PART 17
AL ANBYAA'
¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el
Misericordioso!
[21.1] Se acerca el momento en que los
hombres deban rendir cuentas, pero ellos, despreocupados, se desvían.
[21.2] Cuando reciben una nueva
amonestación de su Señor, la escuchan sin tomarla en serio,
[21.3] divertidos sus corazones. Los impíos cuchichean entre sí:
«¿No es éste sino un mortal
[21.4] Dice: «Mi Señor sabe lo que
se dice en el cielo y en la tierra. Él
es Quien todo lo oye, Quien todo lo sabe».
[21.5] Ellos, en cambio, dicen:
«¡Amasijo de sueños! ¡No! ¡Él lo ha inventado!
¡No! Es un poeta! ¡Que nos traiga un signo
[21.6] Antes de ellos, ninguna de las
ciudades que destruimos creía. Y éstos
¿van a creer?
[21.7] Antes de ti, no enviamos sino a
hombres a los que hicimos revelaciones. Si no
lo sabéis, ¡preguntad a la gente de la Amonestación!
[21.8] No les dimos un cuerpo que no
necesitara alimentarse. Y no eran inmortales.
[21.9] Cumplimos la promesa que les hicimos
y les salvamos, igual que a otros a quienes Nosotros quisimos salvar, mientras
que hicimos perecer a los inmoderados.
[21.10] Os hemos revelado una Escritura en
que se os amonesta. ¿Es que no
comprendéis?
[21.11] ¡Cuántas ciudades
impías hemos arruinado, suscitando después a otros pueblos!
[21.12] Cuando sintieron Nuestro rigor,
quisieron escapar de ellas rápidamente.
[21.13] «¡No huyáis, volved a
vuestra vida regalada, a vuestras mansiones! Quizá se os pidan cuentas».
[21.14] Dijeron: «¡Ay de nosotros,
que hemos obrado impíamente!»
[21.15] Y no cesaron en sus lamentaciones
hasta que les segamos sin vida.
[21.16] No creamos el cielo, la tierra y lo
que entre ellos hay para pasar el rato.
[21.17] Si hubiéramos querido distraernos,
lo habríamos conseguido por Nosotros mismos, de habérnoslo propuesto.
[21.18] Antes, al contrario, lanzamos la
Verdad contra lo falso, lo invalida... y éste
se disipa. ¡Ay de vosotros, por lo que
contáis...!
[21.19] Suyos son quienes están en
los cielos y en la tierra. Y quienes
están junto a Él no se consideran demasiado altos para servirle,
ni se cansan de ello.
[21.20] Glorifican noche y día sin
cesar.
[21.21] ¿Han tomado de la tierra a
dioses capaces de resucitar?
[21.22] Si hubiera habido en ellos otros
dioses distintos de Alá, se habrían corrompido. ¡Gloria a Alá, Señor del
Trono, Que está por encima de lo que cuentan!
[21.23] No tendrá Él que
responder de lo que hace, pero ellos tendrán que responder.
[21.24] Entonces, ¿han tomado a
dioses en lugar de tomarle a Él? Di: «¡Aportad vuestra prueba!». Ésta es la Amonestación de mis
contemporáneos y la Amonestación de mis antecesores. Pero la mayoría no conocen la Verdad y se
desvían.
[21.25] Antes de ti no mandamos a
ningún enviado que no le reveláramos: «¡No hay más
dios que Yo! ¡Servidme, pues!»
[21.26] Y dicen: «El Compasivo ha adoptado
hijos». ¡Gloria a É1! Son, nada más, siervos honrados.
[21.27] Dejan que sea Él el primero
en hablar y obran siguiendo Sus órdenes.
[21.28] Él conoce su pasado y su
futuro. No intercederán sino por
aquéllos de quienes Él esté satisfecho.
Están imbuidos del miedo que Él les inspira.
[21.29] A quien de ellos diga: «Soy un dios
fuera de Él» le retribuiremos con la gehena.
Así retribuimos a los impíos.
[21.30] ¿Es que no han visto los infieles
que los cielos y la tierra formaban un todo homogéneo y los separamos?
¿Y que sacamos del agua a todo ser viviente? ¿Y no
creerán?
[21.31] Hemos colocado en la tierra
montañas firmes para que ella y sus habitantes no vacilen. Hemos puesto en ella anchos pasos a modo de
caminos. Quizás, así, sean bien
dirigidos.
