aufstanden und sprachen: «Unser Herr ist der Herr der Himmel und der Erde. Nie
werden wir einen Gott anrufen außer Ihm: sonst würden wir ja eine
Ungeheuerlichkeit aussprechen.
[18:15]
Dieses unser Volk hat Götter statt Ihn
angenommen. Warum bringen sie dann nicht einen klaren Beweis dafür? Und wer
verübt größeren Frevel, als wer eine Lüge gegen Allah erdichtet?
[18:16]
Und wenn ihr euch nun von ihnen und dem, was sie
statt Allah anbeten, zurückzieht, so suchet Zuflucht in der Höhle; euer
Herr wird Seine Barmherzigkeit über euch breiten und euch einen
tröstlichen Ausweg aus eurer Lage weisen.»
[18:17]
Und du hättest sehen können, wie die
Sonne, da sie aufging, sich von ihrer Höhle rechtshin wegneigte, und da
sie unterging, sich von ihnen linkshin abwandte; und sie waren in einem
Hohlraum inmitten. Das gehört zu den Zeichen Allahs. Wen Allah leitet, der
ist rechtgeleitet; doch wen Er irregehen läßt, für den wirst du auf
keine Weise einen Helfer (und) Führer finden.
[18:18]
Du könntest sie für wach halten, indes sie
schlafen; und Wir werden sie auf die rechte Seite und auf die linke sich
umdrehen lassen, während ihr Hund seine Vorderpfoten auf der Schwelle
ausstreckt. Hättest du sie so erblickt, du würdest dich gewiß vor ihnen
zur Flucht gewandt haben und wärest mit Grausen vor ihnen erfüllt gewesen.
[18:19]
Und so erweckten Wir sie, damit sie einander
befragen möchten. Ein Sprecher unter ihnen sprach: «Wie lange habt ihr
verweilt?» Sie sprachen: «Wir verweilten einen Tag oder den Teil eines Tages.»
(Andere) sprachen: «Euer Herr kennt am besten die (Zeit), die ihr verweilt
habt. Nun entsendet einen von euch mit dieser eurer Silbermünze zur Stadt; und
er soll sehen, wer von ihren (Bewohnern) die reinste Speise hat, und soll euch
davon Vorrat bringen. Er muß aber geschmeidig sein und soll ja keinem
über euch Kunde geben.
[18:20]
Denn wenn sie von euch erfahren sollten, sie
werden euch steinigen oder euch zu ihrem Glauben zurückbringen, und ihr werdet dann
nimmermehr glücklich sein.»
[18:21]
Und so entdeckten Wir sie (den Menschen), damit
sie erkennen möchten, daß Allahs Verheißung wahr ist und
daß über die «Stunde» kein Zweifel ist. (Und gedenke der Zeit) als die
Leute untereinander stritten über sie und sprachen: «Bauet ein Gebäude
über ihnen.» Ihr Herr wußte sie am besten. Jene, deren Ansicht obsiegte,
sprachen: «Wir wollen unbedingt ein Bethaus über ihnen errichten.»
[18:22]
Manche sagen: «(Sie waren ihrer) drei, ihr
vierter war ihr Hund», und (andere) sagen: «(Sie waren) fünf, ihr sechster war
ihr Hund», indem sie herumraten im Dunkel, und (wieder andere) sagen: «(Sie
waren) sieben, ihr achter war ihr Hund.» Sprich: «Mein Herr kennt am besten
ihre Zahl. Niemand weiß sie, außer einigen wenigen » So streite
nicht über sie, es sei denn durch zwingendes Beweisen, und suche nicht Kunde
über sie bei irgendeinem von ihnen.
[18:23]
Und sprich nie von einer Sache: «Ich werde es
morgen tun»,
[18:24]
Es sei denn: «So Allah will» Und gedenke deines
Herrn, wenn du es vergessen hast, und sprich: «Ich hoffe, mein Herr wird mich
noch näher als dies zum rechten Wege führen.»
