Part
17
Al-Anbiyá
Im
Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen.
[21:1]
Genaht ist den Menschen
ihre Abrechnung, und doch wenden sie sich in Achtlosigkeit ab.
[21:2]
Keine neue Ermahnung kommt zu ihnen von ihrem
Herrn, die sie nicht spöttelnd anhörten.
[21:3]
Ihre Herzen sind
vergeßlich. Und sie besprechen sich insgeheim - sie, die da freveln -
(dann sagen sie): «Ist dieser etwas anderes als ein Mensch wie ihr? Wollt ihr
denn zur Zauberei kommen, wo ihr seht?»
[21:4]
Er sprach: «Mein Herr weiß, was im Himmel
und auf Erden gesprochen wird, und Er ist der Allhörende, der Allwissende.»
[21:5]
«Nein», sagen sie, «aber wirre Träume;
nein, er hat ihn erdichtet; nein, er ist (nur) ein
Dichter. Möge er uns doch ein Zeichen bringen in der Art, wie die früheren
(Propheten) entsandt wurden.»
[21:6]
Nie hat vor ihnen irgendeine Stadt je geglaubt,
die Wir zerstörten. Würden sie denn glauben?
[21:7]
Und Wir entsandten vor dir lediglich
Männer, denen Wir Offenbarung zuteil werden ließen - fragt nur
diejenigen, die die Ermahnung besitzen, wenn ihr nicht wisset.
[21:8]
Und Wir machten ihnen nicht
einen Leib, daß sie keine Speise äßen, noch daß sie ewig
lebten.
[21:9]
Dann erfüllten Wir ihnen das Versprechen; und
Wir erretteten sie und wen Wir wollten; die Übertreter aber vernichteten
Wir.
[21:10]
Wir haben euch ein Buch
hernieder gesandt, worin eure Ehre liegt; wollt ihr denn nicht begreifen?
[21:11]
Wie so manche Stadt, voll der Ungerechtigkeit,
haben Wir schon niedergebrochen und nach ihr ein anderes Volk erweckt!
[21:12]
Und da sie Unsere Strafe
verspürten, siehe, da begannen sie davor zu fliehen.
[21:13]
«Fliehet nicht, sondern kehret zurück zu dem
Behagen, das ihr genießen durftet, und zu euren Wohnstätten, damit
ihr befragt werdet.»
[21:14]
Sie sprachen: «O weh uns, wir waren wahrlich
Frevler!»
[21:15]
Und dieser ihr Ruf hörte nicht eher auf, als bis Wir sie niedermähten, in Asche verwandelnd.
[21:16]
Wir erschufen den Himmel und die Erde und was
zwischen beiden ist nicht zum Spiel.
[21:17]
Hätten Wir Uns einen Zeitvertreib schaffen
wollen, so konnten Wir ihn wohl mit Uns treiben, wenn Wir das überhaupt wollten.
[21:18]
Nein, Wir schleudern die Wahrheit wider die
Lüge, und sie zerschmettert ihr das Haupt, und siehe, sie vergeht. Und wehe
euch ob dessen, was ihr aussagt!
[21:19]
Sein ist, wer in den
Himmeln und auf der Erde ist. Und die bei Ihm sind,
die sind nicht zu stolz, Ihm zu dienen, noch werden sie müde;
[21:20]
Sie verherrlichen (Ihn)
Nacht und Tag; sie lassen nicht nach.
[21:21]
Haben sie sich Götter von der Erde
angenommen, die lebendig machen?
[21:22]
Gäbe es in ihnen
(Himmel und Erde) Götter außer Allah, dann wären wahrlich beide
zerrüttet. Gepriesen sei denn Allah,
der Herr des Thrones, hoch erhaben über das, was sie
aussagen!
[21:23]
Er kann nicht befragt werden nach dem, was Er
tut, sie aber werden befragt werden.
[21:24]
Haben sie sich Götter angenommen
außer Ihm? Sprich: «Bringt
euren Beweis herbei. Dieser (Koran) ist eine Ehre für jene, die mit mir sind,
und eine Ehre für die, die vor mir waren.» Doch die meisten von ihnen kennen die Wahrheit nicht, und so wenden
sie sich ab.
[21:25]
Und Wir schickten keinen Gesandten vor dir, dem
Wir nicht offenbart: «Es gibt keinen Gott außer Mir; darum dienet nur Mir.»
[21:26]
Und sie sprechen: «Der Gnadenreiche hat Sich
einen Sohn zugesellt.» Heilig ist
Er! Nein, aber sie sind (nur) geehrte Diener.
[21:27]
Sie sprechen vor Ihm kein Wort, und sie handeln
nur nach Seinem Befehl.