[21.32] Hemos hecho del cielo una techumbre
protegida. Pero ellos se desvían de sus
signos.
[21.33] Él es Quien ha creado la
noche y el día, el sol y la luna. Cada
uno navega en una órbita.
[21.34] No hemos hecho eterno a
ningún mortal antes de ti. Muriendo
tú, ¿iban otros a ser inmortales?
[21.35] Cada uno gustará la muerte. Os probamos tentándoos con el mal y con el
bien. Y a Nosotros seréis devueltos.
[21.36] Cuanto te ven los infieles«no hacen
sino tomarte a burla: «¿Es Éste quien habla mal de vuestros
dioses?» Y no creen en la amonestación del Compasivo.
[21.37] El hombre ha sido creado
precipitado. Ya os haré ver Mis signos. ¡No Me deis prisa!
[21.38] que decís?» Y dicen:
«¿Cuándo se cumplirá esta amenaza, si es verdad lo
[21.39] Si supieran los infieles, cuando no
puedan apartar el fuego de sus rostros ni de sus espaldas, cuando no puedan ser
auxiliados...
[21.40] Pero ¡no! Les vendrá
de repente y les dejará aturdidos. No
podrán ni rechazarla ni retardarla.
[21.41] Se burlaron de otros enviados que
te precedieron, pero los que se burlaban se vieron cercados por aquello de que
se burlaban.
[21.42] Di: «¿Quién os
protegerá, noche y día. contra
el Compasivo?» Pero no hacen caso de la amonestación de su Señor.
[21.43] ¿Tienen dioses que les
defiendan en lugar de Nosotros? Éstos no pueden auxiliarse a sí
mismos, ni encontrarán quien les ayude frente a Nosotros.
[21.44] Les hemos permitido gozar de
efímeros placeres, a ellos y a sus padres, hasta alcanzar una edad
avanzada. ¿Es que no se dan cuenta de
Nuestra intervención cuando reducimos la superficie de la tierra?
¡Serán ellos los vencedores?
[21.45] Di: «Os advierto, en verdad, por la
Revelación, pero los sordos no oyen el llamamiento cuando se les
advierte».
[21.46] Si les alcanza un soplo del castigo
de tu Señor, dicen de seguro: «¡Ay de nosotros, que hemos obrado
impíamente!»
[21.47] Para el día de la
Resurrección dispondremos balanzas que den el peso justo y nadie
será tratado injustamente en nada.
Aunque se trate de algo del peso de un grano de mostaza, lo tendremos en cuenta. ¡Bastamos Nosotros para ajustar cuentas!
[21.48] Dimos a Moisés y a Aarón el
Criterio, una claridad y una amonestación para los temerosos de
Alá,
[21.49] que tienen miedo de su Señor
en secreto y se preocupan por la Hora.
[21.50] Esto es una amonestación
bendita, que Nosotros hemos revelado ¿Y la negaréis?
[21.51] Antes, dimos a Abraham, a quien
conocíamos, la rectitud.
[21.52] Cuando dijo a su padre y a su
pueblo: «¿Qué son estas estatuas a cuyo culto estáis entregados?»
[21.53] Dijeron: «Nuestros padres ya les
rendían culto».
[21.54] Dijo: «Pues vosotros y vuestros
padres estáis evidentemente extraviados».
[21.55] Dijeron: «¿Nos hablas en
serio o bromeas?»
[21.56] Dijo: «¡No! Vuestro
Señor es el Señor de los cielos y de la tierra, que Él ha
creado. Yo soy testigo de ello.
[21.57] -¡Y por Alá!, que he
de urdir algo contra vuestros ídolos cuando hayáis vuelto la
espalda-».
[21.58] Y los hizo pedazos, excepto a uno
grande que les pertenecía.
Quizás, así, volvieran a él.
[21.59] Dijeron: «¿Quién ha hecho
eso a nuestros dioses? Ese tal es, ciertamente, de los impíos».
[21.60] «Hemos oído», dijeron, «a un
mozo llamado Abraham que hablaba mal de ellos».
[21.61] Dijeron: «¡Traedlo a vista de
la gente! Quizás, así, sean testigos».
[21.62] Dijeron: «¡Abraham!
¿Has hecho tú eso con nuestros dioses?»