[18:25]
Und sie blieben dreihundert Jahre lang in ihrer
Höhle, noch neun hinzugefügt
[18:26]
Sprich: «Allah weiß am besten, wie lange
sie verweilten.» Sein sind die Geheimnisse der Himmel und der Erde. Wie sehend
ist Er! und wie hörend! Sie haben keinen Helfer außer Ihm, und Er
teilt Seine Befehlsgewalt mit keinem.
[18:27]
Und verlies, was dir von dem Buche deines Herrn
offenbart ward. Da ist keiner, der Seine Worte verändern könnte, und
du wirst außer Ihm keine Zuflucht finden.
[18:28]
Halte dich zu denen, die ihren Herrn anrufen des
Morgens und des Abends, im Trachten nach Seinem Wohlgefallen; und laß
deine Blicke nicht über sie hinauswandern, indem du nach dem Gepränge des
irdischen Lebens begehrst; und gehorche nicht dem, dessen Herz Wir achtlos
machten der Erinnerung an Uns, der seinen bösen Gelüsten folgt und dessen
Fall ein äußerster ist.
[18:29]
Und sprich: «Die Wahrheit ist es von eurem Herrn:
darum laß den gläubig sein, der will, und den ungläubig sein,
der will.» Siehe, Wir haben für die Frevler ein Feuer bereitet, dessen Zelt sie
umschließen wird. Wenn sie dann um Hilfe schreien, so wird ihnen geholfen
werden mit Wasser gleich geschmolzenem Blei, das die Gesichter verbrennt. Wie
schrecklich ist der Trank, und wie schlimm ist das (Feuer) als Lagerstatt!
[18:30]
Wahrlich, die da glauben und gute Werke tun -
wahrlich, Wir lassen den Lohn derjenigen, die gute Werke tun, nicht verloren
gehn.
[18:31]
Sie sind es, die Gärten der Ewigkeit
besitzen werden, durch welche Ströme fließen. Darinnen werden sie
geschmückt sein mit Armspangen von Gold und gekleidet in grüne Gewänder
aus feiner Seide und schwerem Brokat, darin lehnend auf erhöhten Sitzen.
Wie herrlich der Lohn und wie schön die Stätte der Rast!
[18:32]
Und stelle ihnen das Gleichnis von zwei
Männern: für den einen von ihnen schufen Wir zwei Rebengärten und
umgaben sie mit Dattelpalmen, und dazwischen legten Wir Kornfelder an.
[18:33]
Beide Gärten brachten ihre Früchte hervor
und versagten in nichts. Und in ihrer Mitte ließen Wir einen Strom
fließen.
[18:34]
Und es ward ihm Frucht. Er sprach zu seinem
Gefährten, indem er (prahlerisch) mit ihm redete: «Ich bin reicher als du
an Besitz und mächtiger an Gefolgschaft.»
[18:35]
Und er betrat seinen Garten, während er
sündig gegen die eigene Seele war. Er sprach: «Ich kann mir nicht vorstellen,
daß dieser je zugrunde gehen wird,
[18:36]
Noch glaube ich, daß die
"Stunde" heraufkommen wird. Selbst wenn ich zu meinem Herrn
zurückgebracht werde, so werde ich ganz gewiß einen besseren Aufenthalt
als diesen finden.»
[18:37]
Sein Gefährte sprach zu ihm, indem er sich
mit ihm auseinandersetzte: «Glaubst du denn nicht an Ihn, Der dich aus Erde
erschaffen hat, dann aus einem Samentropfen, dann dich zu einem vollkommenen
Manne bildete?
[18:38]
Was jedoch mich betrifft - Allah ist mein Herr
allein, und nie will ich meinem Herrn etwas andere zur Seite stellen.
[18:39]
Warum hast du nicht damals, als du deinen Garten
betratest, gesagt: "Wie Allah will; es gibt keine Macht, außer bei
Allah''? Wenn du mich auch geringer siehst als dich selbst an Besitz und
Nachkommenschaft,
[18:40]
So wird vielleicht mein Herr mir Besseres geben
als deinen Garten und wird auf ihn Donnerkeile vom Himmel niedersenden, so
daß er zu einem öden, schlüpfrigen Grunde wird,
[18:41]
Oder sein Wasser versiegt in den Boden so tief,
daß du nimmer imstande bist, es zu finden.»
