PART 27
[51:31]
Abraham dit
: " O vous les envoyés ! Quelle est donc votre mission
? "
[51:32]
Ils dirent
: " Nous sommes envoyés vers un peuple criminel
[51:33]
pour lancer contre lui des
[51:34]
marquées auprès de ton
Seigneur à l'intention des pervers ".
[51:35]
Nous avons fait sortir de
cette cité les croyants qui y demeuraient.
[51:36]
Nous n'y avons trouvé
qu'une seule maison habitée par des gens soumis à Dieu.
[51:37]
Nous avons laissé là un
signe pour ceux qui redoutent le châtiment douloureux,
[51:38]
comme Nous l'avons fait
pour Moïse lorsque Nous l'avons envoyé à Pharaon avec un pouvoir évident
[51:39]
et que, sûr de sa
puissance, Pharaon lui tourna le dos en disant : " C'est un magicien ou un
possédé ! "
[51:40]
Nous les avons saisis, lui
et ses armées, puis Nous les avons jetés dans l'abîme, le laissant se blâmer
lui-même.
[51:41]
Il en fut ainsi pour les
'Ad lorsque Nous avons envoyé contre eux le vent dévastateur
[51:42]
qui ne laissait rien sur
son passage sans l'avoir réduit en poussière.
[51:43]
Il en fut de même pour les
Thamoud lorsqu'on leur dit : " Jouissez jusqu'à un certain terme ! "
[51:44]
Ils transgressèrent l'ordre
de leur Seigneur et la foudre les surprit tandis qu'ils avaient les yeux
ouverts.
[51:45]
Ils ne purent alors ni se
lever ni se mettre à l'abri.
[51:46]
Il en fut de même
auparavant pour le peuple de Noé : c'étaient des gens pervers.
[51:47]
Et le ciel ? Nous l'avons
construit puissamment et Nous lui donnons son étendue.
[51:48]
Et la terre ? Nous l'avons
déployée comme un tapis, et quelle perfection pour Celui qui l'a ainsi étendue
!
[51:49]
De chaque chose Nous avons
créé un couple. Peut-être réfléchirez-vous ?
[51:50]
Fuyez auprès de Dieu !
Certes, je suis pour vous, de Sa part, un avertisseur explicite.
[51:51]
Ne mettez pas une autre
divinité à côté de Dieu ! Oui, je suis pour vous, de Sa part, un avertisseur
explicite.
[51:52]
Il en est ainsi : aucun
envoyé n'est venu à leurs prédécesseurs sans qu'ils aient dit : " C'est un
sorcier ou un possédé ! "
[51:53]
Se seraient-ils légués
cette façon d'agir ? A vrai dire c'est un peuple rebelle !
[51:54]
Détourne-toi d'eux, tu n'en
seras pas blâmé.
[51:55]
Et lance le Rappel, car
vraiment le Rappel est profitable aux croyants.
[51:56]
Je n'ai créé les djinns et
les hommes que pour qu'ils M'adorent.
[51:57]
Je ne désire de leur part
nulle offrande et Je ne désire pas qu'ils Me nourrissent.
[51:58]
C'est Dieu qui est le
Dispensateur suprême, le Maître de la force, l'Invincible.
[51:59]
A ceux qui auront commis
des iniquités, il sera infligé la même peine qu'à leurs comparses ; qu'ils ne
cherchent donc pas à hâter le jugement.
[51:60]
Malheur aux mécréants, à
cause du Jour dont ils sont menacés !
Au nom
de Dieu, le Miséricordieux, le Clément.
[52:1]
Par le Mont !
[52:2]
Par un Livre écrit
[52:3]
sur un parchemin déroulé !
[52:4]
Par la Maison peuplée !
[52:5]
Par la voûte élevée !
[52:6]
Par la mer démontée !
[52:7]
Le châtiment de ton
Seigneur est inéluctable ;
[52:8]
rien ne pourra le
repousser,
[52:9]
le Jour où le ciel sera
agité de remous
[52:10]
et où les montagnes se
mettront en marche,
[52:11]
Malheur, ce Jour-là, à ceux
qui crient au mensonge,
[52:12]
à ceux qui parlent de
choses graves en se jouant.
[52:13]
Ce Jour-là, ils seront
précipités dans le feu de la Géhenne :
[52:14]
Voici le feu que vous
traitiez de mensonge !
[52:15]
Est-ce là de la
sorcellerie, ou est-ce vous qui ne voyez rien ?
[52:16]
Brûlez-y ! Supportez-le ou
ne le supportez pas, cela revient au même pour vous. Vous n'êtes rétribués que
pour ce que vous avez fait !
[52:17]
Certes, ceux qui craignent
Dieu seront dans des jardins, dans des délices,
[52:18]
jouissant de ce que leur
Seigneur leur aura donné. Et leur Seigneur leur aura épargné le châtiment de la
Fournaise.
[52:19]
Mangez et buvez avec
profit, en récompense de vos actions,
[52:20]
accoudés sur des lits de
repos bien alignés . Nous leur donnerons pour épouses des houris aux grands
yeux.
