[18:54]
Temos reiterado, neste Alcorão, toda a
classe de exemplos para os humanos; porém, o homem é o litigioso mais
recalcitrante (que existe).
[18:55]
E o que impediu os humanos de crerem, quando
lhes chegou a orientação, de implorarem o perdão do seu Senhor?
Desejam, acaso, que os surpreenda o escarmento dos primitivos ou lhes
sobrevenha abertamente o castigo?
[18:56]
Jamais enviamos mensageiros, a não ser
como alvissareiros e admoestadores; porém, os incrédulos disputam com
vãos argumentos a falsidade, para com ela refutarem a verdade; e tomam
os Meus versículos e as Minhas advertências como objeto de
escárnio.
[18:57]
E haverá alguém mais iníquo do que
quem, ao ser exortado com os versículos do seu Senhor, logo os desdenha,
esquecendo-se de tudo quanto tenha cometido? Em verdade,
sigilamos as suas mentes para que não os compreendessem, e ensurdecemos
os seus ouvidos; e ainda que os convides à orientação, jamais se
encaminharão.
[18:58]
Porém, teu Senhor é Indulgente,
Misericordiosíssimo. Se ele
os punisse pelo que cometeram, acelerar-lhes-ia o castigo; porém, terão
um prazo, depois do qual jamais terão escapatória.
[18:59]
Tais eram as cidades que,
pela iniqüidade dos seus habitantes, exterminamos, e prefixamos um término para
isso.
[18:60]
Moisés disse ao seu ajudante: Não descansarei até
alcançar a confluência dos dois mares, ainda que para isso tenha de andar anos
e anos.
[18:61]
Mas quando ambos se aproximaram da confluência dos
dois mares, haviam esquecido o seu peixe, o qual seguira, serpeando, seu rumo
até ao mar.