[21.63] «¡No!» dijo. «El mayor de ellos es quien lo ha hecho. ¡Preguntádselo, si es que son capaces
de hablar!»
[21.64] Se volvieron a sí mismos y
dijeron: «Sois vosotros los impíos».
[21.65] Pero, en seguida, mudaron
completamente de opinión: «Tú sabes bien que éstos son incapaces
de hablar».
[21.66] Dijo: «¿Es que
servís, en lugar de servir a Alá, lo que no puede aprovecharos
nada, ni dañaros?
[21.67] ¡Uf, vosotros y lo que
servís en lugar de servir a Alá! ¿Es que no
razonáis?»
[21.68] Dijeron: «¡Quemadlo y
auxiliad así a vuestros dioses, si es que os lo habéis propuesto...!»
[21.69] Dijimos: «¡Fuego! ¡Sé
frío para Abraham y no le dañes!»
[21.70] Quisieron emplear artimañas
contra él, pero hicimos que fueran ellos los que más perdieran.
[21.71] Les salvamos, a él y a Lot, a la
tierra que hemos bendecido para todo el mundo.
[21.72] Y le regalamos, por
añadidura, a Isaac y a Jacob. Y de
todos hicimos justos.
[21.73] Les hicimos jefes, que dirigieran
siguiendo Nuestra orden. Les inspiramos que
obraran bien, hicieran la azalá y dieran el azaque. Y Nos rindieron culto.
[21.74] A Lot le dimos juicio y ciencia y
le salvamos de la ciudad que se entregaba a la torpeza.
Eran gente malvada, perversa.
[21.75] Le introdujimos en Nuestra
misericordia. Es de los justos.
[21.76] Y a Noé.
Cuando, antes, invocó y le escuchamos.
Y les salvamos, a él y a los suyos, de la gran calamidad.
[21.77] Y le auxiliamos contra el pueblo
que había desmentido Nuestros signos.
Eran gente mala y los anegamos a todos.
[21.78] Y a David y Salomón. Cuando dictaron sentencia sobre el sembrado en que
las ovejas de la gente se habían introducido de noche. Nosotros fuimos testigos de su sentencia.
[21.79] Hicimos comprender a Salomón
de qué se trataba. Dimos a cada uno juicio y
ciencia. Sujetamos, junto con David, las
montañas y las aves para que glorificaran.
Nosotros hicimos eso.
[21.80] Le enseñamos a elaborar
cotas de malla para vosotros, para que os protegieran de vuestra propia
violencia. ¿Ya lo agradecéis?
[21.81] Y a Salomón el
ventarrón, que sopla, a una orden suya, hacia la tierra que hemos bendecido. Lo sabemos todo...
[21.82] De los demonios, había
algunos que buceaban para él y hacían otros trabajos. Nosotros les vigilábamos.
[21.83] Y a Job.
Cuando invocó a su Señor: «¡He sufrido una desgracia, pero
Tú eres la Suma Misericordia!»
[21.84] Y le escuchamos, alejando de él la
desgracia que tenía, dándole su familia y otro tanto, como
misericordia venida de Nosotros y como amonestación para Nuestros
siervos.
[21.85] Y a Ismael, Idris y Dulkifl. Todos fueron de los pacientes.
[21.86] Les introdujimos en Nuestra
misericordia. Son de los justos.
[21.87] Y al del pez. Cuando se fue airado y creyó que no podríamos
hacer nada contra él. Y clamó en las
tinieblas: «¡No hay más dios que Tú! ¡Gloria a Ti! He
sido de los impíos».
[21.88] Le escuchamos, pues, y le salvamos
de la tribulación. Así es como
salvamos a los creyentes.
[21.89] Y a Zacarías. Cuando invocó a su Señor:
«¡Señor! ¡No me dejes solo! ¡Pero Tú eres el
Mejor de los herederos!»
[21.90] Y le escuchamos y le regalamos Juan
e hicimos que su esposa fuera capaz de concebir.
Rivalizaban en buenas obras, Nos invocaban con amor y con temor y se
conducían humildemente ante Nosotros.
[21.91] Y a la que conservó su
virginidad. Infundimos en ella de Nuestro
Espíritu e hicimos de ella y de su hijo signo para todo el mundo.