[21:28]
Er weiß, was vor ihnen und was hinter
ihnen ist, und sie legen nicht Fürbitte ein, außer für
den, der Ihm genehm ist, und sie zittern in Furcht vor Ihm.
[21:29]
Und wer von ihnen sagen wollte: «Ich bin ein
Gott neben Ihm», dem würden Wir es mit der Hölle vergelten. Also vergelten Wir den Frevlern.
[21:30]
Haben die Ungläubigen nicht gesehen,
daß die Himmel und die Erde in einem einzigen Stück waren, dann
zerteilten Wir sie? Und Wir machten aus Wasser alles
Lebendige. Wollen sie denn nicht glauben?
[21:31]
Und feste Berge haben Wir in der Erde gemacht,
auf daß sie nicht mit ihnen wanke; und breite
Straßen schufen Wir auf ihr, damit sie die rechte Richtung befolgen
möchten.
[21:32]
Und Wir machten den Himmel
zu einem wohlgeschützten Dach; dennoch kehren sie sich ab von seinen Zeichen.
[21:33]
Und Er ist es, Der die
Nacht und den Tag erschuf und die Sonne und den Mond. Sie schweben, ein jedes
in (seiner) Sphäre.
[21:34]
Wir gewährten keinem
Menschenwesen vor dir immerwährendes Leben. Drum, wenn du sterben solltest, können sie immerwährend
leben?
[21:35]
Jedes Lebewesen soll den Tod kosten; und Wir
stellen euch auf die Probe mit Bösem und Gutem als
eine Prüfung; und zu Uns sollt ihr zurückgebracht werden.
[21:36]
Wenn die Ungläubigen dich sehen, so treiben
sie nur Spott mit dir: «Ist das der, der eurer Götter Erwähnung tut?», während sie es doch selbst sind, die der
Erwähnung des Gnadenreichen ausweichen.
[21:37]
Der Mensch ist aus
Übereilung gemacht. Ich werde euch Meine Zeichen zeigen,
aber fordert nicht von Mir, daß ich
[21:38]
Und sie sagen: «Wann wird diese Verheißung
(in Erfüllung gehen), wenn ihr wahrhaftig seid?»
[21:39]
Wenn die Ungläubigen nur die Zeit
wüßten, wo sie nicht imstande sein werden, das Feuer
von ihren Gesichtern oder von ihren Rücken fernzuhalten, und keine Hilfe
wird ihnen zuteil!
[21:40]
Nein, es wird über sie kommen unversehens, so
daß es sie in Verwirrung stürzt; und sie werden es nicht abwehren können,
noch werden sie Aufschub
[21:41]
Es sind fürwahr schon
vor dir Gesandte verspottet worden, dann aber traf jene, die gehöhnt, das,
worüber sie spotteten.
[21:42]
Sprich: «Wer beschützt euch vor dem
Gnadenreichen bei Nacht und bei Tag?» Und doch kehren sie sich ab von der Ermahnung ihres Herrn.
[21:43]
Haben sie etwa Götter, die sie beschützen
können vor Uns? Sie vermögen sich selbst nicht zu helfen, noch kann
ihnen geholfen werden wider Uns.
[21:44]
Nein, Wir ließen diese und ihre Väter
leben, bis das Leben ihnen lang wurde. Sehen sie denn
nicht, daß Wir in
[21:45]
Sprich: «Ich warne euch nur mit der Offenbarung.» Jedoch die Tauben hören nicht den Ruf, wenn sie
gewarnt werden.
[21:46]
Und wenn sie ein Hauch von der Strafe deines
Herrn berührt, dann werden sie sicherlich sprechen: «O wehe uns, wir waren
fürwahr Frevler!»
[21:47]
Und Wir werden (genaue) Waagen der Gerechtigkeit
aufstellen für den Tag der Auferstehung, so daß keine Seele in irgend
etwas Unrecht erleiden wird. Und wäre es das Gewicht
eines Senfkorns, Wir wollen es hervorbringen. Und Wir genügen als Rechner.
[21:48]
Wir gaben Moses und Aaron
das Entscheidende. und Licht und Ermahnung für die Rechtschaffenen,
[21:49]
Die ihren Herrn fürchten im verborgenen und vor
der «Stunde» bangen.
[21:50]
Dieser (Koran) ist eine
Ermahnung, voll des Segens, die Wir hinabgesandt haben: wollt ihr sie nun
verwerfen?
[21:51]
Und vordem gaben Wir Abraham seine
Rechtschaffenheit, denn Wir kannten ihn.
[21:52]
Da er zu seinem Vater und seinem Volke sprach:
«Was sind das für Bildwerke, denen ihr so ergeben seid?»
[21:53]
Sie antworteten: «Wir fanden unsere Väter
bei ihrer Verehrung.»
