AL'ANKABUUT
¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el
Misericordioso!
[29.1] 'lm.
[29.2] Piensan los hombres que se les
dejará decir: «¡Creemos!», sin ser probados?
[29.3] Ya probamos a sus predecesores. Alá, sí, conoce perfectamente a los
sinceros y conoce perfectamente a los que mienten.
[29.4] ¿Piensan quienes obran mal
que podrán escapar de Nosotros? ¡Qué mal juzgan!
[29.5] Quien cuente con encontrar a
Alá sepa que el plazo fijado por Alá vendrá ciertamente,
Él es Quien todo lo oye, Quien todo lo sabe.
[29.6] Quien combate por Alá
combate, en realidad, en provecho propio.
Alá, ciertamente, puede prescindir de las criaturas.
[29.7] A quienes hayan creído y obrado
bien les borraremos, sí, sus malas obras y les retribuiremos, sí,
con arreglo a sus mejores obras.
[29.8] Hemos ordenado al hombre que se
porte bien con sus padres. Pero si éstos te
insisten en que Me asocies algo de lo que no tienes conocimiento, ¡no les
obedezcas! Volveréis a Mí y ya os informaré de lo que hacíais.
[29.9] A quienes hayan creído y
obrado bien hemos de hacer que entren a formar parte de los justos.
[29.10] Hay algunos que dicen:
«¡Creemos en Alá!» Pero, en cuanto sufren algo por Alá,
toman la prueba a que los hombres les somenten como castigo de Alá. Si, en cambio, tu Señor les auxilia, seguro
que dicen: «¡Estábamos con vosotros!» ¿Es que Alá no
sabe bien lo que hay en los pechos de la Humanidad?
[29.11] Alá, sí, conoce
perfectamente a los que creen y conoce perfectamente a los hipócritas.
[29.12] Los infieles dicen a los creyentes:
«¡Seguid nuestro camino y cargaremos con vuestros pecados!» Pero, si ni
con sus propios pecados cargan nada...
¡Mienten, ciertamente!
[29.13] Llevarán, ciertamente, su
carga juntamente con la ajena. El día
de la Resurrección tendrán que responder de lo que se inventaban.
[29.14] Enviamos Noé a su pueblo y
permaneció con él durante mil años menos cincuenta. Luego, el diluvio les sorprendió en su
impiedad.
[29.15] Les salvamos, a él y a los de la
nave, e hicimos de ella un signo para todo el mundo.
[29.16] Y a Abraham.
Cuando dijo a su pueblo: «¡Servid a Alá y temedle! Es mejor para
vosotros. Si supierais...»
[29.17] Servís, en lugar de servir a
Alá, sólo ídolos, y creáis una mentira. Los que vosotros servís, en lugar de servir
a Alá, no pueden procuraros sustento.
¡Buscad, pues, en Alá el sustento! ¡Servidle, dadle gracias!
¡A Él seréis devueltos!
[29.18] Si desmentís, ya otras
generaciones, antes de vosotros, desmintieron.
Al Enviado sólo le incumbe la transmisión clara.
[29.19] ¿Es que no ven cómo
inicia Alá la creación y, luego, la repite? Es cosa fácil
para Alá.
[29.20] Di: «¡Id por la tierra y
mirad cómo inició la creación! Luego, Alá
creará por última vez.
Alá es omnipotente».
[29.21] Castiga a quien Él quiere y
se apiada de quien Él quiere. A
Él seréis devueltos.
[29.22] No podéis escapar en la tierra ni
en el cielo. No tenéis, fuera de Alá,
amigo ni auxiliar.
[29.23] Quienes no crean en los signos de
Alá y en que Le encontrarán, ésos son quienes desesperarán
de Mi misericordia, ésos son quienes sufrirán un castigo doloroso.
[29.24] Lo único que
respondió su pueblo fue: «¡Matadle o quemadle!» Pero Alá le
libró del fuego. Ciertamente hay en
ello signos para gente que cree.