[21.92] «Ésta es vuestra comunidad,
es una sola comunidad. Y Yo soy vuestro
Señor. ¡Servidme, pues!»
[21.93] Se dividieron en sectas, pero
volverán todos a Nosotros.
[21.94] El esfuerzo del creyente que obra
bien no será ignorado. Nosotros tomamos
nota.
[21.95] Cuando destruimos una ciudad, les
está prohibido a sus habitantes regresar a ella,
[21.96] hasta que se suelte a Gog y Magog y
se precipiten por toda colina abajo.
[21.97] Se acerca la amenaza verdadera. Los infieles, desorbitados los ojos: «¡Ay de
nosotros, que no sólo nos traía esto sin cuidado, sino que
obrábamos impíamente!»
[21.98] Vosotros y lo que servís en
lugar de servir a Alá, seréis combustible para la gehena. ¡Bajaréis a ella!
[21.99] Si ésos hubieran sido dioses, no
habrían bajado a ella. Estarán
todos en ella eternamente.
[21.100] Gemirán en ella, pero no
oirán en ella.
[21.101] Aquéllos que ya hayan recibido de
Nosotros lo mejor, serán mantenidos lejos de de ella.
[21.102] No oirán el más leve
ruido de ella y estarán eternamente en lo que tanto ansiaron.
[21.103] No les entristecerá el gran
terror y los ángeles saldrán a su encuentro: «¡Éste
es vuestro día, que se os había prometido!»
[21.104] Día en que plegaremos el
cielo como se pliega un pergamino de escritos.
Como creamos una vez primera, crearemos otra.
¡Es promesa que nos obliga y la cumpliremos!
[21.105] Hemos escrito en los Salmos,
después de la Amonestación, que la tierra la heredarán Mis
siervos justos.
[21.106] He aquí un comunicado para
gente que rinde culto a Alá.
[21.107] Nosotros no te hemos enviado sino
como misericordia para todo el mundo.
[21.108] Di: «Sólo se me ha revelado
que vuestro Dios es un Dios Uno ¡,Os someteréis, pues, a Él?»
[21.109] Si se desvían, di:«Os he
informado a todos con equidad. Y no sé si
aquello con que se os amenaza es inminente o remoto.
[21.110] Él sabe tanto lo que
decís abiertamente como lo que ocultáis»
[21.111] No sé.
Quizás eso constituya para vosotros tentación y disfrute por
algún tiempo».
[21.112] Dice: «¡Señor, decide
según justicia! Nuestro Señor es el Compasivo, Aquél Cuya ayuda
se implora contra lo que contáis».
AL HAJJ
¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el
Misericordioso!
[22.1] ¡Hombres! ¡Temed a
vuestro Señor! El terremoto de la Hora será algo terrible.
[22.2] Cuando eso ocurra, toda nodriza
olvidará a su lactante, toda embarazada abortará. Los hombres parecerán, sin estarlo, ebrios. El castigo de Alá será severo.
[22.3] Hay algunos hombres que discuten de
Alá sin tener conocimiento, y siguen a todo demonio rebelde.
[22.4] Se le ha prescrito que
extravíe y guíe al castigo del fuego de la gehena a quien le tome
por dueño.
[22.5] ¡Hombres! Si dudáis de
la resurrección, Nosotros os hemos creado de tierra; luego, de una gota;
luego, de un coágulo de sangre; luego, de un embrión formado o
informe. Para aclararos. Depositamos en las matrices lo que queremos por un tiempo
determinado; luego, os hacemos salir como criaturas para alcanzar, más
tarde, la madurez. Algunos de vosotros mueren
prematuramente; otros viven hasta alcanzar una edad decrépita, para que,
después de haber sabido, terminen no sabiendo nada.
Ves la tierra reseca, pero, cuando hacemos que el agua baje sobre ella, se
agita, se hincha y hace brotar toda especie primorosa.
[22.6] Esto es así porque
Alá es la Verdad, devuelve la vida a los muertos y es omnipotente.
[22.7] Es que la Hora llega, no hay duda
de ella, y Alá resucitará a quienes se encuentren en las
sepulturas.
[22.8] Hay algunos hombres que discuten de
Alá sin tener conocimiento, ni dirección, ni Escritura luminosa,
[22.9] contoneándose para extraviar
a otros del camino de Alá. Esos tales
sufrirán la ignominia en la vida de acá y el día de la
Resurrección les haremos gustar el castigo del fuego de la gehena:
[22.10] «¡Ahí tienes, por las
obras que has cometido!» Alá no es injusto con Sus siervos.