[21:54]
Er sprach: «Wahrlich, ihr selbst sowohl wie eure
Väter seid in offenbarem Irrtum gewesen.»
[21:55]
Sie sprachen: «Bringst du uns die Wahrheit, oder
gehörst du zu denen, die Scherz treiben?»
[21:56]
Er antwortete: «Nein, euer Herr ist der Herr der
Himmel und der Erde, Der sie erschuf; und ich bin einer der davon Zeugenden.
[21:57]
Und, bei Allah, ich will gewißlich gegen
eure Götzen verfahren, nachdem ihr kehrend weggegangen seid.»
[21:58]
So schlug er sie in Stücke,
(alle) außer ihrem Obersten, damit sie sich an ihn wenden könnten.
[21:59]
Sie sprachen: «Wer hat unseren Göttern dies
angetan? Er muß fürwahr ein Frevler sein.»
[21:60]
Sie sprachen: «Wir hörten einen Jüngling
von ihnen reden; Abraham heißt er.»
[21:61]
Sie sprachen: «So bringt ihn vor die Augen des
Volkes, damit sie urteilen.»
[21:62]
Sie sprachen: «Bist du es, der unseren
Göttern dies angetan hat, o Abraham?»
[21:63]
Er antwortete: «Irgend jemand hat es getan. Ihr
Oberster ist hier. Fragt sie doch, wenn sie reden
können.»
[21:64]
Da wandten sie sich zueinander und sprachen:
«Ihr selber seid wahrhaftig im Unrecht.»
[21:65]
Und ihre Köpfe mußten sie hängen
lassen in bitterer Scham: «Du weißt recht wohl, daß diese nicht
reden.»
[21:66]
Er sprach: «Verehrt ihr denn statt Allah das,
was euch nicht den geringsten Nutzen bringen noch euch schaden kann?
[21:67]
Pfui über euch und über das,
was ihr statt Allah anbetet! Wollt ihr denn nicht begreifen?»
[21:68]
Sie sprachen: «Verbrennt ihn und helft euren
Göttern, wenn ihr etwas tun wollt.»
[21:69]
Wir sprachen: «O Feuer, sei kühl und ohne Harm
für Abraham!»
[21:70]
Und sie strebten, ihm
Böses zu tun, allein Wir machten sie zu den größten Verlierern.
[21:71]
Und Wir retteten ihn und
Lot nach
[21:72]
Und Wir schenkten ihm Isaak und als Sohnessohn Jakob, und Wir machten sie alle
rechtschaffen.
[21:73]
Und Wir machten sie zu Führern, die (die
Menschen) leiteten nach Unserem Geheiß, und Wir
sandten ihnen Offenbarung, Gutes zu tun, das Gebet zu verrichten und Almosen zu
geben. Und sie verehrten Uns allein.
[21:74]
Und
[21:75]
Und Wir ließen ihn
eingehen in Unsere Barmherzigkeit; denn er war einer der Rechtschaffenen.
[21:76]
Und (gedenke) Noahs, da er vordem ( zu Uns) rief. Wir erhörten ihn und retteten ihn und
seine Angehörigen aus der großen Drangsal.
[21:77]
Und Wir halfen ihm wider das Volk, das Unsere
Zeichen verwarf. Sie waren fürwahr ein ruchloses Volk; so
ertränkten Wir sie alle.
[21:78]
Und (gedenke) Davids und
Salomos, da sie über den Acker richteten worin die Schafe eines Volkes sich zur
Nachtzeit verliefen und weideten; und Wir waren Zeugen für ihren Spruch.
[21:79]
Wir gaben Salomo volle Einsicht in die Sache,
und jedem (von ihnen) gaben Wir Weisheit und Wissen. Und Wir machten die Berge
und die Vögel dienstbar, mit David zusammen (Gottes) Preis
zu verkünden und Wir konnten das tun.
[21:80]
Und Wir lehrten ihn das
Verfertigen von Panzerhemden für euch, daß sie euch schützen möchten
in euren Kriegen. Wollt
ihr denn nicht dankbar sein?
[21:81]
Und Salomo den Sturmwind, der in seinem Auftrage
nach dem Lande blies, das Wir gesegnet hatten. Und Wir haben Kenntnis von allen Dingen.
[21:82]
Und Teufel, die für ihn tauchten und dazu noch andere Werke verrichteten; und Wir Selbst
beaufsichtigten sie.
[21:83]
Und (gedenke) Hiobs, da er zu seinem Herrn rief:
«Unheil hat
[21:84]
Da erhörten Wir ihn und nahmen sein Unheil
hinweg und Wir gaben ihm seine Familie (wieder) und noch einmal so viele dazu, als Barmherzigkeit von Uns und als Ermahnung für die
Verehrenden.
