Part 8
[6:111]
Und sendeten Wir auch Engel zu ihnen hinab, und
die Toten sprächen zu ihnen, und Wir versammelten alle Dinge ihnen
gegenüber, sie würden doch nicht glauben, es wäre denn Allahs Wille.
Jedoch die meisten von ihnen sind unwissend.
[6:112]
Also hatten Wir die Teufel unter den Menschen
und den Dschinn jedem Propheten zum Feind gemacht. Sie geben einander prunkende
Rede ein zum Trug - und hätte dein Herr Seinen Willen erzwungen, sie
hätten es nicht getan; so überlaß sie sich selbst mit dem, was sie
erdichten -
[6:113]
Und damit die Herzen derer, die nicht an das
Jenseits glauben, demselben zugeneigt würden und an diesem Gefallen fänden
und (fortfahren) möchten zu verdienen, was sie sich nun erwerben.
[6:114]
Soll ich denn einen andern Richter suchen als
Allah - und Er ist es, Der euch das Buch, deutlich gemacht, herabgesandt hat?
Und jene, denen Wir das Buch gegeben haben, wissen, daß es von deinem
Herrn mit der Wahrheit herabgesandt ward; deshalb solltest du nicht unter den
Bestreitern sein.
[6:115]
Das Wort deines Herrn wird vollendet sein in
Wahrheit und Gerechtigkeit. Keiner vermag Seine Worte zu ändern, und Er ist
der Allhörende, der Allwissende.
[6:116]
Und wenn du der Mehrzahl derer auf Erden
gehorchest, werden sie dich wegführen von Allahs Weg. Sie folgen nur einem
Wahn, und sie vermuten bloß.
[6:117]
Wahrlich, dein Herr weiß am besten, wer
von Seinem Wege abirrt; und Er kennt am besten die Rechtgeleiteten.
[6:118]
So esset das, worüber Allahs Name ausgesprochen
ward, wenn ihr an
[6:119]
Was ist euch, daß ihr nicht von dem esset,
worüber Allahs Name ausgesprochen ward, wo Er euch bereits erklärt hat,
was Er euch verboten hat - das ausgenommen, wozu ihr gezwungen werdet? Und
gewiß, viele führen (andere) irre mit ihren bösen Gelüsten durch
Mangel an Wissen. Wahrlich, dein Herr kennt die Übertreter am besten.
[6:120]
Und meidet die Sünde - die öffentliche und
die geheime. Jene, die Sünde erwerben, werden den Lohn empfangen für ihren
Erwerb.
[6:121]
Und esset nicht von dem, worüber Allahs Name
nicht ausgesprochen ward, denn fürwahr, das ist Ungehorsam. Und gewiß
werden die Teufel ihren Freunden eingeben, mit euch zu streiten. Und wenn ihr
ihnen gehorcht, so werdet ihr Götzendiener sein.
[6:122]
Kann wohl einer, der tot war - und dem Wir Leben
gaben und für den Wir ein Licht machten, damit unter Menschen zu wandeln -, dem
gleich sein, der in Finsternissen ist und nicht daraus hervorzugehen vermag?
Also wurde den Ungläubigen schön gemacht, was sie zu tun pflegten.
[6:123]
Und so haben Wir es in jeder Stadt die
Großen ihrer Sünder gemacht: daß sie darin Ränke schmieden.
Und sie schmieden nur Ränke gegen ihre eigenen Seelen; allein sie merken
es nicht.
[6:124]
Und wenn ihnen ein Zeichen kommt, sagen sie:
«Wir werden nicht eher glauben, als bis wir dasselbe erhalten, was die
Gesandten Gottes erhalten haben.» Allah weiß am besten, wohin Er Seine
Botschaft hinlegt. Wahrlich, Erniedrigung vor Allah und eine strenge Strafe
wird die Sünder treffen für ihre Ränke.
[6:125]
Darum: wen Allah leiten will, dem weitet Er die
Brust für den Islam; und wen Er in die Irre gehen lassen will, dem macht Er die
Brust eng und bang, als sollte er zum Himmel emporklimmen. So verhängt
Allah Strafe über jene, die nicht glauben.
[6:126]
Das ist der Weg deines Herrn, der gerade. Wir
haben die Zeichen bis ins einzelne dargelegt für Leute, die beherzigen
mögen.
[6:127]
Für sie ist eine Wohnstatt des Friedens bei
ihrem Herrn, und Er ist ihr Freund um ihrer Werke willen.
[6:128]
Und an dem Tage, da Er sie versammelt allzumal,
dann: «O Zunft der Dschinn, ihr vermehrtet euch um die meisten der Menschen.»
Und ihre Freunde unter den Menschen werden sagen: «Unser Herr, einige von uns
haben von anderen Vorteil genossen, nun aber stehen wir am Ende unserer Frist,
die Du uns bestimmtest.» Er wird sprechen: «Das Feuer sei euer Aufenthalt,
darin sollt ihr bleiben, es sei denn, daß Allah anders will.» Wahrlich,
dein Herr ist allweise, allwissend.