[22.11] Hay entre los hombres quien vacila
en servir a Alá. Si recibe un bien, lo
disfruta tranquilamente. Pero, si sufre una
tentación, gira en redondo, perdiendo así la vida de acá y
la otra: es una pérdida irreparable.
[22.12] Invoca, en lugar de invocar a
Alá, lo que no puede dañarle ni aprovecharle. Ése es el profundo extravío.
[22.13] Invoca, ciertamente, a quien puede
más fácilmente dañar que aprovechar. ¡Qué mal protector! y ¡qué mal compañero!
[22.14] Alá introducirá a los
creyentes que obraron bien en jardines por cuyos bajos fluyen arroyos. Alá hace lo que quiere.
[22.15] Quien crea que Alá no va a
auxiliarle en la vida de acá ni en la otra, que tienda una cuerda al
cielo y luego la corte. ¡Que vea si su
ardid acaba con lo que le irritaba!
[22.16] Así lo hemos revelado en
aleyas‚ claras. Alá guía a quien
Él quiere.
[22.17] El día de la
Resurrección, Alá fallará acerca de los creyentes, los
judíos, los sabeos, los cristianos, los zoroastrianos y los asociadores. Alá es testigo de todo.
[22.18] ¿No ves que se prosternan
ante Alá los que están en los cielos y en la tierra, así
como el sol, la luna, las estrellas, las montañas, los árboles, los
animales y muchos de los hombres? Esto no obstante, muchos merecen el castigo. No hay quien honre a quien Alá desprecia. Alá hace lo que Él quiere.
[22.19] Estos son dos grupos rivales que
disputan sobre su Señor. A los infieles
se les cortarán trajes de fuego y se les derramará en la cabeza
agua muy caliente,
[22.20] que les consumirá las
entrañas y la piel;
[22.21] se emplearán en ellos
focinos de hierro.
[22.22] Siempre que, de atribulados,
quieran salir de ella se les hará volver.
«¡Gustad el castigo del fuego de la gehena!»
[22.23] Pero a los creyentes y a los que
obraron bien, Alá les introducirá en jardines por cuyos bajos
fluyen arroyos. Allí se les
ataviará con brazaletes de oro y con perlas, allí vestirán
de seda.
[22.24] Habrán sido guiados a la
bella Palabra y a la vía del Digno de Alabanza.
[22.25] Los infieles que apartan a otros
del camino de Alá y de la Mezquita Sagrada, que hemos establecido para
los hombres -tanto si residen en ella como si no-...Y
a quien quiera impíamente profanarla, le haremos que guste un doloroso
castigo.
[22.26] Y cuando preparamos para Abraham el
emplazamiento de la Casa: «¡No Me asocies nada! ¡Purifica Mi Casa
para los que dan las vueltas y para los que están de pie, para los que
se inclinan y prosternan!»
[22.27] ¡Llama a los hombres a la
peregrinación para que vengan a ti a pie o en todo flaco camello, venido
de todo paso ancho y profundo,
[22.28] para atestiguar los beneficios
recibidos y para invocar el nombre de Alá en días determinados
sobre las reses de que Él les ha proveído!: «¡Comed de
ellas y alimentad al desgraciado, al pobre!»
[22.29] Luego, ¡que den fin a sus
prohibiciones, que cumplan sus votos y que den las vueltas alrededor de la Casa
Antigua!
[22.30] ¡Así es! Y quien
respete las cosas sagradas de Alá, será mejor para él ante su
Señor. Se os han declarado
lícitos los rebaños, excepto lo que se os recita. ¡Evitad la contaminación que viene de
los ídolos! ¡Evitad el decir falsedades!
[22.31] ¡Como hanifes para con
Alá y no como asociadores! Quien asocia a Alá otros dioses es
como si cayera del cielo: las aves se lo llevarán o el viento lo
arrastrará a un lugar lejano.
[22.32] Así es. Y quien respeta las cosas sagradas de Alá... Pues proceden del temor de Alá que tienen
los corazones.
[22.33] Os aprovecharéis de ello hasta un
día determinado. Luego, la
inmolación tendrá lugar en la Casa Antigua.