[21:85]
Und (gedenke) Ismaels und
Idris' und Dhulkifls Sie alle zählten zu den Standhaften.
[21:86]
Wir ließen sie eingehen in Unsere
Barmherzigkeit, denn sie gehörten zu den Rechtschaffenen.
[21:87]
Und (gedenke) Dhulnuns (Jonas), da er im Zorn
hinwegging und überzeugt war, daß Wir ihn nie in
Betrübnis bringen würden, und er rief in der dichten Finsternis: «Es gibt
keinen Gott außer Dir. Heilig bist Du! Ich bin fürwahr einer der Frevler
gewesen.»
[21:88]
Da erhörten Wir ihn und retteten ihn aus
der Trübsal; also retten Wir die Gläubigen.
[21:89]
Und (gedenke) Zacharias', da er zu seinem Herrn
rief: «Mein Herr, lasse
[21:90]
Da erhörten Wir ihn
und schenkten ihm Johannes und heilten ihm sein Weib. Sie pflegten miteinander zu wetteifern in guten Taten und sie
riefen Uns an in Hoffnung und in Furcht und waren demütig vor Uns.
[21:91]
Und die ihre Keuschheit wahrte - Wir hauchten
ihr von Unserem Geist ein und machten sie und ihren
Sohn zu einem Zeichen für die Welt.
[21:92]
Diese eure Gemeinde ist
die einige Gemeinde; und Ich bin euer Herr, darum dienet Mir.
[21:93]
Sie aber sind
untereinander zerbrochen; alle werden sie zu Uns zurückkehren.
[21:94]
Wer also gute Werke tut und gläubig ist, dessen Bemühen wird nicht unbelohnt bleiben. Wir werden es gewißlich verzeichnen.
[21:95]
Und es ist ein
unwiderruflicher Bann für eine Stadt, die Wir zerstört, daß sie
nicht wiederkehren sollen,
[21:96]
Bis dann, wenn Gog und Magog freigelassen
werden, sie von allen Höhen herbeieilen.
[21:97]
Und die wahre Verheißung naht; dann siehe,
es werden die Augen derer, die ungläubig waren, starr blicken: «O wehe
uns, wir waren in der Tat uneingedenk dessen; ja, wir waren Frevler!»
[21:98]
Wahrlich, ihr und das, was ihr anbetet statt
Allah, Brennstoff der Hölle ist's. Dahin werdet
ihr kommen müssen
[21:99]
Wären diese
Götter gewesen, sie wären nicht dahin gekommen; doch sie müssen alle
darin bleiben.
[21:100]
Ihr Los darin wird Stöhnen sein, und darin
werden sie nicht hören.
[21:101]
Die aber, an welche
(die Verheißung) eines herrlichen Lohns schon vordem von Uns ergangen
ist, diese werden von ihr (der Hölle) weit entfernt sein.
[21:102]
Sie werden nicht den leisesten Laut davon
hören, während sie in dem verweilen, was ihre Seelen begehren.
[21:103]
Der große Schrecken wird sie nicht
betrüben, und die Engel werden ihnen entgegenkommen: «Das ist euer Tag, der
euch verheißen ward.»
[21:104]
An dem Tage, da Wir die Himmel zusammenrollen werden, wie die
Schriftrollen zusammengerollt werden. Wie Wir die erste Schöpfung begannen,
(so) werden Wir sie erneuern - bindend für Uns ist die
Verheißung; wahrlich, Wir werden (sie) erfüllen.
[21:105]
Und bereits haben Wir in dem Buche (Davids),
nach der Ermahnung, geschrieben, daß Meine rechtschaffenen Diener das
Land erben sollen.
[21:106]
Hierin ist wahrlich
eine Botschaft für ein Volk, das (Gott) dient.
[21:107]
Wir entsandten dich nur als
eine Barmherzigkeit für alle Welten.
[21:108]
Sprich: «Mir ward
lediglich offenbart, daß euer Gott nur der Einige Gott ist. Wollt ihr
denn nicht annehmen?»
[21:109]
Doch wenn sie den Rücken kehren, so sprich: «Ich
habe die Kunde euch gleichmäßig entboten, und ich weiß nicht,
ob nah oder ferne ist, was euch verheißen ward.
[21:110]
Wahrlich, Er kennt, was offen ist
in der Rede, und Er weiß, was ihr verheimlicht.
[21:111]
Und ich weiß nicht, ob es vielleicht nur
eine Prüfung für euch ist und ein Nießbrauch auf eine Weile.»
[21:112]
Er sprach: «Mein Herr, richte in Wahrheit.» und «Unser Herr ist der Gnadenreiche, Dessen Hilfe
anzuflehen ist wider das, was ihr behauptet.»
Al-Hadsch
Im
Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen.
