Az-Zuchruf
Im Namen Allahs, des
Gnädigen, des Barmherzigen.
[43:1]
Há Mím.
[43:2]
Bei dem deutlichen Buch,
[43:3]
Wir haben es zu einem Koran in fehlerloser
Sprache gemacht, auf daß ihr verstehen möchtet.
[43:4]
Wahrlich, er ist bei Uns, in der Mutter der
Schrift, erhaben, voll der Weisheit.
[43:5]
Sollen Wir da die Ermahnung von euch abwenden,
weil ihr ein zügelloses Volk seid?
[43:6]
Wie so manchen Propheten entsandten Wir unter
die früheren Völker!
[43:7]
Und nie kam ein Prophet zu ihnen, den sie nicht
verspottet hätten.
[43:8]
Darum vertilgten Wir, die stärker an Macht
waren als diese, und das Beispiel der Früheren ist zuvor ergangen.
[43:9]
Und wenn du sie fragst: «Wer schuf die Himmel
und die Erde?», werden sie sicherlich sagen: «Der Allmächtige, der
Allwissende hat sie erschaffen.»
[43:10]
(Er) Der die Erde für euch gemacht hat zu einer
Wiege und Straßen für euch gemacht hat darauf, daß ihr dem rechten
Wege folgen möget;
[43:11]
Und Der Wasser herniedersendet vom Himmel nach
Maß, durch das Wir ein totes Land zum Leben erwecken - ebenso sollt auch
ihr auferweckt werden -;
[43:12]
Und Der alle Arten paarweise erschaffen hat und
für euch Schiffe gemacht hat und Tiere, auf denen ihr reitet,
[43:13]
So daß ihr fest auf ihren Rücken sitzen
(und) dann, wenn ihr euch fest auf sie gesetzt habt, der Gnade eures Herrn
eingedenk sein möget, und sprechet: «Preis Ihm, Der uns dies dienstbar
gemacht hat, und wir (selbst) hätten es nicht meistern können.
[43:14]
Und zu unserem Herrn müssen wir sicherlich
zurückkehren.»
[43:15]
Und aus Seinen Dienern machen sie einen Teil
Seiner Selbst. Der Mensch ist wahrlich offenkundig undankbar.
[43:16]
Hat Er etwa Töchter genommen von dem, was
Er erschafft, und euch mit Söhnen ausgezeichnet?
[43:17]
Und doch, wenn ihrer einem Kunde gegeben wird
von dem, was er dem Gnadenreichen zuschreibt, so wird sein Gesicht schwarz und
er erstickt vor Gram.
[43:18]
Etwa wer im Glanz aufgezogen wird und nicht
beredt ist im Wortstreit?
[43:19]
Und sie machen die Engel, die des Gnadenreichen
Diener sind, zu weiblichen Wesen. Waren sie etwa Zeugen ihrer Erschaffung? Ihr
Zeugnis wird aufgezeichnet, und sie werden befragt werden.
[43:20]
Und sie sprechen: «Hätte der Gnadenreiche
es gewollt, wir würden sie nicht verehrt haben.» Sie haben keinerlei Kenntnis
hiervon; sie vermuten nur.
[43:21]
Haben Wir ihnen ein Buch gegeben vor diesem
(Koran), an dem sie festhalten?
[43:22]
Nein, sie sprechen: «Wir fanden unsere
Väter auf einem Weg und wir lassen uns durch ihre Fußstapfen
leiten.»
[43:23]
Und ebenso sandten Wir keinen Warner vor dir in
irgendeine Stadt, ohne daß die Reichen darin gesprochen hätten: «Wir
fanden unsere Väter auf einem Weg, und wir treten in ihre
Fußstapfen.»
[43:24]
(Ihr Warner) sprach: «Wie! auch wenn ich euch
eine bessere Führung bringe als die, bei deren Befolgung ihr eure Väter fandet?»
Sie sprachen: «Wir leugnen das, womit ihr gesandt seid.»
[43:25]
Also vergalten Wir ihnen. Sieh nun, wie das Ende
der Leugner war!
[43:26]
Und (gedenke der Zeit) da Abraham zu seinem
Vater und seinem Volke sprach: «Ich sage mich los von dem, was ihr anbetet
[43:27]
Statt Dessen, Der mich erschuf; denn Er wird
mich richtig führen.»
[43:28]
Und er machte es zu einem bleibenden Wort unter
seiner Nachkommenschaft, auf daß sie sich bekehren möchten.
[43:29]
Nein, aber Ich ließ sie und ihre
Väter in Fülle leben, bis die Wahrheit zu ihnen kam und ein beredter
Gesandter.
[43:30]
Doch als die Wahrheit zu ihnen kam, da sprachen
sie: «Das ist Zauberei, und wir verwerfen sie.»