[52:21]
Quant aux croyants que
leurs descendants ont suivi dans la foi, Nous les réunirons avec leur postérité
et Nous ne retrancherons rien de leurs œuvres. Tout homme est pris en otage
pour ce qu'il a accompli.
[52:22]
Nous leur procurerons les
fruits et les viandes de leurs souhaits.
[52:23]
Ils feront circuler des
coupes qui n'inciteront ni à des propos malsonnants ni au péché.
[52:24]
De jeunes éphèbes
s'empresseront autour d'eux, semblables à des perles cachées.
[52:25]
Se tournant les uns vers
les autres, ils s'interrogeront.
[52:26]
Ils diront : " Nous
nous faisions jadis mille soucis pour notre famille.
[52:27]
Dieu nous a comblés de
faveurs, Il nous a épargné le châtiment de la Fournaise.
[52:28]
Jadis déjà, nous
L'implorions ; Il est le Compatissant, le Clément ! "
[52:29]
Invoque-Moi donc ! Tu n'es,
par la grâce de ton Seigneur, ni un devin, ni un possédé !
[52:30]
Diront-ils : " C'est
un poète ! Nous attendons avec lui les vicissitudes du destin " ?
[52:31]
Dis : " Attendez ! Je
serai alors, avec vous, de ceux qui attendent ! "
[52:32]
Est-ce leurs songes qui
leur ordonnent de parler ainsi, ou sont-ils des gens rebelles ?
[52:33]
Ou bien diront-ils : "
Il l'a inventé ! " Non vraiment, ils ne croient pas.
[52:34]
Qu'ils produisent donc un
discours semblable à celui-ci, s'ils sont sincères.
[52:35]
Ont-ils été créés de rien
ou sont-ils eux-mêmes les créateurs ?
[52:36]
Est-ce eux qui ont créé les
cieux et la terre ? Non vraiment, ils ne sont sûrs de rien !
[52:37]
Possèdent-ils les trésors
de ton Seigneur ou en ont-ils la charge ?
[52:38]
Ont-ils une échelle pour
aller écouter ?... Que celui d'entre eux qui est à l'écoute en apporte donc une
preuve irréfutable !
[52:39]
Dieu aurait-il des filles
comme vous avez des fils ?
[52:40]
Leur demandes-tu un salaire
alors qu'eux seraient criblés de dettes ?
[52:41]
Ont-ils accès au Mystère
insondable et écrivent-ils [dans un Livre] ?
[52:42]
Veulent-ils tendre un piège
? Mais ce sont les mécréants qui seront piégés !
[52:43]
Ont-ils une divinité autre
que Dieu ? Gloire à Dieu au-dessus de ce qu'ils Lui associent !
[52:44]
S'ils voyaient un pan du
ciel s'écrouler, ils diraient : " Ce sont des nuages amoncelés ".
[52:45]
Laisse-les donc jusqu'à ce
qu'ils rencontrent leur Jour, celui où ils seront foudroyés ;
[52:46]
le Jour où leur ruse ne
leur servira de rien et où ils ne seront pas secourus.
[52:47]
Les iniques subiront
certainement un châtiment plus sévère encore, mais la plupart d'entre eux n'en
savent rien.
[52:48]
Supporte patiemment le
jugement de ton Seigneur, car tu es sous Nos yeux. Et célèbre les louanges de
ton Seigneur lorsque tu te lèves.
[52:49]
Glorifie-le une partie de
la nuit et au déclin des étoiles !
L’etoile - Al-Najm
Au nom
de Dieu, le Miséricordieux, le Clément.
[53:1]
Par l'étoile lorsqu'elle
disparaît !
[53:2]
Votre compagnon n'est pas
égaré et il n'est pas dans l'erreur ;
[53:3]
il ne parle pas par
caprice.
[53:4]
Il s'agit uniquement d'une
révélation reçue
[53:5]
que lui a fait connaître
Celui dont la force est puissante,
[53:6]
qui possède la
clairvoyance. Il était assis en majesté,
[53:7]
se tenant à l'horizon
suprême.
[53:8]
[53:9]
Il se trouvait alors à la
distance de deux arcs, ou plus près encore,
[53:10]
et Il révéla alors à Son
serviteur ce qu'Il lui révéla.
[53:11]
Le cœur n'a pas menti sur
ce qu'il a vu.
[53:12]
Mettrez-vous donc en doute
ce qu'il voit ?
[53:13]
Il l'a vu, en vérité, lors
d'une autre révélation,
[53:14]
près du jujubier de la
limite,
[53:15]
là où se trouve le Jardin
de la Demeure,
[53:16]
au moment où le jujubier
est enveloppé par ce qui le couvre.
[53:17]
Son regard ne s'est pas
détourné et n'a pas été abusé.
[53:18]
Il a vu, en vérité, le plus
grand des signes de son Seigneur.
[53:19]
Avez-vous considéré al-Lât
et al-'Uzzâ,
[53:20]
et l'autre, Manât, la
troisième ?