[22:1]
O ihr Menschen, fürchtet euren Herrn; denn das
Erdbeben der «Stunde» ist ein schreckliches Ding.
[22:2]
An dem Tage, da ihr es seht, wird jede
Säugende ihren Säugling vergessen und jede Schwangere sich ihrer Last
entledigen; und du wirst die Menschen als Trunkene sehen, obwohl sie nicht
trunken sein werden, allein die Strafe Allahs wird streng sein.
[22:3]
Und unter den Menschen ist
manch einer, der über Allah streitet ohne Wissen und jedem in der Empörung
hartnäckigen Bösling folgt,
[22:4]
Über den beschlossen ist,
daß, wer ihn zum Freund nimmt, den wird er irreführen und wird ihn zur
Strafe des Feuers leiten.
[22:5]
O ihr Menschen, wenn ihr im Zweifel seid über die
Auferstehung, so (bedenkt) daß Wir euch aus Erde erschaffen haben, dann
aus einem Samentropfen, dann aus einem Blutgerinnsel, dann aus einem Klumpen
Fleisch, teils geformt und teils ungeformt, auf daß Wir es euch deutlich
machen. Und Wir lassen in den Mutterschößen ruhen, was Wir wollen,
bis zu einer bestimmten Frist; dann bringen Wir euch als
Kindchen hervor; dann (ziehen Wir euch groß) daß ihr eure Vollkraft
erreicht. Und mancher unter euch wird abberufen, und mancher
unter euch wird zu einem hinfälligen Greisenalter zurückgeführt, so
daß er, nach dem Wissen, nichts mehr weiß. Und du siehst die
Erde leblos, doch wenn Wir Wasser über sie niedersenden, dann regt sie sich und schwillt und läßt alle Arten von entzückenden
(Pflanzen) hervorsprießen.
[22:6]
Dies, weil Allah die Wahrheit
ist und weil Er es ist, Der die Toten lebendig macht, und weil Er die
Macht über alles hat;
[22:7]
Und weil die «Stunde»
kommt - daran ist kein Zweifel - und weil Allah alle erwecken wird, die in den
Gräbern sind.
[22:8]
Und unter den Menschen ist
manch einer, der über Allah streitet ohne Wissen oder Führung oder ein
erleuchtendes Buch,
[22:9]
Sich hochmütig abwendend,
daß er wegführe von Allahs Pfad. Ihm ist Schande bestimmt hienieden; und
am Tage der Auferstehung werden Wir ihn die Strafe des Verbrennens kosten
lassen:
[22:10]
«Das geschieht um dessentwillen, was deine
Hände vorausgeschickt haben; denn Allah ist nicht ungerecht gegen die
Diener.»
[22:11]
Und unter den Menschen ist
manch einer, der Allah (sozusagen) am Rande dient. Wenn ihn Gutes trifft, so ist er damit zufrieden; trifft ihn aber eine Prüfung, dann
kehrt er zu seinem (früheren) Weg zurück. Er verliert diese Welt so gut wie die
künftige. Das ist ein offenbarer Verlust.
[22:12]
Er ruft statt Allah das an, was ihm weder zu
schaden noch zu nützen vermag. Das heißt zu weit irregehen!
[22:13]
Er ruft den an, dessen Schaden näher ist als sein Nutzen. Übel ist
fürwahr der Beschützer und übel fürwahr der Freund.
[22:14]
Wahrlich, Allah wird jene, die glauben und gute
Werke tun, in Gärten führen, durch die Ströme fließen; siehe,
Allah tut, was Er will.
[22:15]
Wer da meint, daß Allah ihm (dem
Propheten) niemals helfen wird hienieden und im Jenseits, der soll doch mit
Hilfe eines Seils zum Himmel emporsteigen und es abschneiden. Dann soll er
sehen, ob sein Anschlag das hinwegnehmen wird, was (ihn) erzürnt.
[22:16]
Also haben Wir ihn (den Koran) hinabgesandt als deutliche Zeichen, und gewiß, Allah weist den Weg,
wem Er will.
[22:17]
Siehe, die gläubig sind, und die Juden, und
die Sabäer, und die Christen, und die Magier, und die Götzendiener -
wahrlich, Allah wird richten zwischen ihnen am Tage der Auferstehung, denn
Allah ist Zeuge über alle Dinge.
[22:18]
Hast du nicht gesehen, daß sich vor Allah
anbetend beugt, wer in den Himmeln und wer auf Erden ist, und die Sonne, und
der Mond, und die Sterne, und die Berge, und die Bäume, und die Tiere, und
viele der Menschen? Vielen aber gebührt die Strafe. Und wen
Allah erniedrigt, dem kann keiner Ehre geben. Wahrlich, Allah tut, was
Er will.