[6:129]
Also setzen Wir einige der Frevler über die
anderen, um dessentwillen, was sie sich erwarben.
[6:130]
«O Zunft der Dschinn und der Menschen! Sind
nicht Gesandte zu euch gekommen aus eurer Mitte, die euch Meine Zeichen
berichteten und euch warnten vor dem Eintreffen dieses eures Tages?» Sie werden
sagen: «Wir zeugen wider uns selbst.» Das irdische Leben hat sie betrogen, und
sie werden wider sich selbst Zeugnis ablegen, daß sie Ungläubige
waren.
[6:131]
Dies, weil dein Herr die Städte nicht
ungerechterweise zerstören wollte, während ihre Bewohner ungewarnt
waren.
[6:132]
Für alle sind Rangstufen je nach ihrem Tun, und
dein Herr übersieht nicht, was sie tun.
[6:133]
Dein Herr ist der Sich Selbst Genügende, voll
der Barmherzigkeit. Wenn Er will, kann Er euch hinwegnehmen und an eurer Statt
folgen lassen, was Ihm beliebt, wie Er auch euch entstehen ließ aus der
Nachkommenschaft anderer.
[6:134]
Wahrlich, was euch versprochen wird, das wird
geschehen, und ihr könnt es nicht vereiteln.
[6:135]
Sprich: «O mein Volk, handelt nach eurem
Vermögen, auch ich werde handeln. Bald werdet ihr wissen, wessen der
endgültige Lohn der Wohnstatt sein wird.» Siehe, die Ungerechten haben nie
Erfolg.
[6:136]
Sie haben für Allah einen Anteil ausgesetzt an
den Feldfrüchten und dem Vieh, das Er wachsen ließ, und sie sagen: «Das
ist für Allah», wie sie meinen, «und das ist für unsere Götzen». Aber was
für ihre Götzen ist, das erreicht Allah nicht, während das, was für
Allah ist, ihre Götzen erreicht. Übel ist, wie sie urteilen.
[6:137]
Und ebenso haben ihre Götter vielen der
Götzenanbeter das Töten ihrer Kinder als wohlgefällig erscheinen
lassen, damit sie sie verderben und ihnen ihren Glauben verwirren möchten.
Und hätte Allah Seinen Willen erzwungen, sie hätten das nicht getan;
so überlasse sie sich selbst mit dem, was sie erdichten.
[6:138]
Sie sagen: «Dieses Vieh und diese Feldfrüchte
sind verboten; niemand soll davon essen außer wem wir es erlauben» - so
behaupten sie -, und es gibt Tiere, deren Rücken (zum Reiten) verboten ist, und
Tiere, über die sie nicht den Namen Allahs aussprechen, Lüge wider Ihn
erfindend. Bald wird Er ihnen vergelten, was sie erdichteten.
[6:139]
Und sie sagen: «Was im Schoße von diesen
Tieren ist, das ist ausschließlich unseren Männern vorbehalten und
unseren Frauen verboten»; wird es aber tot (geboren), dann haben sie (alle)
Anteil daran. Er wird ihnen den Lohn geben für ihre Behauptung. Wahrlich, Er
ist allweise, allwissend.
[6:140]
Verloren fürwahr sind jene, die ihre Kinder
töricht töten, aus Unwissenheit, und das für unerlaubt erklären,
was Allah ihnen gegeben hat, Lüge wider Allah erfindend. Sie sind wahrlich
irregegangen und sind nicht rechtgeleitet.
[6:141]
Er ist es, Der Gärten wachsen
läßt, mit Rebspalieren und ohne Rebspalieren, und die Dattelpalme
und Getreidefelder, deren Früchte von verschiedener Art sind, und die Olive und
den Granatapfel, einander ähnlich und unähnlich. Esset von ihren
Früchten, wenn sie Frucht tragen, doch gebet Ihm die Gebühr davon am Tage der
Ernte und überschreitet die Grenzen nicht. Wahrlich, Er liebt die
Maßlosen nicht.
[6:142]
Unter dem Vieh sind Lasttiere und Schlachttiere.
Esset von dem, was Allah euch gegeben hat, und folget nicht den
Fußstapfen Satans. Wahrlich, er ist euch ein offenkundiger Feind.
[6:143]
Acht Paare: zwei von den Schafen und zwei von
den Ziegen. Sprich: «Sind es die beiden Männchen, die Er verboten hat,
oder die beiden Weibchen oder das, was der Mutterschoß der beiden
Weibchen umschließt? Verkündet es mir mit Wissen, wenn ihr wahrhaft
seid.»
[6:144]
Und von den Kamelen zwei, und von den Rindern
zwei. Sprich: «Sind es die beiden Männchen, die Er verboten hat, oder die
beiden Weibchen oder das, was der Mutterschoß der beiden Weibchen
umschließt? Waret ihr dabei, als Allah euch dies gebot?» Wer ist also
ungerechter als der, welcher eine Lüge wider Allah ersinnt, um Leute ohne
Wissen irrezuführen? Wahrlich, Allah weist dem ungerechten Volk nicht den Weg.