[29.25] Dijo: «Habéis tomado ídolos
en lugar de tomar a Alá, sólo por el afecto mutuo que os tenéis
en la vida de acá. Luego, el día
de la Resurrección, renegaréis unos de otros y os maldeciréis mutuamente. Vuestra morada será el Fuego y no tendréis
quien os auxilie».
[29.26] Lot creyó en Él y
dijo: «Me refugio en mi Señor.
Él es el Poderoso, el Sabio».
[29.27] Le regalamos Isaac y Jacob, e
instituimos en su descendencia el profetismo y la Escritura. Le recompensamos en la vida de acá, y en la
otra es de los justos.
[29.28] Y a Lot.
Cuando dijo a su pueblo: «Ciertamente cometéis una deshonestidad que ninguna
criatura ha cometido antes.
[29.29] ¿Os llegáis a los
hombres, salteáis y cometéis actos reprobables en vuestras reuniones?». Lo único que respondió su pueblo
fue: «¡Tráenos el castigo de Alá, si es verdad lo que
dices!»
[29.30] Dijo: «¡Señor!
¡Auxíliame contra el pueblo corruptor!»
[29.31] Cuando Nuestros mensajeros vinieron
a Abraham con la buena nueva, dijeron: «Vamos a hacer perecer a la
población de esta ciudad. Son unos
impíos».
[29.32] Dijo: «Pero Lot está en
ella». Dijeron: «Sabemos bien quién
está en ella. Les salvaremos,
ciertamente, a él y a su familia, excepto a su mujer, que será de los
que se rezaguen».
[29.33] Habiendo llegado nuestros
mensajeros a Lot, éste se afligió por ellos y se sintió impotente
para protegerles. Pero ellos dijeron:
«¡No temas ni estés triste! Vamos a salvaros, a ti y a tu familia,
excepto a tu mujer, que será de los que se rezaguen.
[29.34] Vamos a hacer bajar un castigo del
cielo sobre la población de esta ciudad, porque han sido unos perversos».
[29.35] E hicimos de ella un signo claro
para gente que razona.
[29.36] A los madianitas su hermano Suayb. Dijo: «¡Pueblo! ¡Servid a Alá y
contad con el último Día! ¡No obréis mal en la tierra
corrompiendo!»
[29.37] Le desmintieron y el Temblor les
sorprendió, amaneciendo muertos en sus casas.
[29.38] ¡Y a los aditas y a los
tamudeos! Por sus viviendas se os muestra claramente...
El Demonio engalanó sus obras y los apartó del Camino, a pesar de
su perspicacia.
[29.39] ¡Y a Coré, a Faraón y
a Hamán! Moisés vino a ellos con las pruebas claras y ellos se
condujeron en el país altivamente. Pero
no consiguieron escapar.
[29.40] Sorprendimos a cada uno por su pecado. Contra unos enviamos una tempestad de arena. A otros les sorprendió el Grito. A otros hicimos que la tierra se los tragara. A otros les anegamos.
No fue Alá quien fue injusto con ellos, sino que ellos lo fueron consigo
mismos.
[29.41] Quienes toman amigos en lugar de
tomar a Alá son semejantes a la araña que se ha hecho una casa. Y la casa más frágil es la de la
araña. Si supieran...
[29.42] Alá sabe todo lo que invocan
en lugar de invocarle a Él. Es el
Poderoso, el Sabio.
[29.43] Proponemos estas parábolas a
los hombres, pero no las comprenden sino los que saben.
[29.44] Alá ha creado con un fin los
cielos y la tierra. Ciertamente, hay en ello
un signo para los creyentes.
[29.45] ¡Recita lo que se te ha
revelado de la Escritura ! ¡Haz la azalá! La azalá
prohíbe la deshonestidad y lo reprobable.
Pero el recuerdo de Alá es más importante aún. Alá sabe lo que hacéis.
[29.46] No discutáis sino con buenos
modales con la gente de la Escritura, excepto con los que hayan obrado
impíamente. Y decid: «Creemos en lo que
se nos ha revelado a nosotros y en lo que se os ha revelado a vosotros. Nuestro Dios y vuestro Dios es Uno. Y nos sometemos a él».