[53:21]
Le mâle serait-il pour
vous, et pour Lui, la femelle ?
[53:22]
Ce serait là un partage
inique !
[53:23]
Ce ne sont vraiment là que
des noms que vous et vos pères leur avez attribués, sans que Dieu leur ait
accordé un pouvoir quelconque. Ils ne font que suivre des conjectures et ce qui
passionne les âmes, alors que la Guidance de leur Seigneur leur est parvenue.
[53:24]
L'homme obtiendra-t-il ce
qu'il désire ?
[53:25]
La vie dernière, comme la
première, appartient à Dieu.
[53:26]
Que d'anges dans les cieux
dont l'intercession sera inutile, sinon après que Dieu l'aura permis, en faveur
de qui Il voudra et de celui dont Il sera satisfait.
[53:27]
Ceux qui ne croient pas en
la vie future donnent aux anges des noms de femmes,
[53:28]
alors qu'ils n'en savent
rien. Ils ne font que suivre des conjectures, mais la conjecture ne sert à rien
face à la Vérité.
[53:29]
Ecarte-toi donc de celui
qui tourne le dos à Notre rappel et qui ne désire rien d'autre que la vie de ce
monde.
[53:30]
C'est là toute la portée de
leur science ! Certes, ton Seigneur sait parfaitement qui s'égare hors de Son
chemin et Il sait parfaitement qui est bien dirigé.
[53:31]
A Dieu appartient tout ce
qui existe dans les cieux et sur la terre afin qu'Il rétribue selon leurs
oeuvres ceux qui agissent mal et qu'Il rétribue par une belle récompense ceux
qui font le bien.
[53:32]
A ceux qui évitent les
péchés majeurs et les turpitudes, et qui ne commettent que des fautes légères
ton Seigneur accorde largement Son pardon. Il vous connaît parfaitement dès
qu'Il vous a produits de la terre et lorsque vous êtes encore des embryons dans
le ventre de vos mères. Ne vous croyez pas purs ; Dieu connaît mieux ceux qui
Le craignent.
[53:33]
As-tu vu celui qui a tourné
le dos,
[53:34]
qui a peu donné et s'est
durci ?
[53:35]
Possède-t-il la science du
mystère jusqu'à être voyant ?
[53:36]
N'a-t-il pas été informé de
ce que contiennent les pages de Moïse
[53:37]
et celles d'Abraham le très
fidèle ?
[53:38]
A savoir ceci : que nul porteur
de charge n'aura à porter le fardeau d'un autre,
[53:39]
et que l'homme n'aura que
le fruit de ses efforts ;
[53:40]
que son effort sera reconnu
à la longue
[53:41]
et qu'il recevra ensuite la
plus équitable des récompenses ;
[53:42]
qu'à ton Seigneur revient
le terme final ;
[53:43]
que c'est Lui qui fait rire
et fait pleurer ;
[53:44]
que c'est Lui qui fait
mourir et qui fait vivre ;
[53:45]
que c'est Lui qui crée le
couple, mâle et femelle,
[53:46]
d'une goutte de semence
lorsqu'elle est émise ;
[53:47]
que c'est à Lui qu'incombe
la seconde création ;
[53:48]
que c'est Lui, en vérité,
qui accorde richesse et bien-être ;
[53:49]
qu'Il est le Seigneur de
Sirius ;
[53:50]
qu'Il a détruit les anciens
'Ad
[53:51]
et anéanti les Thamoud,
[53:52]
de même qu'avant eux, le
peuple de Noé qui comptait parmi les plus iniques et les plus rebelles.
[53:53]
La cité renversée, c'est
Lui qui l'a détruite,
[53:54]
qui l'a recouverte de ce
qui la recouvre.
[53:55]
Lequel des bienfaits de ton
Seigneur voudrais-tu contester ?
[53:56]
Voici un avertisseur de la
lignée de ceux d'autrefois.
[53:57]
Celle (l'Heure) qui doit
approcher s'approche.
[53:58]
Nul, en dehors de Dieu, ne
peut en dévoiler la venue.
[53:59]
Vous étonnez-vous de ces
paroles,
[53:60]
vous font-elles rire et non
pas pleurer,
[53:61]
et vous laissent-elles
insensibles ?
[53:62]
Prosternez-vous donc devant
Dieu et adorez-Le...
La Lune - Al-Qamar
Au nom
de Dieu, le Miséricordieux, le Clément.
[54:1]
L'Heure approche et la lune
se fendra !
[54:2]
Mais ils voient un signe,
et ils se détournent en disant : " C'est une magie qui perdure ! "
[54:3]
Ils crient au mensonge et
suivent leurs passions ; mais toute chose a son délai fixé.
[54:4]
Pourtant, des annonces leur
sont parvenues qui contiennent des motifs de crainte
[54:5]
ainsi qu'une sagesse
persuasive ; mais les avertissements ne servent à rien.
[54:6]
Aussi, détourne-toi d'eux.