[6:145]
Sprich: «Ich finde in dem, was mir offenbart
ward, nichts, das einem Essenden, der es essen möchte, verboten wäre,
es sei denn von selbst Verendetes oder vergossenes Blut oder Schweinefleisch -
denn das ist unrein - oder Verbotenes, über das ein anderer Name angerufen ward
als Allahs. Wer aber durch Not getrieben wird - nicht ungehorsam und das
Maß überschreitend -, dann ist dein Herr allverzeihend, barmherzig.»
[6:146]
Und denen, die Juden sind, haben Wir alles
Getier untersagt, das Klauen hat; und vom Rindvieh und den Schafen und Ziegen
haben Wir ihnen das Fett verboten, ausgenommen das, was an ihren Rücken sitzt
oder in den Eingeweiden oder am Knochen haftet. Das ist der Lohn, den Wir ihnen
für ihre Abtrünnigkeit gaben. Und siehe, Wir sind wahrhaft.
[6:147]
Wenn sie dich aber der Lüge zeihen, so sprich:
«Euer Herr ist von allumfassender Barmherzigkeit, doch Seine Strenge soll nicht
abgewendet werden von dem schuldigen Volk.»
[6:148]
Die Götzendiener werden sagen: «Wäre es
Allahs Wille, wir - wie unsere Väter - hätten keine Götter
angebetet; auch hätten wir nichts unerlaubt gemacht.» Also leugneten schon
jene, die vor ihnen waren, bis sie Unsere Strenge zu kosten bekamen. Sprich:
«Habt ihr irgendein Wissen? Dann bringt es für uns zum Vorschein. Doch ihr
folgt nur einem Wahn, und ihr vermutet bloß.»
[6:149]
Sprich: «Bei Allah ist der überzeugende Beweis
Hätte Er Seinen Willen erzwungen, Er hätte euch allen den Weg
gewiesen.»
[6:150]
Sprich: «Her mit euren Zeugen, die bezeugen,
Allah habe dies verboten!» Wenn sie bezeugen, so lege du nicht Zeugnis ab mit
ihnen und folge nicht den bösen Gelüsten derer, die Unsere Zeichen als
Lügen behandelten und die nicht an das Kommende glauben und die andere
gleichstellen ihrem Herrn.
[6:151]
Sprich: «Kommt her, ich will vortragen, was euer
Herr euch verboten hat»: Ihr sollt Ihm nichts zur Seite stellen, und Güte
(erzeigen) den Eltern; und ihr sollt eure Kinder nicht töten aus Armut,
Wir sorgen ja für euch und für sie. Ihr sollt euch nicht den
Schändlichkeiten nähern, seien sie offen oder verborgen; und ihr
sollt nicht das Leben töten, das Allah unverletzlich gemacht hat, es sei
denn nach Recht. Das ist es, was Er euch geboten hat, auf daß ihr
begreifen möget.
[6:152]
Und kommt dem Besitz der Waise nicht nahe, es
sei denn zum Besten, bis sie ihre Volljährigkeit erreicht hat. Und gebt
volles Maß und Gewicht in Billigkeit. Wir auferlegen keiner Seele über
ihr Vermögen. Und wenn ihr einen Spruch fällt, so übt Gerechtigkeit,
auch wenn es einen nahen Verwandten (betrifft); und den Bund Allahs haltet. Das
ist es, was Er euch gebietet, auf daß ihr ermahnt sein möget.
[6:153]
Und dies ist Mein Weg, der gerade. So folget
ihm; und folget nicht den (anderen) Pfaden, damit sie euch nicht weitab führen
von Seinem Weg. Das ist es, was Er euch gebietet, auf daß ihr euch vor
Bösem hütet.
[6:154]
Und wiederum gaben Wir Moses die Schrift -
erfüllend (die Gnade) für den, der das Gute tat, und eine Klarlegung aller
Dinge und eine Führung und eine Barmherzigkeit -, auf daß sie an die
Begegnung mit ihrem Herrn glauben möchten.
[6:155]
Und das ist ein Buch, das Wir niedersandten -
voll des Segens. So folget ihm, und hütet euch vor Sünde, auf daß ihr
Barmherzigkeit findet;
[6:156]
Daß ihr nicht sprechet: «Nur zu zwei
Völkern vor uns ward die Schrift niedergesandt, und wir hatten in der Tat
keine Kunde von ihrem Inhalt»;
[6:157]
Oder daß ihr nicht sprechet: «Wäre
die Schrift zu uns niedergesandt worden, wir hätten uns wahrlich besser
leiten lassen als sie.» Nun ist euch ein deutliches Zeugnis von eurem Herrn
gekommen, und eine Führung und eine Barmherzigkeit. Wer ist also ungerechter
als der, der Allahs Zeichen verwirft und sich von ihnen abkehrt? Wir werden
denen, die sich von Unseren Zeichen abkehren, mit einer schlimmen Strafe
vergelten, da sie sich abgewandt.
