AL WAAQI'AH
¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el
Misericordioso!
[56.1] Cuando suceda el Acontecimiento,
[56.2] nadie podrá negarlo.
[56.3] ¡Abatirá,
exaltará!
[56.4] Cuando la tierra sufra una violenta
sacudida
[56.5] y las montañas sean
totalmente desmenuzadas,
[56.6] convirtiéndose en fino polvo
disperso,
[56.7] y seáis divididos en tres
grupos...
[56.8] Los de la derecha -¿qué son
los de la derecha?-
[56.9] los de la izquierda -¿qué
son los de la izquierda?-
[56.10] y los más distinguidos, que
son los más distinguidos.
[56.11] Éstos son los allegados,
[56.12] en los jardines de la Delicia.
[56.13] Habrá muchos de los primeros
[56.14] y pocos de los últimos.
[56.15] En lechos entretejidos de oro y
piedras preciosas,
[56.16] reclinados en ellos, unos enfrente
de otros.
[56.17] Circularán entre ellos
jóvenes criados de eterna juventud
[56.18] con cálices. jarros y una copa de agua viva,
[56.19] que no les dará dolor de
cabeza ni embriagará,
[56.20] con fruta que ellos
escogerán,
[56.21] con la carne de ave que les
apetezca.
[56.22] Habrá huríes de
grandes ojos,
[56.23] semejantes a perlas ocultas,
[56.24] como retribución a sus obras.
[56.25] No oirán allí
vaniloquio ni incitación al pecado,
[56.26] sino una palabra: «¡Paz!
¡Paz!»
[56.27] Los de la derecha -¿qué son
los de la derecha-
[56.28] estarán entre azufaifos sin
espinas
[56.29] y liños de acacias,
[56.30] en una extensa sombra,
[56.31] cerca de agua corriente
[56.32] y abundante fruta,
[56.33] inagotable y permitida,
[56.34] en lechos elevados.
[56.35] Nosotros las hemos formado de
manera especial
[56.36] y hecho vírgenes,
[56.37] afectuosas, de una misma edad,
[56.38] para los de la derecha.
[56.39] Habrá muchos de los primeros
[56.40] y muchos de los últimos.
[56.41] Los de la izquierda -¿qué
son los de la izquierda?-
[56.42] estarán expuestos a un
viento abrasador, en agua muy caliente,
[56.43] a la sombra de un humo negro,
[56.44] ni fresca ni agradable.
[56.45] Antes, estuvieron rodeados de lujo,
[56.46] sin salir del enorme pecado.
[56.47] Decían: «Cuando muramos y
seamos tierra y huesos, ¿se nos resucitará acaso?
[56.48] ¿Y también a nuestros
antepasados?»
[56.49] Di: «¡En verdad, los primeros
y los últimos
[56.50] serán reunidos en el momento
fijado de un día determinado!»
[56.51] Luego, vosotros, extraviados,
desmentidores,
[56.52] comeréis, sí, de un
árbol, del Zaqqum,
[56.53] de cuyos frutos llenaréis el
vientre.
[56.54] Y, además, beberéis agua muy
caliente,
[56.55] sedientos como camellos que mueren
de sed...,
[56.56] Ese será su alojamiento el
día del Juicio.
[56.57] Nosotros os creamos. ¿Por qué, pues, no aceptáis?
[56.58] Y ¿qué os parece el semen
que eyaculáis?
[56.59] ¿Lo creáis vosotros o
somos Nosotros los creadores?
[56.60] Nosotros hemos determinado que
muráis y nadie podrá escapársenos,
[56.61] para que otros seres semejantes os
sucedan y haceros renacer a un estado que no conocéis.
[56.62] Ya habéis conocido una primera
creación. ¿Por qué, pues, no os
dejáis amonestar?
[56.63] Y ¿qué os parece vuestra
siembra?
[56.64] ¿La sembráis vosotros
o somos Nosotros los sembradores?
[56.65] Si quisiéramos, de vuestro campo
haríamos paja seca e iríais lamentándoos:
[56.66] «Estamos abrumados de deudas.
[56.67] más aún, se nos ha
despojado».
[56.68] Y ¿qué os parece el agua que
bebéis?
[56.69] ¿La hacéis bajar de las
nubes vosotros o somos Nosotros Quienes la hacen bajar?
[56.70] Si hubiéramos querido, la
habríamos hecho salobre. ¿Por
qué, pues, no dais las gracias?
[56.71] Y ¿qué os parece el fuego
que encendéis?
[56.72] ¿Habéis hecho crecer
vosotros el árbol que lo alimenta o somos Nosotros Quienes lo han hecho
crecer?
[56.73] Nosotros hemos hecho eso como
recuerdo y utilidad para los habitantes del desierto.
[56.74] ¡Glorifica, pues, el nombre
de tu Señor, el Grandioso!
[56.75] ¡Pues no! ¡Juro por el
ocaso de las estrellas!
[56.76] (Juramento en verdad-si supierais...-solemne).
[56.77] ¡Es, en verdad, un
Corán noble,
[56.78] contenido en una Escritura
escondida
[56.79] que sólo los purificados
tocan,
[56.80] una revelación que procede
del Señor del universo!
[56.81] ¡Tenéis en poco este discurso
[56.82] y hacéis de vuestra desmentida
vuestro sustento?
[56.83] ¿Por qué, pues, cuando se
sube a la garganta,
[56.84] viéndolo vosotros,
[56.85] -y Nosotros estamos más
cerca que vosotros de él, pero no percibís-,
[56.86] por qué, pues, si no vais a ser
juzgados
[56.87] y es verdad lo que decís, no
la hacéis volver?
[56.88] Si figura entre los allegados,
[56.89] tendrá reposo, plantas
aromáticas y jardín de delicia.
[56.90] Si es de los de la derecha:
[56.91] «¡Paz a ti, que eres de los
de la derecha!»
[56.92] Pero, si es de los extraviados
desmentidores,
[56.93] será alojado en agua muy
caliente
[56.94] y arderá en fuego de gehena.
[56.95] ¡Esto es algo, sí,
absolutamente cierto!
[56.96] ¡Glorifica, pues, el nombre
de tu Señor, el Grandioso!