[43:31]
Und sie sprechen: «Warum ist dieser Koran nicht
einem angesehenen Mann aus den beiden Städten herabgesandt worden?»
[43:32]
Sind sie es, die die Barmherzigkeit deines Herrn
zu verteilen haben? Wir Selbst verteilen unter ihnen ihren Unterhalt im
irdischen Leben, und Wir erhöhen einige von ihnen über die andern in den
Rängen, auf daß die einen die andern in Pflicht nehmen mögen.
Und die Barmherzigkeit deines Herrn ist besser als das, was sie aufhäufen.
[43:33]
Und wenn nicht wäre, daß alle
Menschen zu einer einzigen Gemeinde geworden wären, hätten Wir denen,
die nicht an den Gnadenreichen glauben, Dächer von Silber für ihre
Häuser gegeben und Treppen, um hinaufzusteigen,
[43:34]
Und Türen zu ihren Häusern und Ruhebetten,
darauf zu liegen,
[43:35]
Sogar aus Gold. Doch all das ist nichts als eine
Versorgung für dieses Leben. Und das Jenseits bei deinem Herrn ist für die
Rechtschaffenen.
[43:36]
Wer sich vom Gedenken des Gnadenreichen
abwendet, für den bestimmen Wir einen Teufel, der sein Gefährte werden
soll.
[43:37]
Und fürwahr, sie machen sie abwendig von dem
Weg, jedoch sie denken, sie seien rechtgeleitet,
[43:38]
Bis zuletzt, wenn ein solcher zu Uns kommt, er
zu (seinem Gefährten) spricht: «O wäre doch zwischen mir und dir die
Entfernung des Ostens und des Westens!» Was für ein schlimmer Gefährte ist
er doch!
[43:39]
«Daß ihr Gefährten seid in der
Strafe, soll euch an diesem Tag nichts nützen, denn ihr habt gefrevelt.»
[43:40]
Kannst du etwa die Tauben hörend machen
oder die Blinden leiten oder den, der in offenkundigem Irrtum ist?
[43:41]
Und sollten Wir dich hinwegnehmen, Wir werden
sicherlich an ihnen Vergeltung üben.
[43:42]
Oder Wir werden dir zeigen, was Wir ihnen
angedroht haben; denn Wir haben völlige Macht über sie.
[43:43]
Drum halte fest an dem, was dir offenbart
worden, denn du bist auf dem geraden Weg.
[43:44]
Und es ist wahrlich eine Ehre für dich und für
dein Volk, und ihr werdet bald gefragt werden.
[43:45]
Und frage jene Unserer Gesandten, die Wir vor
dir entsandt haben: «Bestimmten Wir etwa Götter, außer dem
Gnadenreichen, die verehrt wurden?»
[43:46]
Wir sandten Moses mit Unseren Zeichen zu Pharao
und seinen Häuptern; da sprach er: «Ich bin ein Gesandter vom Herrn der
Welten.»
[43:47]
Doch als er zu ihnen kam mit Unseren Zeichen,
siehe, da lachten sie über sie.
[43:48]
Und Wir zeigten ihnen nicht ein Zeichen, das nicht
größer gewesen wäre als sein Vorgänger, und Wir
erfaßten sie mit Strafe, auf daß sie sich bekehren möchten.
[43:49]
Aber sie sprachen: «O du Zauberer, bete für uns
zu deinem Herrn, gemäß dem, was Er dir verheißen, denn wir
werden dann rechtgeleitet sein.»
[43:50]
Doch als Wir die Strafe von ihnen nahmen, siehe,
da brachen sie das Wort.
[43:51]
Und Pharao verkündete unter seinem Volk: «O mein
Volk, sind nicht mein das Königreich von Ägypten und diese
Ströme, die unter mir fließen? Könnt ihr denn nicht sehen?
[43:52]
Bin ich nicht besser als dieser da, der
verächtlich ist und sich kaum verständlich ausdrücken kann?
[43:53]
Warum sind ihm dann nicht Armbänder von
Gold angelegt worden oder Engel mit ihm im Geleite gekommen? »
[43:54]
So verleitete er sein Volk zur Narrheit, und sie
gehorchten ihm. Sie waren ein unbotmäßiges Volk.
[43:55]
Drum nahmen Wir Vergeltung an ihnen, als sie Uns
erzürnten, und ertränkten sie allesamt.
[43:56]
Und Wir machten sie zum Vergangenen und zu einem
Exempel für die Kommenden.
[43:57]
Wenn immer die Rede von dem Sohn der Maria ist,
siehe, dann bricht dein Volk darüber in Geschrei aus;
[43:58]
Und sie sagen: «Sind unsere Götter besser
oder er?» Sie erwähnen das vor dir nur aus Widerspruchsgeist. Nein, aber sie
sind ein streitsüchtiges Volk.