[6:158]
Worauf warten sie denn, wenn nicht, daß
Engel zu ihnen kommen oder daß dein Herr kommt oder einige von deines
Herrn Zeichen kommen? Am Tag, an dem einige von deines Herrn Zeichen
eintreffen, soll der Glaube an sie niemandem nützen, der nicht vorher geglaubt
oder in seinem Glauben Gutes gewirkt hat. Sprich: «Wartet nur; auch wir
warten.»
[6:159]
Jene aber, die in ihren Glauben Spaltung trugen
und Sektierer wurden, mit ihnen hast du nichts zu schaffen. Ihr Fall wird
sicherlich vor Allah kommen, dann wird Er ihnen verkünden, was sie getan.
[6:160]
Wer eine gute Tat vollbringt, dem soll zehnfach
vergolten werden; wer aber eine böse Tat übt, der soll nur das gleiche als
Lohn empfangen; und kein Unrecht sollen sie leiden.
[6:161]
Sprich: «Siehe, mich hat mein Herr auf einen
geraden Weg geleitet - zu dem rechten Glauben, dem Glauben Abrahams, des
Aufrechten. Und er war keiner der Götzendiener.»
[6:162]
Sprich: «Mein Gebet und mein Opfer und mein Leben
und mein Tod gehören Allah, dem Herrn der Welten.
[6:163]
Er hat niemanden neben Sich. Also ist mir
geboten, und ich bin der erste der Gottergebenen.»
[6:164]
Sprich: «Sollte ich einen anderen Herrn suchen
denn Allah, da Er aller Dinge Herr ist?» Und keine Seele wirkt, es sei denn
gegen sich selbst, und keine Lasttragende trägt die Last einer anderen. Zu
eurem Herrn dann ist eure Heimkehr, und Er wird euch über das belehren, worüber
ihr uneins wart.
[6:165]
Er ist es, Der euch zu Nachfolgern auf der Erde
machte und die einen von euch über die anderen erhöhte um Rangstufen,
damit Er euch prüfe durch das, was Er euch gegeben. Wahrlich, dein Herr ist
schnell im Strafen; wahrlich, Er ist allverzeihend, barmherzig.
Al-Aàraf
Im Namen Allahs, des
Gnädigen, des Barmherzigen.
[7:1]
Alif Lám Mím Sád.
[7:2]
Ein Buch, zu dir hinabgesandt - so laß
deswegen keine Bangigkeit sein in deiner Brust -, auf daß du damit
warnest: eine Ermahnung für die Gläubigen.
[7:3]
Folget dem, was zu euch herabgesandt ward von
eurem Herrn, und folget keinen andern Beschützern außer Ihm. Wie wenig
seid ihr (dessen) eingedenk!
[7:4]
Wie so manche Stadt haben Wir zerstört!
Unsere Strafe kam über sie des Nachts oder während sie schliefen am
Mittag;
[7:5]
Und ihr Ruf, da Unsere Strafe über sie kam, war
nichts anderes als daß sie sprachen: «Wir waren fürwahr Frevler!»
[7:6]
Wahrlich, fragen werden Wir jene, zu denen (die
Gesandten) geschickt wurden, und fragen werden Wir die Gesandten.
[7:7]
Dann werden Wir ihnen wahrlich (ihre Taten)
aufzählen mit Wissen, denn Wir waren niemals abwesend.
[7:8]
Und das Wägen an jenem Tage wird wahrhaftig
sein. Deren Waagschale dann schwer ist, die werden Erfolg haben.
[7:9]
Deren Waagschale aber leicht ist, das sind jene,
die ihre Seelen zugrunde gerichtet haben, weil sie sich vergingen gegen Unsere
Zeichen.
[7:10]
Wir hatten euch auf der Erde festgesetzt und
euch darin die Mittel bereitet zum Unterhalt. Wie wenig seid ihr dankbar!
[7:11]
Und Wir haben euch hervorgebracht, dann gaben
Wir euch Gestalt; dann sprachen Wir zu den Engeln: «Unterwerfet euch Adam»; und
sie alle unterwarfen sich. Nur Iblis nicht; er gehörte nicht zu denen, die
sich unterwerfen.
[7:12]
Er sprach: «Was hinderte dich, daß du dich
nicht unterwarfest, als Ich es dir gebot?» Er sagte: «Ich bin besser als er. Du
hast
[7:13]
Er sprach; «Hinab mit dir von hier; es ziemt
sich nicht für dich, hier hoffärtig zu sein. Hinaus denn; du bist wahrlich
der Erniedrigten einer.»
[7:14]
Er sprach: «Gewähre mir Aufschub bis zum
Tage, wenn sie auferweckt werden.»
[7:15]
Er sprach: «Dir sei Aufschub gewährt.»