Le Jour où le crieur appellera à quelque chose de terrible,
[54:7]
les yeux baissés ils
sortiront des tombes, semblables à des sauterelles éparpillées,
[54:8]
et ils se précipiteront
vers celui qui aura appelé. Les mécréants diront : " Voici le Jour
difficile ! "
[54:9]
Le peuple de Noé, avant
eux, avait crié au mensonge. Ils avaient traité Notre serviteur de menteur,
disant : " C'est un possédé ! ", et il fut banni.
[54:10]
Il implora son Seigneur :
" Je suis opprimé ; secours-moi ! "
[54:11]
Alors, Nous avons ouvert
les portes du ciel à une eau torrentielle,
[54:12]
et Nous avons fait jaillir
de la terre des sources dont les eaux se mêlèrent [à celles du ciel] selon un
ordre préétabli.
[54:13]
Nous avons porté Noé sur
l'arche faite de planches serrées avec des fibres de palmiers.
[54:14]
Elle vogua sous Nos yeux,
comme récompense pour celui qui avait été renié,
[54:15]
et Nous l'avons laissée
comme un signe. Quelqu'un retiendra-t-il l'admonestation ?
[54:16]
Comme J'ai châtié, et comme
J'avais averti !
[54:17]
Certes, Nous avons rendu le
Coran facile pour la mémoration (dhikr). Y aura-t-il quelqu'un pour se souvenir
?
[54:18]
Les 'Ad ont crié au
mensonge ; comme J'ai châtié, et comme J'avais averti !
[54:19]
Nous avons déchaîné contre
eux un vent impétueux en un jour d'interminable désastre.
[54:20]
Il emportait les hommes
comme s'ils étaient des souches de palmiers déracinés.
[54:21]
Comme J'ai châtié, et comme
J'avais averti !
[54:22]
Certes, Nous avons rendu le
Coran facile pour la mémoration. Y aura-t-il quelqu'un pour se souvenir ?
[54:23]
Les Thamoud ont traité de
mensonges les avertissements.
[54:24]
Ils disaient : "
Pourquoi suivrions-nous un seul mortel, pris parmi nous ? Ce serait, de notre
part, égarement et folie.
[54:25]
Se peut-il que, parmi nous tous,
ce soit sur lui que le rappel ait été lancé ? Non ! C'est un imposteur, un
insolent ! "
[54:26]
Ils sauront demain qui est
l'imposteur, l'insolent !
[54:27]
Nous leur enverrons la
chamelle, comme une tentation pour eux ; observe-les et prends patience !
[54:28]
Annonce-leur que l'eau doit
être partagée entre eux [et la chamelle], chacun devant boire à son tour.
[54:29]
Ils appelèrent alors leur
compagnon, qui prit son couteau et trancha les jarrets de la chamelle.
[54:30]
Comme J'ai châtié, et comme
J'avais averti !
[54:31]
Nous avons envoyé contre
eux un seul cri, et ils devinrent semblables au foin desséché d'un enclos.
[54:32]
Certes, Nous avons rendu le
Coran facile pour la mémoration. Y aura-t-il quelqu'un pour se souvenir ?
[54:33]
Le peuple de Loth a traité
les avertissements de mensonges.
[54:34]
Nous avons déchaîné contre
eux un ouragan, épargnant la famille de Loth que Nous avons sauvée à l'aube ;
[54:35]
ce fut une faveur de Notre
part. C'est ainsi que Nous récompensons ceux qui sont reconnaissants.
[54:36]
Loth les avait prévenus de
Notre violence, mais ils avaient contesté les avertissements.
[54:37]
Ils auraient voulu abuser
de son hôte, mais Nous avons frappé leur yeux de cécité. Goûtez donc Mon
châtiment et Mes avertissements !
[54:38]
Dès l'aube, un tourment
était prêt à fondre sur eux.
[54:39]
Goûtez donc Mon châtiment
et Mes avertissements !
[54:40]
Certes, Nous avons rendu le
Coran facile pour la mémoration. Y aura-t-il quelqu'un pour se souvenir ?
[54:41]
Les avertissements sont
parvenus aux gens de Pharaon.
[54:42]
Ils ont traité tous Nos
signes de mensonges, et Nous les avons alors saisis de l'étreinte d'un
Dominateur très puissant.
[54:43]
Vos mécréants sont-ils
meilleurs que ceux-là ? Ou une immunité vous est-elle accordée dans les
Ecritures ?
[54:44]
Peut-être diront-ils :
" Nous sommes une communauté victorieuse ! "
[54:45]
Cette communauté sera
dispersée et ils tourneront le dos.
[54:46]
Assurément, l'Heure sera
[54:47]
Certes, les pécheurs sont
plongés dans l'égarement et la folie.
[54:48]
Le Jour où ils seront
traînés sur leur visage dans le Feu [on leur dira] : " Goûtez au contact
de la Fournaise ! "
[54:49]
Certes, Nous avons créé
toute chose selon un décret.
[54:50]
Notre ordre ne tient qu'à
une seule parole, prompte comme le clin d'œil.
[54:51]
Nous avons anéanti vos
sectateurs. Y aura-t-il quelqu'un pour s'en souvenir ?