[22:19]
Diese beiden sind zwei
Streitende, die hadern über ihren Herrn. Die nun ungläubig sind, Kleider aus Feuer werden für sie zurechtgeschnitten
werden; siedendes Wasser wird über ihre Köpfe gegossen werden,
[22:20]
Wodurch das, was in ihren Bäuchen ist, und die Haut schmelzen wird;
[22:21]
Und ihnen sind eiserne
Keulen bestimmt.
[22:22]
Sooft sie vor Angst daraus zu entrinnen streben,
sollen sie wieder dahin zurückgetrieben werden; und (es wird zu ihnen gesprochen
werden): «Kostet die Strafe des Verbrennens.»
[22:23]
Doch Allah wird jene, die gläubig sind und gute Werke tun, in Gärten führen, durch welche
Ströme fließen. Sie sollen darin geschmückt sein mit Armspangen von
Gold und Perlen, und ihre Gewänder darinnen sollen von Seide sein.
[22:24]
Und sie werden zu lauterster Rede geleitet
werden, und sie werden geleitet werden zu dem Pfade
des Preiswürdigen.
[22:25]
Die aber ungläubig sind und abhalten vom
Wege Allahs und von der Heiligen Moschee - die Wir zum Wohl aller Menschen
bestimmt haben, gleich ob sie dort angesiedelt oder Wüstenbewohner sind -, und
wer hier irgendeine Krümme sucht durch Ruchlosigkeit: Wir werden ihn
schmerzliche Strafe kosten lassen.
[22:26]
Und (bedenke) wie Wir für Abraham die Stätte
des Hauses bestimmten (und sprachen): «Setze Mir nichts zur Seite, und halte
Mein Haus rein für diejenigen, die den Umgang vollziehen und die stehen und
sich beugen und niederfallen (im Gebet);
[22:27]
Und verkündige den Menschen die Pilgerfahrt: Sie
werden zu dir kommen zu Fuß und auf jedem hageren Kamel, auf allen fernen Wegen,
[22:28]
Auf daß sie ihre Vorteile wahrnehmen und
des Namens Allahs gedenken während der bestimmten Tage für das, was Er ihnen gegeben hat an Vieh. Darum
esset davon und speiset den Notleidenden, den Bedürftigen.
[22:29]
Dann sollen sie ihrer persönlichen
Reinigung obliegen und ihre Eide erfüllen und um das Altehrwürdige Haus wandeln.»
[22:30]
Das (ist so). Und wer
die heiligen Dinge Allahs ehrt, es wird gut für ihn sein vor seinem Herrn.
Erlaubt ist euch alles Vieh, mit Ausnahme dessen, was
euch angesagt worden ist. Meidet darum den Greuel der Götzen und meidet
das Wort der Lüge,
[22:31]
Ganz Allah ergeben, ohne Ihm etwas zur Seite zu
stellen. Denn wer Allah etwas zur Seite stellt, es ist,
als falle er von einer Höhe und die Vögel erhaschten ihn und der Wind
verwehe ihn an einen fernen Ort.
[22:32]
Das (ist so). Und wer die Zeichen Allahs ehrt - das rührt wahrlich von der
Rechtschaffenheit der Herzen her.
[22:33]
In ihnen (Opfertieren) sind
Vorteile für euch auf eine bestimmte Frist, dann aber ist ihr Opferplatz bei
dem Altehrwürdigen Haus.
[22:34]
Und für jedes Volk gaben Wir Anleitung zur
Opferung, daß sie des Namens Allahs gedenken für das, was Er ihnen
gegeben hat an Vieh. So ist
euer Gott ein Einiger Gott; darum ergebt euch Ihm. Und gib frohe Botschaft den
Demütigen,
[22:35]
Deren Herzen mit Furcht erfüllt sind, wenn Allah erwähnt wird, und die geduldig tragen,
was sie trifft, und das Gebet verrichten und spenden von dem, was Wir ihnen
gegeben haben.
[22:36]
Und unter den Zeichen Allahs haben Wir für euch
die Opferkamele bestimmt. An ihnen habt ihr viel Gutes.
So sprechet den Namen Allahs über sie aus, wenn sie gereiht dastehen. Und wenn
ihre Seiten niederfallen, so esset davon und speiset
den Bedürftigen und den Bittenden. Also haben Wir sie euch
dienstbar gemacht, daß ihr dankbar seiet.
[22:37]
Ihr Fleisch erreicht Allah nicht, noch tut es
ihr Blut, sondern eure Ehrfurcht ist es, die Ihn
erreicht. Also hat Er sie euch dienstbar gemacht, daß ihr Allah dafür
preiset, daß Er euch geleitet hat. Und gib frohe Botschaft denen, die
Gutes tun.