[7:16]
Er sprach: «Wohlan, da Du mich als verloren
verurteilt hast, will ich ihnen gewißlich auflauern auf Deinem geraden
Weg.
[7:17]
Dann will ich über sie kommen von vorne und von
hinten, von ihrer Rechten und von ihrer Linken, und Du wirst die Mehrzahl von
ihnen nicht dankbar finden.»
[7:18]
Er sprach: «Hinweg mit dir, verachtet und
verstoßen! Wahrlich, wer von ihnen dir folgt - Ich werde die Hölle
füllen mit euch allesamt.»
[7:19]
«O Adam, weile du und dein Weib in dem Garten
und esset, wo immer ihr wollt, nur nähert euch nicht diesem Baume, sonst
seid ihr Ungerechte.»
[7:20]
Doch Satan flüsterte ihnen Böses ein,
daß er ihnen kundtun möchte, was ihnen verborgen war von ihrer
Scham. Er sprach: «Euer Herr hat euch diesen Baum nur deshalb verboten, damit
ihr nicht Engel werdet oder Ewiglebende.»
[7:21]
Und er schwor ihnen: «Gewiß, ich bin euch
ein aufrichtiger Ratgeber.»
[7:22]
So verführte er sie durch Trug. Und als sie von
dem Baume kosteten, da ward ihre Scham ihnen offenbar und sie begannen, sich in
die Blätter des Gartens zu hüllen. Und ihr Herr rief sie: «Habe Ich euch
nicht diesen Baum verwehrt und euch gesagt: "Wahrlich, Satan ist euch ein
offenkundiger Feind"?»
[7:23]
Sie sprachen: «Unser Herr, wir haben wider uns
selbst gesündigt; und wenn Du uns nicht verzeihst und Dich unser erbarmst, dann
werden wir gewiß unter den Verlorenen sein.»
[7:24]
Er sprach: «Hinab mit euch; die einen von euch
sind den anderen feind. Und es sei euch auf der Erde ein Aufenthaltsort und
eine Versorgung auf Zeit.»
[7:25]
Er sprach: «Dort sollt ihr leben, und dort sollt
ihr sterben, und von dort sollt ihr hervorgebracht werden.»
[7:26]
O Kinder Adams, Wir gaben euch Kleidung, eure
Scham zu bedecken, und zum Schmuck; doch das Kleid der Frömmigkeit - das
ist das beste. Dies ist eins der Zeichen Allahs, auf daß sie (dessen)
eingedenk sein mögen.
[7:27]
O Kinder Adams, laßt Satan euch nicht
verführen, wie er eure Eltern aus dem Garten vertrieb, ihnen ihre Kleidung
raubend, auf daß er ihnen ihre Scham zeigte. Wahrlich, er sieht euch, er
und seine Schar, von wo ihr sie nicht seht. Denn siehe, Wir haben die Teufel zu
Freunden derer gemacht, die nicht glauben.
[7:28]
Und wenn sie eine Schandtat begehen, sagen sie:
«Wir fanden unsere Väter dabei, und Allah hat sie uns befohlen.» Sprich:
«Allah befiehlt niemals Schandtaten. Wollt ihr denn von Allah reden, was ihr
nicht wisset?»
[7:29]
Sprich: «Mein Herr hat Gerechtigkeit befohlen.
Sammelt eure Aufmerksamkeit (zu jeder Zeit und) an jeder Stätte der
Andacht, und rufet Ihn an in lauterem Gehorsam gegen Ihn. Wie Er euch ins
Dasein gebracht, so sollt ihr zurückkehren.»
[7:30]
Einige hat Er geleitet, anderen aber ward nach
Gebühr Irrtum zuteil. Sie haben sich die Teufel zu Freunden genommen und Allah
ausgeschlossen, und sie wähnen, sie seien rechtgeleitet.
[7:31]
O Kinder Adams, leget euren Schmuck an (zu jeder
Zeit und) an jeder Stätte der Andacht, und esset und trinket, doch
überschreitet das Maß nicht; wahrlich, Er liebt nicht die
Unmäßigen.
[7:32]
Sprich: «Wer hat den Schmuck Allahs verboten,
den Er für Seine Diener hervorgebracht, und die guten Dinge der Versorgung?»
Sprich: «Sie sind für die Gläubigen in diesem Leben (und)
ausschließlich (für sie) am Tage der Auferstehung.» Also machen Wir die
Zeichen klar für Leute, die Kenntnis besitzen.
[7:33]
Sprich: «Mein Herr hat nur Schändlichkeiten
verboten, seien sie offen oder verborgen, dazu Sünde und ungerechte Gewalttat,
und daß ihr Allah das zur Seite setzet, wozu Er keine Vollmacht
herabsandte, und daß ihr von Allah aussaget, was ihr nicht wisset.»
[7:34]
Jedem Volk ist eine Frist gesetzt; und wenn ihre
Stunde gekommen ist, dann können sie (sie) auch nicht um einen Augenblick
hinausschieben, noch können sie (sie) vorverschieben.