[22.34] Y hemos establecido un ritual para
cada comunidad, a fin de que invoquen el nombre de Alá sobre las reses
de que Él les ha proveído.
Vuestro Dios es un Dios Uno. ¡Someteos,
pues, a Él! ¡Y anuncia la buena nueva a los humildes,
[22.35] cuyo corazón tiembla a la
mención de Alá, a los que tienen paciencia ante la adversidad, a
los que hacen la azalá, a los que dan limosna de lo que les hemos
proveído!
[22.36] Entre las cosas sagradas de
Alá os hemos incluido los camellos de sacrificio.
Tenéis en ellos bien. ¡Mencionad, pues,
el nombre de Alá sobre ellos cuando están en fila! Y cuando
yazcan sin vida, comed de ellos y alimentad al mendigo y al necesitado. Así los hemos sujetado a vuestro servicio. Quizás, así, seáis
agradecidos.
[22.37] Alá no presta
atención a su carne ni a su sangre, sino a vuestro temor de Él. Así os los ha sujetado a vuestro servicio,
para que ensalcéis a Alá por haberos dirigido.
¡Y anuncia la buena nueva a quienes hacen el bien!
[22.38] Alá abogará en favor
de los que han creído. Alá no
ama a nadie que sea traidor contumaz, desagradecido.
[22.39] Les está permitido a quienes
son atacados, porque han sido tratados injustamente.
-Alá es, ciertamente, poderoso para auxiliarles-.
[22.40] A quienes han sido expulsados
injustamente de sus hogares, sólo por haber dicho: «¡Nuestro
Señor es Alá!» Si Alá no hubiera rechazado a unos hombres
valiéndose de otros, habrían sido demolidas ermitas, iglesias, sinagogas
y mezquitas, donde se menciona mucho el nombre de Alá. Alá auxiliará, ciertamente, a
quienes Le auxilien. Alá es, en verdad,
fuerte, poderoso.
[22.41] A quienes, si les diéramos
poderío en la tierra, harían la azalá, darían el
azaque,, ordenarían lo que está bien y prohibirían lo que
está mal. El fin de todo es Alá...
[22.42] Y si te desmienten, también
desmintieron antes el pueblo de Noé, los aditas y los tamudeos,
[22.43] el pueblo de Abraham, el pueblo de
Lot
[22.44] y los madianitas. Y Moisés fue desmentido.
Concedí una prórroga a los infieles.
Luego, les sorprendí... Y
¡cuál no fue Mi reprobación!
[22.45] ¡Qué de ciudades,
impías, hemos destruido, que ahora yacen en ruinas...! ¡Qué de pozos abandonados...! ¡Qué de elevados palacios...!
[22.46] ¿No han ido por la tierra
con un corazón capaz de comprender y con un oído capaz de
oír? ¡No son, no, sus ojos los que son ciegos, sino los corazones
que sus pechos encierran!
[22.47] Te piden que adelantes la hora del
b castigo, pero Alá no faltará a Su promesa. Un día junto a tu Señor vale por mil
años de los vuestros.
[22.48] A cuántas ciudades,
impías, les concedí una prórroga.
Luego, las sorprendí... ¡Soy Yo
el fin de todo!
[22.49] Di: «¡Hombres! Yo sólo
soy para vosotros un monitor que habla claro».
[22.50] Quienes crean y obren bien,
obtendrán perdón y generoso sustento.
[22.51] Pero quienes se empeñen en
hacer fracasar Nuestros signos, ésos morarán en el fuego de la gehena.
[22.52] Cuando mandábamos, antes de
ti, a algún enviado o a algún profeta, siempre enturbiaba el
Demonio sus deseos. Pero Alá invalida
las sugestiones del Demonio y, luego, hace Sus aleyas unívocas. Alá es omnisciente, sabio.
[22.53] Para tentar por las sugestiones del
Demonio a los enfermos de corazón y a los duros de corazón -los
impíos están en marcada oposición-,
[22.54] y para que sepan quienes han
recibido la Ciencia que esto es la Verdad venida de tu Señor, para que
crean en ella y se humille ante ella su corazón.
En verdad, Alá dirige a los creyentes a una vía recta.
[22.55] Pero quienes no crean
persistirán en sus dudas acerca de él, hasta que les llegue la Hora de
repente o el castigo de un día nefasto.