[43:59]
Er war nur ein Diener, dem Wir Gnade erwiesen,
und Wir machten ihn zu einem Beispiel für die Kinder Israels.
[43:60]
Und wenn Wir es wollten, Wir könnten aus
euren Reihen Engel hervorgehen lassen, (euch) zu ersetzen auf Erden.
[43:61]
Doch wahrlich, er (der Koran) ist Wissen über
die «Stunde». So bezweifelt sie nicht, sondern folget mir. Das ist der gerade
Weg.
[43:62]
Und laßt Satan euch nicht abwendig machen.
Gewiß, er ist euch ein offenkundiger Feind.
[43:63]
Wenn Jesus mit klaren Beweisen kommen wird, wird
er sprechen: «Traun, ich komme zu euch mit der Weisheit und um euch etwas von
dem zu verdeutlichen, worüber ihr uneinig seid. So fürchtet Allah und gehorchet
mir.
[43:64]
Allah allein ist mein Herr und euer Herr. Drum
dienet Ihm. Das ist der gerade Weg.»
[43:65]
Doch werden die Parteien unter ihnen in
Zwietracht verfallen. Drum wehe den Frevlern ob der Strafe eines schmerzlichen
Tages!
[43:66]
Sie warten nur darauf, daß die «Stunde»
plötzlich über sie komme, dieweil sie's nicht merken.
[43:67]
Freunde werden an jenem Tage einer des anderen
Feind sein, außer den Rechtschaffenen.
[43:68]
«O Meine Diener, keine Furcht soll auf euch sein
an diesem Tage, noch sollt ihr trauern,
[43:69]
(Ihr,) die an Unsere Zeichen glaubtet und euch
ergabt,
[43:70]
Tretet ein in den Garten, ihr und eure
Gefährten, geehrt, glückselig!»
[43:71]
Schüsseln von Gold und Becher werden unter ihnen
kreisen, und darin wird alles sein, was die Seelen begehren und (woran) die
Augen sich ergötzen - «und ewig sollt ihr darinnen weilen.
[43:72]
Das ist der Garten, zu dessen Erben ihr berufen
wurdet um dessentwillen, was ihr zu tun pflegtet.
[43:73]
Darinnen sind Früchte für euch in Menge, von
denen ihr essen könnt.»
[43:74]
Die Schuldigen werden in der Strafe der
Hölle bleiben.
[43:75]
Sie wird für sie nicht gemildert werden, und sie
werden in ihr von Verzweiflung erfaßt werden.
[43:76]
Nicht Wir taten ihnen Unrecht, sondern sie
selbst taten Unrecht.
[43:77]
Und sie werden schreien: «O Malik, laß
deinen Herrn ein Ende mit uns machen!» Er wird sprechen: «Ihr müßt
bleiben.
[43:78]
Wir brachten euch gewißlich die Wahrheit;
jedoch die meisten von euch verabscheuten die Wahrheit.»
[43:79]
Haben sie sich für einen Plan entschlossen? Nun,
auch Wir haben Uns entschlossen.
[43:80]
Wähnen sie denn, daß Wir ihre
Geheimnisse und ihre verhohlenen Beratungen nicht hören? Doch, und Unsere
Boten bei ihnen schreiben auf.
[43:81]
Sprich: «Hätte der Gnadenreiche einen Sohn
gehabt, ich wäre der erste der Anbetenden gewesen.»
[43:82]
Der Herr der Himmel und der Erde, der Herr des
Thrones, ist frei von all dem, was sie behaupten.
[43:83]
So laß sie sich ergehen in eitler Rede und
sich vergnügen, bis sie ihrem Tag begegnen, der ihnen angedroht ward.
[43:84]
Er ist Gott im Himmel und Gott auf Erden, und Er
ist der Allweise, der Allwissende.
[43:85]
Segensreich ist Er, Des das Königreich der
Himmel und der Erde ist und all das, was zwischen beiden ist; und bei Ihm ist
die Kenntnis der «Stunde», und zu Ihm sollt ihr zurückgebracht werden.
[43:86]
Und jene, die ihr statt Ihn anrufet, haben kein
Fürspracherecht, mit Ausnahme dessen, der die Wahrheit bezeugt, und sie wissen
es.
[43:87]
Und wenn du sie fragst: «Wer schuf sie>»,
werden sie sicherlich sagen: «Allah». Wie lassen sie sich da abwendig machen!
[43:88]
Bei seinem (des Propheten) Ruf: «O mein Herr!
dies ist ein Volk, das nicht glauben will.»
[43:89]
Drum wende dich ab von ihnen und sprich:
«Frieden!» Und bald werden sie erkennen.