[18:42]
Da ward seine Frucht verwüstet, und er begann
die Hände zu ringen ob all dessen, was er für den (Garten) ausgegeben,
dessen Spaliere mit ihm eingestürzt waren. Er sprach: «Hätte ich doch
meinem Herrn niemanden zur Seite gestellt!»
[18:43]
Und er hatte keine Schar, ihm zu helfen gegen
Allah, und er konnte sich selbst nicht wehren.
[18:44]
In solchem Falle (kommt) Schutz nur von Allah,
dem Wahren. Er ist der Beste im Belohnen und der Beste, was den Ausgang anlangt
[18:45]
Gib ihnen das Gleichnis vom irdischen Leben: Es
ist wie das Wasser, das Wir vom Himmel niedersenden, mit dem die Pflanzen der
Erde sich sättigen, und dann werden sie dürre Spreu, die der Wind verweht.
Allah hat Macht über alle Dinge.
[18:46]
Besitz und Kinder sind Schmuck irdischen Lebens.
Die bleibenden guten Werke aber sind lohnender bei deinem Herrn und
hoffnungsvoller.
[18:47]
Und (gedenke) des Tags, da Wir die Berge
vergehen lassen werden, und du wirst die (Völker der) Erde (gegeneinander)
hervorkommen sehen, und Wir werden sie versammeln und werden keinen von ihnen
zurücklassen.
[18:48]
Und sie werden vor deinem Herrn aufgestellt
werden in Reihen: «Nun seid ihr zu Uns gekommen, so wie Wir euch erstmals
erschufen. Ihr aber wähntet, Wir würden euch nie einen Tag der Erfüllung
bestimmen.»
[18:49]
Und das Buch wird (ihnen) vorgelegt, und du
wirst die Schuldigen in Ängsten sehen ob dessen, was darin ist; und sie
werden sprechen: «O wehe uns! was für ein Buch ist das! Es läßt
nichts aus, klein oder groß, sondern hält alles aufgezeichnet.» Und
sie werden alles gegenwärtig finden, was sie getan; und dein Herr tut
keinem Unrecht.
[18:50]
Und (gedenke der Zeit) da Wir zu den Engeln
sprachen: «Bezeuget Adam Ehrerbietung», und sie bezeugten Ehrerbietung. Nur
Iblis nicht. Er war einer der Dschinn, so war er ungehorsam gegen den Befehl
seines Herrn. Wollt ihr nun ihn und seine Nachkommenschaft zu Freunden nehmen
statt Mich, und sie sind eure Feinde? Schlimm ist der Eintausch für die
Frevler.
[18:51]
Ich nahm sie nicht zu Zeugen bei der
Schöpfung der Himmel und der Erde, noch auch bei ihrer eigenen
Schöpfung; nie ja nehme Ich die Verführer zum Beistand.
[18:52]
Und (gedenke) des Tags, da Er sprechen wird:
«Rufet die herbei, von denen ihr vorgabt, sie seien Meine Teilhaber.» Dann
werden sie sie rufen, doch sie werden ihnen nicht antworten; und Wir werden
eine Schranke zwischen sie setzen.
[18:53]
Und die Schuldigen sollen das Feuer sehen und
ahnen, daß sie hineinstürzen werden; und sie sollen kein Entrinnen daraus
finden.
[18:54]
Wahrlich, Wir haben in diesem Koran für die
Menschen Gleichnisse aller Art ausführlich erläutert, doch von allen
Dingen ist der Mensch am streitsüchtigsten.
[18:55]
Und nichts hinderte die Menschen daran, zu
glauben, als die Führung zu ihnen kam, und ihren Herrn um Verzeihung zu bitten,
(sie warteten) denn, bis das Beispiel der Früheren über sie käme oder die
Strafe ihnen offen vor Augen gestellt würde.