[7:35]
O Kinder Adams, wenn zu euch Gesandte kommen aus
eurer Mitte, die euch Meine Zeichen verkünden - wer dann gottesfürchtig ist und
gute Werke tut, keine Furcht soll über sie kommen, noch sollen sie trauern.
[7:36]
Die aber, die Unsere Zeichen verwerfen und sich
mit Verachtung von ihnen abwenden, die sollen die Bewohner des Feuers sein;
darin müßen sie bleiben.
[7:37]
Wer ist wohl frevelhafter als der; der eine Lüge
wider Allah erdichtet oder Seine Zeichen der Lüge zeiht? Diesen soll das ihnen
bestimmte Los werden, bis Unsere Boten zu ihnen kommen, ihnen den Tod zu
bringen; sie werden sprechen: «Wo ist nun das, was ihr statt Allah anzurufen
pflegtet?» Jene werden antworten: «Wir können sie nicht finden»; und sie
werden gegen sich selbst Zeugnis ablegen, daß sie Ungläubige waren.
[7:38]
Er wird sprechen: «Tretet ein in das Feuer zu
den Scharen der Dschinn und der Menschen, die vor euch dahingingen.» Sooft eine
Schar eintritt, wird sie ihre Schwesterschar verfluchen, bis endlich, wenn sie
alle nacheinander darin angekommen sind, die letzten von den ersten sprechen
werden: «Unser Herr, diese da haben uns irregeführt, so gib ihnen die Pein des
Feuers mehrfach.» Er wird sprechen: «Jeder hat mehrfach, allein ihr wißt
es nicht.»
[7:39]
Und die ersten werden zu den letzten sagen: «So
hattet ihr denn keinen Vorzug vor uns; kostet also die Strafe für das, was ihr
getan.»
[7:40]
Die Unsere Zeichen verwerfen und sich mit Verachtung
von ihnen abwenden, denen werden die Pforten des Himmels nicht aufgemacht, noch
werden sie in den Garten eingehen, ehe denn ein Kamel durch ein Nadelöhr
geht. Also belohnen Wir die Missetäter.
[7:41]
Sie sollen die Hölle zum Pfühl haben und
als Decke über sich. Also belohnen Wir die Ungerechten.
[7:42]
Die aber, die glauben und gute Werke tun - Wir
belasten keine Seele über ihr Vermögen -, sie sind die Bewohner des
Himmels; darin sollen sie ewig weilen.
[7:43]
Und Wir wollen alles hinwegräumen, was an
Groll in ihren Herzen sein mag. Unter ihnen sollen Ströme fließen.
Und sie werden sprechen: «Aller Preis gehört Allah, Der uns zu diesem
geleitet hat! Wir hätten nicht den Weg zu finden vermocht, hätte
Allah uns nicht geleitet. Die Gesandten unseres Herrn haben in der Tat die
Wahrheit gebracht.» Und es soll ihnen zugerufen werden: «Das ist der Himmel,
der euch zum Erbe gegeben ward für das, was ihr gewirkt.»
[7:44]
Und die Bewohner des Himmels werden den
Bewohnern der Hölle zurufen: «Seht, wir haben als Wahrheit erfunden, was
unser Herr uns verhieß Habt ihr auch als Wahrheit erfunden, was euer Herr
verhieß?» Jene werden sprechen: «Ja.» Dann wird ein Ausrufer zwischen
ihnen rufen: «Der Fluch Allahs über die Missetäter,
[7:45]
Die abhalten von Allahs Weg und ihn zu krümmen
suchen und die nicht an das Jenseits glauben!»
[7:46]
Und zwischen den zweien soll eine Trennung sein;
und in den Höhen sind Leute, die alle an ihren Merkmalen erkennen werden.
Sie werden der Schar des Himmels zurufen: «Friede sei über euch!» Diese sind
(noch) nicht in den Himmel eingegangen, obwohl sie es erhoffen.
[7:47]
Und wenn ihre Blicke sich den Bewohnern des
Feuers zuwenden, sagen sie: «Unser Herr, mache uns nicht zum Volk der Frevler.»
[7:48]
Und die in den Höhen werden den Leuten, die
sie an ihren Merkmalen erkennen, zurufen (und) sprechen: «Nichts hat euch eure
Menge gefruchtet, noch eure Hoffart.
[7:49]
Sind das jene, von denen ihr schwuret, Allah
würde ihnen nicht Barmherzigkeit erweisen?» Gehet ein in das Paradies; keine
Furcht soll über euch kommen, noch sollet ihr trauern.
[7:50]
Und die Bewohner des Feuers werden den Bewohnern
des Himmels zurufen: «Schüttet etwas Wasser auf uns aus oder etwas von dem, was
Allah euch gegeben hat.» Sie werden sprechen: «Fürwahr, Allah hat beides
verwehrt für die Ungläubigen,
[7:51]
Die ihren Glauben als einen Zeitvertreib und ein
Spiel nahmen und die das irdische Leben betörte.» An diesem Tage nun
werden Wir sie vergessen, wie sie die Begegnung an diesem ihren Tage
vergaßen und wie sie Unsere Zeichen zu leugnen pflegten.