[54:52]
Chaque chose qu'ils ont
faite est inscrite dans les Livres.
[54:53]
Chacune, petite ou grande,
est consignée.
[54:54]
Certes, ceux qui craignent
Dieu séjourneront dans les Jardins baignés par des fleuves,
[54:55]
dans un havre de sincérité,
auprès d'un Roi omnipotent.
Le Misericordieux - Al-Rahmân
Au nom
de Dieu, le Miséricordieux, le Clément.
[55:1]
Le Miséricordieux,
[55:2]
Il a fait connaître le
Coran ;
[55:3]
Il a créé l'homme ;
[55:4]
Il lui a appris à
s'exprimer.
[55:5]
Le soleil et la lune
comptent le temps.
[55:6]
Les herbes et les arbres se
prosternent.
[55:7]
Le ciel, Il l'a élevé et Il
a établi la balance
[55:8]
afin que vous ne trompiez
pas sur le poids.
[55:9]
Evaluez donc la pesée avec
exactitude et ne faussez pas la balance.
[55:10]
La terre, Il l'a établie
pour le genre humain.
[55:11]
Il s'y trouve des fruits et
des palmiers protégés d'enveloppes,
[55:12]
des grains assemblés en
épis et des plantes aromatiques.
[55:13]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:14]
Il a créé l'homme d'argile,
comme le potier ;
[55:15]
Il a créé les djinns d'un
feu sans fumée.
[55:16]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:17]
Il est le Seigneur des deux
levants et le Seigneur des deux couchants.
[55:18]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:19]
Il a fait confluer les deux
mers : elles se rencontrent ;
[55:20]
entre elles est un isthme
qu'elles ne dépassent pas.
[55:21]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:22]
De ces deux mers sortent
les perles et le corail.
[55:23]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:24]
C'est à Lui
qu'appartiennent les vaisseaux qui s'élèvent sur la mer comme les montagnes.
[55:25]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:26]
Tout ce qui est sur terre
est voué à disparaître,
[55:27]
mais la face de ton
Seigneur subsiste, dans sa Majesté et sa Munificence.
[55:28]
Lequel des bienfaits de votre
Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:29]
Tout ce qui est dans les
cieux et sur la terre s'adresse à Lui. Chaque jour Il oeuvre à nouveau.
[55:30]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:31]
Bientôt Nous nous
occuperons de vous, ô les deux créatures à charge !
[55:32]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:33]
O assemblée des djinns et
des hommes ! Si vous pouvez franchir les limites des cieux et de la terre,
franchissez-les ! Mais vous ne les franchirez que nantis d'un pouvoir...
[55:34]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:35]
On lancera contre vous des
jets de feu et d'airain fondu et vous ne serez pas secourus.
[55:36]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:37]
Quand le ciel se fendra et
deviendra écarlate comme le cuir tanné...
[55:38]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:39]
Ce jour-là, nul homme et
nul djinn ne sera interrogé sur ses péchés.
[55:40]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:41]
Les coupables seront
reconnus à leurs marques et on les saisira pas les mèches de cheveux et les
talons.
[55:42]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:43]
Voici la Géhenne, celle
dont les coupables niaient l'existence !
[55:44]
Ils tournoieront entre elle
et une eau bouillante.
[55:45]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:46]
Mais pour ceux qui ont
redouté la station de leur Seigneur, il y aura deux jardins...
[55:47]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:48]
deux jardins ornés de
fleurs...
[55:49]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:50]
dans lesquels coulent deux
sources...
[55:51]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:52]
dans lesquels croissent
deux espèces de chaque fruit.
[55:53]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:54]
Ils seront allongés sur des
tapis bordés de brocart et les fruits des deux jardins seront à leur portée.
[55:55]
Lequel des bienfaits de votre
Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:56]
Là se tiendront celles dont
les regards sont chastes et que nul homme avant eux et nul djinn n'a jamais
déflorées.
[55:57]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:58]
Elles sont semblables à la
hyacinthe et au corail.
[55:59]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:60]
La récompense du bien
est-elle autre chose que le bien ?
[55:61]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:62]
Il y aura encore deux
autres jardins...
[55:63]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:64]
deux jardins ombragés...
[55:65]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:66]
dans lesquels jaillissent
deux sources.
[55:67]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:68]
Dans les deux il y a des
fruits, des palmiers, des grenadiers.
[55:69]
Lequel des bienfaits de votre
Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:70]
Il y a là, bonnes et
belles, ...
[55:71]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:72]
des houris retirées sous
les tentes...
[55:73]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:74]
Que nul homme avant eux et
nul djinn n'a jamais déflorées.
[55:75]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:76]
Ils seront accoudés sur des
coussins verts et sur de beaux tapis.
[55:77]
Lequel des bienfaits de
votre Seigneur nierez-vous donc tous les deux ?
[55:78]
Béni soit le Nom de ton
Seigneur, Maître de la Majesté et de la Munificence.
L’evenement - Al-Wâqi'a
Au nom
de Dieu, le Miséricordieux, le Clément.