[18:56]
Und Wir schicken die Gesandten ja nur als
Bringer froher Botschaft und als Warner. Die aber, die ungläubig sind,
streiten mit Falschheit, damit sie dadurch die Wahrheit widerlegen. Und sie
verspotten Meine Zeichen und das, womit sie gewarnt werden.
[18:57]
Und wer ist ungerechter als der, der an die
Zeichen seines Herrn gemahnt wurde, er wandte sich aber ab von ihnen und
vergaß, was seine Hände vorausgeschickt hatten? Wahrlich, Wir haben
Schleier über ihre Herzen gelegt, so daß sie es nicht begreifen, und
Taubheit in ihre Ohren. Und selbst wenn du sie zum rechten Weg rufst, werden sie
nie den rechten Weg einschlagen.
[18:58]
Dein Herr aber ist der Vergebungsreiche, voll
der Barmherzigkeit. Wollte Er sie zur Rechenschaft zichen für das, was sie
verdienen, dann würde Er gewiß ihre Bestrafung beschleunigen. Allein sie
haben eine festgesetzte Frist, gegen die sie keine Zuflucht finden werden.
[18:59]
Und diese Städte! Wir zerstörten sie,
als sie Frevel begingen. Und Wir setzten eine Frist zu ihrer Zerstörung.
[18:60]
Und (gedenke der Zeit) da Moses zu seinem Jünger
sprach: «Ich will nicht eher rasten, als bis ich den Zusammenfluß der
beiden Meere erreicht habe, und sollte ich jahrhundertelang wandern.»
[18:61]
Doch als sie den Zusammenfluß der beiden
(Meere) erreicht hatten, da vergaßen sie ihren Fisch; und er nahm seinen
Weg (und) entschlüpfte ins Meer.
[18:62]
Und als sie weitergegangen waren, sprach er zu
seinem Jünger: «Bring uns unseren Imbiß. Wir haben wahrlich auf dieser
unserer Reise viel Mühsal gelitten.»
[18:63]
Er antwortete: «Hast du nicht gesehen, als wir
auf dem Felsen rasteten und ich den Fisch vergaß - und keiner als Satan
machte es mich vergessen, seiner zu erwähnen - da nahm er seinen Weg ins
Meer auf wundersame Weise.»
[18:64]
Er sprach: «Das ist's, was wir suchten.» Da
kehrten sie beide um und schritten zurück auf ihren Spuren.
[18:65]
Dann fanden sie einen Unserer Diener, dem Wir
Unsere Barmherzigkeit verliehen und den Wir Wissen gelehrt hatten von Uns
Selbst.
[18:66]
Moses sprach zu ihm: «Darf ich dir folgen, auf
daß du mich belehrest über den rechten Weg, wie du ihn gelehrt worden bist?»
[18:67]
Er antwortete: «Du vermagst nimmer bei mir
auszuharren in Geduld.
[18:68]
Und wie vermöchtest du geduldig zu sein bei
Dingen, die über dein Begreifen sind?»
[18:69]
Er sprach: «Du wirst mich, so Allah will,
geduldig finden, und ich werde gegen keinen deiner Befehle ungehorsam sein.»
[18:70]
Er sprach: «Wohlan, werm du mir folgen willst,
so frage mich nach nichts, bis ich selbst zu dir darüber rede.»
[18:71]
So schritten sie beide fürbaß, bis sie in
ein Boot stiegen, in das er ein Loch hineinschlug. (Moses) sprach: «Schlugst du
ein Loch hinein, um seine Mannschaft zu ertränken? Fürwahr, du hast etwas
Schreckliches getan!»
[18:72]
Er antwortete: «Habe ich nicht gesagt, du
würdest es nimmer vermögen, bei mir auszuharren in Geduld?»
[18:73]
(Moses) sprach: «Stelle mich nicht zur Rede ob
meines Vergessens und sei deswegen nicht streng mit mir.»
[18:74]
So zogen sie weiter, bis sie einen Jüngling
trafen, den er erschlug (Moses) sprach: «Hast du einen unschuldigen Menschen
erschlagen, ohne daß (er) einen andern (erschlagen)?» Fürwahr, du hast
etwas Entsetzliches getan!»