[7:52]
Und fürwahr, Wir haben ihnen ein Buch gebracht,
das Wir mit Wissen darlegten, als eine Richtschnur und eine Barmherzigkeit für
Leute, die da glauben.
[7:53]
Warten sie auf etwas denn seine Erfüllung? An dem
Tage, da seine Erfüllung kommt, werden jene, die es vordem vergessen hatten,
sagen: «Die Gesandten unseres Herrn haben in der Tat die Wahrheit gebracht.
Haben wir wohl Fürsprecher, die für uns Fürsprache einlegen? Oder könnten
wir zurückgeschickt werden, auf daß wir anderes tun möchten, als wir
zu tun pflegten?» Sie haben ihre Seelen zugrunde gerichtet, und das, was sie zu
erdichten gewohnt waren, hat sie im Stich gelassen.
[7:54]
Siehe, euer Herr ist Allah, Der in sechs Zeiten
die Himmel und die Erde erschuf; dann setzte Er Sich auf den Thron. Er
läßt die Nacht den Tag verhüllen, der ihr eilends folgt. Und
(erschuf) die Sonne und den Mond und die Sterne, Seinem Gesetz dienstbar.
Wahrlich, Sein ist die Schöpfung und das Gesetz! Segensreich ist Allah,
der Herr der Welten.
[7:55]
Rufet zu eurem Herrn in Demut und im
verborgenen. Wahrlich, Er liebt die Übertreter nicht.
[7:56]
Und stiftet nicht Unfrieden auf Erden, nach
ihrer Regelung, und rufet Ihn an in Furcht und Hoffnung. Wahrlich, Allahs
Barmherzigkeit ist nahe denen, die Gutes tun.
[7:57]
Er ist es, Der Seiner Barmherzigkeit die Winde
als frohe Botschaft voraussendet, bis daß, wenn sie eine schwere Wolke
tragen, Wir sie zu einem toten Lande treiben; dann lassen Wir aus ihr Wasser
niederregnen und bringen damit Früchte hervor von jeglicher Art. Also bringen
Wir auch die Toten hervor, auf daß ihr dessen eingedenk sein
möchtet.
[7:58]
Und das gute Land - seine Pflanzen spriessen
hervor nach dem Gebot seines Herrn; das aber schlecht ist, (seine Pflanzen) spriessen
nur kümmerlich. Also wenden und wenden Wir die Zeichen für Leute, die dankbar
sind.
[7:59]
Wir entsandten Noah zu seinem Volk und er
sprach: «O mein Volk, dienet Allah; ihr habt keinen andern Gott als Ihn.
Wahrlich, ich fürchte für euch die Strafe des Großen Tags.»
[7:60]
Es sprachen die Häupter seines Volks:
«Wahrlich, wir sehen dich in offenkundigem Irrtum.»
[7:61]
Er sprach: «O mein Volk, es ist kein Irrtum in
mir, sondern ich bin ein Gesandter vom Herrn der Welten.
[7:62]
Ich überbringe euch die Botschaften meines Herrn
und gebe euch aufrichtigen Rat, und ich weiß durch Allah, was ihr nicht
wisset.
[7:63]
Wundert ihr euch, daß eine Ermahnung zu
euch gekommen ist von eurem Herrn, durch einen Mann aus eurer Mitte, auf
daß er euch warne und daß ihr rechtschaffen werdet und vielleicht
Erbarmen findet?»
[7:64]
Doch sie leugneten ihn, dann erretteten Wir ihn
und die bei ihm waren in der Arche, und ließen jene ertrinken, die Unsere
Zeichen verwarfen. Sie waren wahrlich ein blindes Volk.
[7:65]
Und zu den Àd (entsandten Wir) ihren
Bruder Hüd. Er sprach: «O mein Volk, dienet Allah; ihr habt keinen anderen Gott
als Ihn. Wollt ihr also nicht gottesfürchtig sein?»
[7:66]
Die ungläubigen Häupter seines Volkes
sprachen: «Wahrlich, wir sehen dich in Torheit, und wahrlich, wir erachten dich
für einen Lügner.»
[7:67]
Er antwortete: «O mein Volk, es ist keine
Torheit in mir, sondern ich bin ein Gesandter vom Herrn der Welten.
[7:68]
Ich überbringe euch die Botschaften meines Herrn,
und ich bin euch ein aufrichtiger und getreuer Berater.
[7:69]
Wundert ihr euch, daß eine Ermahnung zu
euch gekommen ist von eurem Herrn durch einen Mann aus eurer Mitte, auf
daß er euch warne? Und gedenket (der Zeit), da Er euch zu Erben einsetzte
nach dem Volke Noahs und euch reichlich mehrte an Leibesbeschaffenheit.