[29.47] Y, así, te hemos revelado la
Escritura. Aquéllos a quienes revelamos la
Escritura creen en ella. Entre éstos hay
algunos que creen en ella. Nadie rechaza
Nuestros signos sino los infieles.
[29.48] Tú no leías, antes de
recibirla, ninguna Escritura, ni copiabas ninguna con tu diestra. Los falsarios, si no, habrían sospechado...
[29.49] Antes bien, es un conjunto de
aleyas claras en los pechos de quienes han recibido la Ciencia. No niegan Nuestros signos sino los impíos.
[29.50] Dicen: «¿Por qué no se le
han revelado signos procedentes de su Señor?» Di: «Sólo
Alá dispone de los signos. Yo soy
solamente un monitor que habla claro».
[29.51] ¿Es que no les basta que te
hayamos revelado la Escritura que se les recita? Hay en ello una misericordia y
una amonestación para gente que cree.
[29.52] Di: «¡Alá basta como
testigo entre yo y vosotros! Conoce lo que está en los cielos y en la
tierra. Quienes crean en lo falso y no crean
en Alá, ésos serán los que pierdan».
[29.53] Y te piden que adelantes el castigo. Si no fuera porque ha sido prefijado, les
habría ya alcanzado. Les vendrá,
en verdad, de repente, sin presentirlo.
[29.54] Te piden que adelantes el castigo. Sí, la gehena cercará a los infieles.
[29.55] El día que el castigo les
cubra de pies a cabeza y diga: «¡Gustad el fruto de vuestras obras!»
[29.56] ¡Siervos creyentes! ¡Mi
tierra es vasta! ¡Servidme, pues, a Mí solo!
[29.57] Cada uno gustará la muerte. Luego, seréis devueltos a Nosotros.
[29.58] A quienes hayan creído y
hecho el bien hemos de alojarles en el Jardín, eternamente, en
cámaras altas, a cuyos pies fluyen arroyos.
¡Qué grata es la recompensa de los que obran bien,
[29.59] que tienen paciencia y
confían en su Señor!
[29.60] ¡Cuántas bestias hay
que no pueden proveerse del sustento! Alá se encarga de él y del vuestro. Él es Quien todo lo oye, Quien todo lo sabe.
[29.61] Si les preguntas: «¿Quién ha
creado los cielos y la tierra y sujetado el sol y la luna?», seguro que dicen:
«¡Alá!» ¡Cómo pueden, pues, ser tan desviados!
[29.62] Alá dispensa el sustento a
quien Él quiere de Sus siervos: a unos con largueza, a otros con mesura. Alá es omnisciente.
[29.63] Si les preguntas: «¿Quién
hace bajar agua del cielo, vivificando con ella la tierra después de muerta?»,
seguro que dicen: «¡Alá!» Di: «¡Alabado sea Alá!» No,
la mayoría no comprenden.
[29.64] Esta vida de acá no es sino
distracción y juego, pero la Morada Postrera, ésa sí que es la
Vida. Si supieran...
[29.65] Cuando se embarcan, invocan a
Alá rindiéndole culto sincero. Pero, en
cuanto les salva, llevándoles a tierra firme, al punto Le asocian otros
dioses,
[29.66] para terminar negando lo que les
hemos dado. ¡Que gocen por breve tiempo!
¡Van a ver...!
[29.67] ¿No ven que hemos hecho un
territorio sagrado y seguro, mientras, alrededor de ellos, secuestran a la
gente? ¿Creen, pues, en lo falso y no creerán en la gracia de
Alá?
[29.68] ¿Hay alguien que sea
más impío que quien inventa una mentira contra Alá o que,
cuando viene a él la Verdad, la desmiente? ¿No hay en la gehena una
morada para los infieles?
[29.69] A quienes hayan combatido por
Nosotros ¡hemos de guiarles por Nuestros caminos! ¡Alá
está, en verdad, con quienes hacen el bien!