[22:38]
Wahrlich, Allah schirmt jene, die
gläubig sind. Gewiß, Allah liebt keinen Treulosen,
Undankbaren.
[22:39]
Erlaubnis (sich zu verteidigen) ist denen gegeben, die bekämpft werden, weil ihnen
Unrecht geschah - und Allah hat fürwahr die Macht, ihnen zu helfen -,
[22:40]
Jenen, die schuldlos aus ihren Häusern
vertrieben wurden, nur weil sie sprachen: «Unser Herr ist Allah.» Und würde Allah nicht die einen Menschen durch die
anderen im Zaum halten, so wären gewiß Klöster und Kirchen und
Synagogen und Moscheen niedergerissen worden, worin der Name Allahs oft genannt
wird. Allah wird sicherlich dem beistehen, der Ihm beisteht. Allah ist fürwahr allmächtig, gewaltig.
[22:41]
Jenen, die, wenn Wir sie auf der Erde
ansiedelten, das Gebet verrichten und die Zakat zahlen und Gutes gebieten und
Böses verbieten würden. Und bei Allah ruht der Ausgang
aller Dinge.
[22:42]
Wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so haben
schon vor ihnen das Volk Noahs und die Àd und
die Thamüd (ihre Propheten) der Lüge bezichtigt;
[22:43]
Wie auch das Volk Abrahams und das Volk des Lot,
[22:44]
Und die Bewohner von Midian. Auch Moses ward der Lüge geziehen. Allein Ich gewährte Aufschub
den Ungläubigen; dann erfaßte Ich sie, und wie war (die Folge)
Meiner Verleugnung!
[22:45]
Wie so manche Stadt haben Wir zerstört,
weil sie voll des Frevels war, daß ihre Dächer mit ihr eingestürzt
sind, und manch verlassenen Brunnen und manch hochragendes Schloß!
[22:46]
Sind sie denn nicht im Lande umhergereist, so
daß sie Herzen haben könnten, damit zu begreifen, oder
Ohren, damit zu hören? Denn fürwahr, es sind ja nicht die Augen, die blind
sind, sondern blind sind die Herzen, die in den Busen sind.
[22:47]
Und sie fordern dich auf,
die Strafe zu beschleunigen, doch Allah wird nie Sein Versprechen brechen. Wahrlich, ein Tag bei deinem Herrn ist
gleich tausend Jahren nach eurer Rechnung.
[22:48]
Und manch einer Stadt gab Ich Aufschub, ob sie
gleich des Frevels voll war. Zuletzt aber erfaßte Ich sie, und zu Mir ist die Heimkehr.
[22:49]
Sprich: «O ihr Menschen, ich bin euch nur ein
aufklärender Warner.»
[22:50]
Diejenigen, die glauben und gute Werke tun, für
sie ist Vergebung und eine ehrenvolle Versorgung.
[22:51]
Die aber, die gegen Unsere Zeichen eifern und
obzusiegen versuchen, sollen die Bewohner des Feuers sein.
[22:52]
Und Wir schickten vor dir keinen Gesandten oder Propheten, dem, wenn er etwas wünschte, Satan seinen
Wunsch nicht durchkreuzte. Doch Allah macht zunichte,
was Satan unternimmt. Dann setzt Allah
[22:53]
(Er läßt dies zu) damit Er das, was
Satan unternimmt, zur Prüfung für die machen kann, in deren Herzen Krankheit
ist und deren Herzen verhärtet sind - wahrlich, die Frevler sind in
äußerster Auflehnung.
[22:54]
Und damit die, denen das Wissen gegeben ward,
erkennen, daß es die Wahrheit ist von deinem
Herrn, so daß sie daran glauben und ihre Herzen Ihm unterwürfig werden
mögen. Und siehe, Allah leitet jene, die gläubig sind,
auf den geraden Weg.
[22:55]
Und die Ungläubigen werden nicht
aufhören, Zweifel daran zu hegen, bis die «Stunde» unerwartet über sie
hereinbricht oder die Strafe eines unheilvollen Tags
zu ihnen kommt.
[22:56]
Das Reich wird an jenem
Tage Allahs sein. Er wird zwischen ihnen richten. Also werden jene, die
gläubig sind und gute Werke tun, in Gärten
der Seligkeit sein.
[22:57]
Die aber ungläubig sind
und Unsere Zeichen verwerfen, denen wird schmähliche Strafe.
[22:58]
Diejenigen, die auswandern um Allahs willen und
dann erschlagen werden oder sterben, denen wird Allah
fürwahr eine stattliche Versorgung bereiten. Wahrlich, Allah, Er ist der beste Versorger.
[22:59]
Er wird sie gewiß in einen Ort eingehen
lassen, mit dem sie wohl zufrieden sind. Und Allah ist wahrlich allwissend, langmütig.