[56:1]
Lorsque surviendra
l'Evénement,
[56:2]
nul ne pourra nier sa
venue.
[56:3]
Il abaissera et il élèvera.
[56:4]
Lorsque la terre sera
ébranlée violemment,
[56:5]
que les montagnes voleront
en éclats
[56:6]
et seront une poussière
disséminée,
[56:7]
vous formerez trois
groupes.
[56:8]
Il y aura les compagnons de
la droite. Qui sont donc les compagnons de la droite ?
[56:9]
Et les compagnons de la
gauche. Qui sont donc les compagnons de la gauche ?
[56:10]
Et ceux qui devancent, ceux
qui devancent,
[56:11]
ceux-là sont les plus
proches [de Dieu],
[56:12]
dans les Jardins du délice.
[56:13]
Ils seront très nombreux
parmi les premières générations
[56:14]
et peu nombreux parmi les
dernières,
[56:15]
étendus sur des lits de
repos,
[56:16]
accoudés face à face.
[56:17]
Des éphèbes immortels
circuleront autour d'eux
[56:18]
portant des cratères, des
aiguières et des coupes remplies d'un breuvage limpide
[56:19]
qui ne leur causera ni
torpeur ni ébriété,
[56:20]
offrant les fruits de leur
choix
[56:21]
et la chair d'oiseaux selon
leur bon plaisir.
[56:22]
Il y aura des houris aux
grands yeux,
[56:23]
semblables à la perle
cachée,
[56:24]
en récompense de leurs
oeuvres passées.
[56:25]
Ils n'entendront là ni
discours futile, ni critique injurieuse,
[56:26]
mais une seule parole :
" Paix !...Paix !... "
[56:27]
Et les compagnons de la
droite ! Qui sont donc les compagnons de la droite ?
[56:28]
Ils séjourneront parmi des
jujubiers sans épines
[56:29]
et des bananiers porteurs
de régimes,
[56:30]
sous de vastes ombrages,
[56:31]
auprès d'une eau
jaillissante,
[56:32]
de fruits abondants
[56:33]
ni déjà cueillis, ni
défendus,
[56:34]
se reposant sur des lits
élevés.
[56:35]
En vérité, Nous avons donné
aux houris une forme parfaite.
[56:36]
Nous les avons faites
vierges,
[56:37]
aimantes et d'égale
jeunesse
[56:38]
pour les compagnons de la
droite,
[56:39]
qui seront très nombreux
parmi les premières générations
[56:40]
et très nombreux parmi les
dernières.
[56:41]
Et les compagnons de la
gauche ! Qui sont donc les compagnons de la gauche ?
[56:42]
Ils seront exposés à un
vent brûlant et à une eau bouillante,
[56:43]
à l'ombre d'une fumée
chaude,
[56:44]
ni fraîche, ni
bienfaisante.
[56:45]
Ils vivaient auparavant
dans le luxe
[56:46]
et persistaient à commettre
les pires forfaits,
[56:47]
disant : " Lorsque
nous serons morts, que nous serons poussière et ossements, seronsnous vraiment
ressuscités,
[56:48]
nous-mêmes et nos premiers
ancêtres... ? "
[56:49]
Dis : " En vérité,
ceux des premiers et ceux des derniers temps
[56:50]
seront réunis à un moment
fixé d'un jour connu ".
[56:51]
Alors vraiment, vous, les
égarés, les négateurs,
[56:52]
vous mangerez les fruits de
l'arbre Zaqqoum ;
[56:53]
vous vous en emplirez le
ventre ;
[56:54]
vous boirez ensuite de
l'eau bouillante ;
[56:55]
vous boirez comme des
chameaux altérés.
[56:56]
Tel sera leur partage le
Jour du Jugement.
[56:57]
C'est Nous qui vous avons
créés. Pourquoi n'admettez-vous pas la vérité ?
[56:58]
Ne voyez-vous pas ce que vous
éjaculez ?
[56:59]
Est-ce vous qui créez cela,
ou est-ce Nous qui créons ?
[56:60]
Nous avons décrété que la
mort survienne parmi vous, et nul ne saurait Nous devancer,
[56:61]
afin de vous remplacer par
des êtres semblables à vous et de vous transformer en ce que vous ne savez pas.
[56:62]
Vous connaissez
certainement la première naissance ; pourquoi donc ne réfléchissezvous pas ?
[56:63]
Avez-vous considéré ce que
vous cultivez ?
[56:64]
Est-ce vous qui le faites
croître, ou est-ce Nous ?
[56:65]
Si Nous le voulions, Nous
en ferions de la paille sèche et vous ne cesseriez pas vos récriminations :
[56:66]
Nous voici chargés de
dettes ;
[56:67]
pire, nous sommes privés de
tout !
[56:68]
Avez-vous considéré l'eau
que vous buvez ?
[56:69]
Est-ce vous qui l'avez fait
descendre des nuages ? Ou est-ce Nous qui la faisons descendre ?