[22.56] Ese día el dominio
será de Alá y Él decidirá entre ellos: quienes
hayan creído y obrado bien, estarán en los jardines de la
Delicia,
[22.57] pero quienes no creyeron y
desmintieron Nuestros signos tendrán un castigo humillante.
[22.58] A quienes, habiendo emigrado por
Alá, sean muertos o mueran, Alá les proveerá de bello
sustento. Alá es el Mejor de los
proveedores.
[22.59] Ha de introducirles en un lugar que
les placerá. Alá es,
ciertamente, omnisciente, benigno.
[22.60] Así es. Y si uno se desagravia en la medida del agravio
recibido y es de nuevo tratado injustamente, Alá no dejará de
auxiliarle. Alá, en verdad. perdona mucho, es indulgente.
[22.61] Esto es así porque
Alá hace que la noche entre en el día y que el día entre
en la noche. Alá todo lo oye, todo lo
ve.
[22.62] Esto es así porque
Alá es la Verdad, pero lo que ellos invocan en lugar de invocarle a
Él es lo falso, y porque Alá es el Altísimo, el Grande.
[22.63] ¿No ves cómo hace
Alá bajar agua del cielo y la tierra verdea? Alá es sutil,
está bien informado.
[22.64] Suyo es lo que está en los
cielos y en la tierra. Alá es,
ciertamente, Quien Se basta a Sí mismo, el Digno de Alabanza.
[22.65] ¿No ves que Alá ha
sujetado a vuestro servicio lo que hay en la tierra, así como las naves
que navegan siguiendo Su orden? Sostiene el cielo para que no se desplome sobre
la tierra, si no es con Su permiso. En verdad,
Alá es con los hombres manso, misericordioso.
[22.66] Él es Quien os dio la vida;
luego, os hará morir, luego, os volverá a la vida. El hombre es, ciertamente, desagradecido.
[22.67] Hemos establecido para cada
comunidad un ritual, que ellos siguen.
¡Que no discutan contigo sobre este asunto! ¡Llama a tu
Señor! Sí, sigues una dirección recta.
[22.68] Y, si discuten contigo, di:
«¡Alá sabe bien lo que hacéis!
[22.69] Alá decidirá entre
vosotros el día de la Resurreción sobre aquello en que
discrepabais».
[22.70] ¿No sabes que Alá
sabe lo que está en el cielo y en la tierra? Eso está en una
Escritura. Es cosa fácil para
Alá.
[22.71] Sirven, en lugar de servir a
Alá, algo a lo que Él no ha conferido autoridad y de lo que no
tienen ningún conocimiento. Los impíos
no tendrán quien les auxilie.
[22.72] Cuando se les recitan Nuestras
aleyas como pruebas claras, adviertes la disconformidad en los rostros de los
infieles. Poco les falta para arremeter contra
quienes les recitan Nuestras aleyas. Di: «No
sé si informaros de algo peor aún que eso: el Fuego, con que Alá
ha amenazado a los infieles». ¡Qué mal
fin...!
[22.73] ¡Hombres! Se propone una
parábola. ¡Escuchadla! Los que
invocáis en lugar de invocar a Alá serían incapaces de
crear una mosca, aun si se aunaran para ello.
Y, si una mosca se les llevara algo, serían incapaces de recuperarlo. ¡Qué débiles son el suplicante y el
suplicado!
[22.74] No han valorado a Alá
debidamente. Alá es, en verdad, fuerte,
poderoso.
[22.75] Alá escoge enviados entre
los ángeles y entre los hombres.
Alá todo lo oye, todo lo ve.
[22.76] Conoce su pasado y su futuro. Y todo será devuelto a Alá.
[22.77] ¡Creyentes! ¡Inclinaos,
prosternaos, servid a vuestro Señor y obrad bien! Quizás,
así, prosperéis.
[22.78] ¡Luchad por Alá como
Él se merece! Él os eligió y no os ha impuesto ninguna
carga en la religión! ¡La religión de vuestro padre
Abraham! Él os llamó 'musulmanes' anteriormente y aquí,
para que el Enviado sea testigo de vosotros y que vosotros seáis
testigos de los hombres. ¡Haced la
azalá y, dad el azaque! ¡Y aferraos a Alá! ¡Él
es vuestro Protector! ¡Es un protector excelente, un auxiliar excelente!