[22:60]
Das (soll so sein). Und wer Vergeltung übt nach dem Maße dessen, womit er
gekränkt worden ist, und dann (wiederum) Unrecht
leidet, dem wird Allah sicherlich beistehen. Wahrlich, Allah ist
allvergebend, allverzeihend.
[22:61]
Das ist, weil Allah die Nacht
unmerklich folgen läßt auf den Tag und den Tag unmerklich folgen
läßt auf die Nacht, und weil Allah allhörend, allsehend
ist.
[22:62]
Das ist, weil Allah, Er ist
die Wahrheit, und das, was sie statt Ihn anrufen, das ist die Lüge, und weil
Allah der Erhabene ist, der Große.
[22:63]
Hast du denn nicht gesehen, daß Allah
Wasser herabsendet vom Himmel und die Erde grün wird? Allah ist
fürwahr gütig, allwissend.
[22:64]
Sein ist, was in den Himmeln
und was auf der Erde ist, und Allah ist fürwahr der Sich Selbst
Genügende, der Preiswürdige.
[22:65]
Hast du denn nicht gesehen, daß Allah euch
dienstbar gemacht hat, was auf Erden ist, und die
Schiffe, die das Meer durchsegeln nach Seinem Geheiß? Und Er hält
den Regen zurück, daß er nicht auf die Erde falle, außer mit Seiner
Erlaubnis. Wahrlich, Allah ist gütig und barmherzig
gegen die Menschen.
[22:66]
Und Er ist es, Der euch
das Leben gab, dann wird Er euch sterben lassen, dann wird Er euch (wieder)
lebendig machen. Wahrlich der Mensch ist höchst
undankbar.
[22:67]
Einem jeden Volke haben Wir
Andachtsübungen gegeben, die sie befolgen; sie sollen daher nicht mit dir
streiten in dieser Sache; sondern rufe (sie) zu deinem Herrn. Wahrlich, du folgst der rechten Führung.
[22:68]
Wenn sie jedoch mit dir hadern, so sprich:
«Allah weiß am besten, was ihr tut.
[22:69]
Allah wird richten zwischen euch am Tage der
Auferstehung über das, worüber ihr uneinig wart.»
[22:70]
Weißt du nicht, daß Allah kennt, was
im Himmel und was auf der Erde ist? Fürwahr, das steht
in einem Buch, das ist für Allah ein leichtes.
[22:71]
Sie verehren statt Allah das, wofür Er keine
Ermächtigung herabgesandt hat und wovon sie keine Kenntnis haben. Und für
die Ungerechten gibt es keinen Helfer.
[22:72]
Wenn Unsere klaren Zeichen ihnen vorgetragen
werden, dann kannst du auf dem Antlitz derer, die ungläubig sind, Verneinung wahrnehmen. Sie möchten am liebsten
über die herfallen, die ihnen Unsere Zeichen vortragen. Sprich: «Soll ich euch
von etwas Schlimmerem als diesem Kunde geben? Dem Feuer! Allah hat es denen
verheißen, die ungläubig sind. Und eine
üble Bestimmung ist es!»
[22:73]
O ihr Menschen, ein Gleichnis ist
geprägt, so höret darauf: Gewiß, jene, die ihr anruft statt
Allah, werden in keiner Weise vermögen, (auch nur) eine Fliege zu
erschaffen, wenn sie sich dazu auch zusammentäten. Und wenn die Fliege
ihnen etwas raubte, sie können es ihr nicht entreißen. Schwach ist der Suchende wie der Gesuchte.
[22:74]
Sie schätzen Allah
nicht nach Seinem Wert.
Gewiß, Allah ist stark, allmächtig.
[22:75]
Allah erwählt aus den Engeln Gesandte und
aus den Menschen. Siehe, Allah ist allhörend,
allsehend.
[22:76]
Er weiß, was vor ihnen ist
und was hinter ihnen ist; und zu Allah sollen alle Sachen zurückgebracht
werden.
[22:77]
O die ihr glaubt, beuget euch und fallet nieder
und verehret euren Herrn, und tut das Gute, auf daß ihr Erfolg habt.
[22:78]
Und eifert in Allahs Sache,
wie dafür geeifert werden soll.
Er hat euch erwählt und hat euch keine Härte auferlegt in der
Religion; (folget) dem Bekenntnis eures Vaters Abraham. Er ist
es, Der euch vordem schon Muslims nannte und (nun) in diesem (Buche), damit der
Gesandte Zeuge sei über euch und damit ihr Zeugen seiet über die Menschen. Drum
verrichtet das Gebet und zahlet die Zakat und haltet fest an Allah. Er ist euer Gebieter. Ein vortrefflicher Gebieter und ein
vortrefflicher Helfer!