[56:70]
Si Nous le voulions, Nous
la rendrions saumâtre. Pourquoi donc n'êtes-vous pas reconnaissants ?
[56:71]
Avez-vous considéré le feu
que vous obtenez par frottement ?
[56:72]
Est-ce vous qui en avez
produit le bois, ou est-ce Nous qui le produisons ?
[56:73]
Nous l'avons fait pour
qu'il soit un rappel et une chose utile pour les voyageurs du désert.
[56:74]
Glorifie donc le Nom de ton
Seigneur, le Magnifique !
[56:75]
J'en jure par le coucher
des étoiles,
[56:76]
et c'est là - si vous
pouviez le savoir - un serment solennel :
[56:77]
voici, en vérité, un noble
Coran,
[56:78]
préservé dans un Livre
caché.
[56:79]
Ne doivent le toucher que
ceux qui sont en état de pureté.
[56:80]
C'est une révélation du
Seigneur des mondes !
[56:81]
Allez-vous tenir en
suspicion un tel discours
[56:82]
et vous nourrir de
dénégations portées contre lui ?
[56:83]
Pourquoi, au moment où
l'âme remonte à la gorge d'un mourant,
[56:84]
où vous êtes présents à le
regarder
[56:85]
et où Nous sommes plus près
de lui que vous sans que vous le remarquiez,
[56:86]
pourquoi donc , si
vous-mêmes n'avez pas à comparaître en jugement,
[56:87]
ne feriez-vous pas revenir
cette âme, si vous êtes véridiques ?
[56:88]
Si cet homme comptait parmi
les proches de Dieu,
[56:89]
il jouira du repos, des
parfums et des jardins du délice ;
[56:90]
et s'il comptait parmi les
compagnons de la droite,
[56:91]
alors : " Paix à toi !
" disent les compagnons de la droite ;
[56:92]
mais s'il était du nombre
des négateurs dévoyés,
[56:93]
il séjournera dans l'eau
bouillante
[56:94]
et brûlera dans la
Fournaise.
[56:95]
Ceci est la Vérité
certaine.
[56:96]
Glorifie donc le Nom de ton
Seigneur, le Magnifique !
Le Fer - Al-Hadîd
Au nom
de Dieu, le Miséricordieux, le Clément.
[57:1]
Tout ce qui est dans les
cieux et sur la terre glorifie Dieu, et Il est le Tout-Puissant, le Sage.
[57:2]
A Lui appartient le Royaume
des cieux et de la terre. Il fait vivre et Il fait mourir, et Il est puissant
sur toute chose.
[57:3]
Il est le Premier et le
Dernier, l'Apparent et l'Occulte, et Il est connaissant de toute chose.
[57:4]
C'est Lui qui a créé les
cieux et la terre en six jours. Il s'est ensuite assis en majesté sur le Trône.
Il sait ce qui pénètre dans la terre et ce qui en sort, ce qui descend du ciel
et ce qui y monte.
[57:5]
A Lui appartient le Royaume
des cieux et de la terre. Toutes choses retournent à Dieu.
[57:6]
Il fait pénétrer la nuit
dans le jour et fait pénétrer le jour dans la nuit.
[57:7]
Croyez en Dieu et en Son
Envoyé ! Dépensez en aumônes une partie de ce dont Il vous a fait les
légataires. Car ceux de vous qui auront cru et fait l'aumône recevront une
grande récompense.
[57:8]
Pourquoi ne croiriez-vous
pas en Dieu, alors que l'Envoyé vous appelle à croire en votre Seigneur et
qu'il a passé un pacte avec vous à condition que vous soyez croyants ?
[57:9]
C'est Lui qui révèle à Son
serviteur des versets évidents pour vous faire sortir des ténèbres vers la
lumière. Dieu, certes, est compatissant, clément envers vous !
[57:10]
Pourquoi ne
dépenseriez-vous pas [de vos biens] dans le chemin de Dieu, alors que c'est à
Dieu que revient l'héritage des cieux et de la terre ? Vous n'êtes pas tous
égaux : il y en a parmi vous qui ont dépensé leurs biens et combattu avant la
victoire ; ceux-là occupent un rang plus élevé que ceux qui n'ont dépensé leurs
biens et n'ont combattu que plus tard. Mais Dieu a promis à tous la très belle
récompense ; et Dieu est instruit de tout ce que vous faites.
[57:11]
Lequel d'entre vous fera à
Dieu un beau prêt afin que Dieu le lui rende au double et qu'il reçoive une
généreuse récompense ?
[57:12]
Un Jour tu verras les
croyants et les croyantes avec leur lumière qui brillera devant eux et à leur
droite. " Voici une bonne nouvelle pour vous, aujourd'hui : des Jardins
sous lesquels coulent les fleuves et où vous demeurerez à jamais. C'est là le
bonheur suprême ! "
[57:13]
Ce Jour-là, les hypocrites,
hommes et femmes, diront aux croyants : " Attendez-nous, afin que nous
empruntions de votre lumière ! ". On leur dira : " Retournez sur vos
pas chercher de la lumière ! " Entre eux sera dressée une muraille percée
d'une porte dont l'intérieur contiendra la miséricorde tandis que l'extérieur
sera tourné vers le châtiment.