Gedenket denn der Gnaden Allahs, auf daß ihr Erfolg habt.»
[7:70]
Sie sprachen: «Bist du zu uns gekommen, damit
wir Allah allein verehren und das verlassen, was unsere Väter anbeteten?
Bring uns denn her, was du uns androhst, wenn du wahrhaftig bist!»
[7:71]
Er antwortete: «Niedergefallen ist nunmehr auf
euch Strafe und Zorn von eurem Herrn. Wollt ihr mit mir über Namen streiten,
die ihr nanntet - ihr und eure Väter -, wozu Allah keine Vollmacht
hinabsandte? Wartet denn, ich bin mit euch unter den Wartenden.»
[7:72]
Sodann erretteten Wir ihn und die mit ihm waren
durch Unsere Barmherzigkeit, und Wir schnitten den letzten Zweig derer ab, die
Unsere Zeichen leugneten und nicht Gläubige waren.
[7:73]
Und zu den Thamüd (entsandten Wir) ihren Bruder
Sáleh. Er sprach: «O mein Volk, dienet Allah; ihr habt keinen anderen
Gott als Ihn. Wahrlich, nunmehr ist zu euch ein deutlicher Beweis von eurem
Herrn gekommen - diese Kamelstute Allahs, ein Zeichen für euch. So lasset sie
auf Allahs Erde weiden und tut ihr nichts zuleide, sonst würde euch
schmerzliche Strafe treffen.
[7:74]
Und gedenket (der Zeit), da Er euch zu Erben
einsetzte nach den Àd und euch eine Stätte anwies im Land; ihr
erbaut Paläste in seinen Ebenen und grabt Wohnungen in die Berge. Seid
also der Gnaden Allahs eingedenk und verübt nicht Unheil auf Erden, indem ihr
Unfrieden stiftet.»
[7:75]
Die Häupter seines Volkes, die
hoffärtig waren, sprachen zu denen, die als schwach galten - das waren die
Gläubigen unter ihnen -: «Seid ihr gewiß, daß Sáleh ein
Abgesandter seines Herrn ist?» Sie antworteten: «Wahrlich, wir glauben an das,
womit er gesandt ward.»
[7:76]
Da sprachen die Hoffärtigen: «Wir glauben
nicht an das, woran ihr glaubt.»
[7:77]
Dann schnitten sie der Kamelstute die Sehnen
durch und trotzten dem Befehl ihres Herrn und sprachen: «O Sáleh, bring
uns das her, was du uns androhst, wenn du einer der Gesandten bist.»
[7:78]
Dann erfaßte sie das Erdbeben, und am
Morgen lagen sie in ihren Wohnungen auf dem Boden hingestreckt.
[7:79]
Da wandte er sich von ihnen ab und sprach: «O
mein Volk, ich überbrachte euch die Botschaft meines Herrn und bot euch
aufrichtigen Rat an, ihr aber liebt die treuen Berater nicht.»
[7:80]
Und (Wir entsandten) Lot, da er zu seinem Volke
sprach: «Wollt ihr eine Schandtat begehen, wie sie keiner in der Welt vor euch
je begangen hat?
[7:81]
Ihr naht Männern in Begierde anstatt
Frauen. Ja, ihr seid ein ausschweifendes Volk.»
[7:82]
Da war die Antwort seines Volkes nichts anderes,
als daß sie sprachen: «Treibt sie hinaus aus eurer Stadt, denn sie sind
Leute, die sich reinsprechen möchten.»
[7:83]
Sodann erretteten Wir ihn und die Seinen,
ausgenommen sein Weib; sie gehörte zu denen, die zurückblieben.
[7:84]
Und Wir ließen einen gewaltigen Regen über
sie niedergehen. Nun sieh, wie das Ende der Sünder war!
[7:85]
Und zu Midian (entsandten Wir) ihren Bruder
Schoäb. Er sprach: «O mein Volk, dienet Allah; ihr habt keinen anderen
Gott als Ihn. Ein deutliches Zeichen von eurem Herrn ist nunmehr zu euch
gekommen. Darum gebet volles Maß und Gewicht und schmälert den
Menschen ihre Dinge nicht und stiftet nicht Unfrieden auf Erden, nach ihrer
Regelung. Das ist besser für euch, wenn ihr Gläubige seid.
[7:86]
Und lauert nicht drohend auf jedem Weg, indem
ihr die von Allahs Weg abtrünnig machen möchtet, die an Ihn glauben, und
indem ihr ihn (den Weg) zu krümmen sucht. Und denkt daran, wie ihr wenige wart
und Er euch mehrte. Und schauet, wie das Ende derer war, die Unfrieden
stifteten!
[7:87]
Und wenn unter euch solche sind, die an das
glauben, womit ich gesandt bin, und andere, die nicht glauben, so habet Geduld,
bis Allah zwischen uns richtet, denn Er ist der beste Richter.»