[57:14]
Les hypocrites crieront aux
croyants : " N'étions-nous pas avec vous ? " Ceux-ci répondront :
" Si fait ! , mais vous êtes tombés dans la tentation, vous avez
tergiversé et douté ; les vains désirs vous ont aveuglés jusqu'à ce que
s'accomplisse le Décret divin ; et le séducteur vous a trompés sur Dieu. "
[57:15]
En ce Jour il n'est plus
accepté de rançon, ni de vous, ni de ceux qui ont mécru. Votre demeure est le
Feu ; c'est lui qui est votre seigneur et maître ! Quelle misérable fin !
"
[57:16]
Le moment n'est-il pas venu
pour que les cœurs des croyants s'humilient en s'adonnant au souvenir de Dieu
et de ce qui leur a été révélé de la Vérité, et pour qu'ils ne ressemblent pas
à ceux qui avaient reçu le Livre avant eux ? Ceux-ci avaient vu passer le temps
avec langueur, leurs cœurs s'étaient endurcis et beaucoup d'entre eux étaient
devenus pervers.
[57:17]
Sachez que Dieu fait
revivre la terre lorsqu'elle est morte. Nous vous avons explicité les signes
pour que vous puissiez raisonner.
[57:18]
Aux hommes et aux femmes
qui s'acquittent de l'aumône, à ceux qui font à Dieu un beau prêt, Dieu le
rendra au double, et ils recevront une généreuse récompense.
[57:19]
Ceux qui croient en Dieu et
en Ses envoyés, ceux-là sont les vrais fidèles ; ils seront les témoins auprès
de leur Seigneur, dotés de leur récompense et de leur lumière. Quant à ceux qui
auront mécru et traité Nos signes de mensonges, ils seront les hôtes de la
Fournaise.
[57:20]
Sachez que la vie de ce
monde n'est que jeu, frivolité, vaine parure, assaut de vanité entre vous et
désir de multiplier à l'envi vos richesses et vos enfants. Elle est semblable à
une ondée : les mécréants s'émerveillent des plantes qu'elle fait pousser ;
puis elles se fanent, tu les vois jaunir et elles deviennent de la paille
sèche. Dans l'autre monde, il y a un châtiment terrible et un pardon de Dieu
avec Sa satisfaction. La vie de ce monde, elle, n'est qu'une jouissance
illusoire.
[57:21]
Elancez-vous vers le pardon
de votre Seigneur et vers un Jardin dont la largeur égale
[57:22]
Aucune calamité ne survient
sur la terre ou en vous-mêmes sans avoir été inscrite dans un Livre avant que
Nous la manifestions. C'est vraiment là chose facile pour Dieu !
[57:23]
Donc, ne soyez pas
désespérés à cause de ce qui vous échappe et ne vous réjouissez pas outre
mesure de ce qui vous est donné. Dieu n'aime pas l'insolent outrecuidant,
[57:24]
ni les avares qui ordonnent
l'avarice aux hommes. Que celui qui se détourne sache que Dieu est le Riche,
Celui qui est digne de toute louange !
[57:25]
Nous avons envoyé Nos
messagers avec des preuves évidentes. Nous avons fait descendre avec eux le
Livre et la balance afin que les hommes observent l'équité. Nous avons aussi
fait descendre le fer, qui est source d'une puissance terrible et de commodités
pour les hommes, ceci pour que Dieu sache qui L'assiste, Lui et Ses prophètes,
dans le secret. Certes, Dieu est fort, puissant !
[57:26]
Nous avons envoyé Noé et
Abraham et Nous avons établi chez leurs descendants la prophétie et le Livre.
Parmi eux, certains ont été bien dirigés, mais beaucoup se sont montrés
pervers.
[57:27]
Plus tard, Nous avons fait suivre
leurs traces par Nos envoyés, dont Jésus, fils de Marie. A lui, Nous avons
donné l'Evangile, et Nous avons mis dans le cœur de ceux qui le suivent la
mansuétude, la compassion et le goût de la vie monastique. Ils l'ont instaurée
- Nous ne la leur avions pas prescrite - dans le seul but d'obtenir la
satisfaction de Dieu, mais ils ne l'ont pas observée comme elle aurait dû
l'être. A ceux d'entre eux qui ont cru, Nous avons donné leur récompense, mais
beaucoup d'entre eux ont été pervers.
[57:28]
O vous qui croyez, craignez
Dieu et faites confiance à Son Envoyé ! Il vous attribuera une double part de
Sa miséricorde, Il vous donnera une lumière avec laquelle vous marcherez et Il
vous accordera Son pardon - Dieu est pardonneur, clément -,
[57:29]
afin que les Gens du Livre
sachent qu'ils ne peuvent en rien disposer de la grâce de Dieu et que la grâce
est dans la main de Dieu. Il la donne à qui Il veut, et Dieu est Celui qui
détient la grâce infinie !