Part
10
[8:41]
E sabei que, de tudo quanto adquirirdes de despojos, a quinta
parte pertencerá a Deus, ao Mensageiro e aos seus parentes, aos
órfãos, aos indigentes e ao viajante; se fordes crentes em Deus e
no que foi revelado ao Nosso servo no Dia do Discernimento, em que se
enfrentaram os dois grupos, sabei que Deus é Onipotente.
[8:42]
Recordai-vos de quanto estáveis acampados na rampa, do vale,
mais próxima (a Madina), e eles na mais afastada, e sua caravana se
encontrava mais abaixo - Se tivésseis marcado um encontro com o inimigo,
ter-vos-íeis desencontrado - e os enfrentastes para que Deus cumprisse
Sua decisão prescrita, a fim de que perecessem aqueles que, com
razão, deveriam sucumbir, e sobrevivessem aqueles que, com razão,
deveriam sobreviver; sabei que Deus é Oniouvinte, Sapientíssimo.
[8:43]
Recorda-te (ó Mensageiro) de quando, em sonhos, Deus te fez
crer (o exército inimigo) em número reduzido, porque, se te tivesse
feito vê-lo numeroso, terias desanimado e terias vacilado a respeito do
assunto; porém, Deus (te) salvou deles, porque bem conhece as intimidades dos
corações.
[8:44]
E de quando os enfrentastes, e Ele os fez parecer, aos vossos
olhos, pouco numerosos; Ele vos dissimulou aos olhos deles, para que se
cumprisse a decisão prescrita, porque a Deus retornarão todas as
questões.
[8:45]
Ó fiéis, quando vos enfrentardes com o inimigo, sede firmes
e mencionai muito Deus, para que prospereis.
[8:46]
E obedecei a Deus e ao Seu Mensageiro e não disputeis entre
vós, porque fracassaríeis e perderíeis o vosso valor. E
perseverai, porque Deus está com os perseverantes.
[8:47]
E não sejais como aqueles que saíram de suas casas
por petulância e ostentação, para desviar os outros da senda de Deus;
sabei que Deus está inteirado de tudo quanto fazem.
[8:48]
E de quando Satanás lhes abrilhantou as ações e lhes
disse: hoje ninguém poderá vencer-nos, porque estou do vosso
lado; porém, quanto os dois grupos se enfrentaram, girou sobre seus calcanhares
e disse: Estou isento de tudo quanto vos suceda, porque eu vejo o que
vós não vedes. Temo a Deus, porque é Severíssimo no
castigo.
[8:49]
Os hipócritas e aqueles que abrigam a morbidez em seus
corações dizem dos fiéis: A estes, sua religião os tem alucinado.
Mas quem se encomenda a Deus, saiba que Ele é Poderoso, Prudentíssimo.
[8:50]
Ah, se pudésseis ver a ocasião em que os anjos
receberão os incrédulos, esbofeteando-os, açoitando-os e dizendo-lhes: Provai o
suplício do fogo infernal!
[8:51]
Isso, por tudo quanto cometeram vossas mãos, porque Deus
nunca é injusto para com os Seus servos.
[8:52]
Tal foi o comportamento do povo do Faraó e de seus
antecessores, que descreram nos versículos de Deus; porém, Deus os
castigou por seus pecados, porque é Forte e Severíssimo no castigo.
[8:53]
Isso, porque Deus jamais muda as mercês com que tem agraciado um
povo, a menos que este mude o que há em seu íntimo; sabei que
Deus é Oniouvinte, Sapientíssimo.
[8:54]
Tal foi o comportamento do povo do Faraó e de seus
antecessores, que desmentiram os versículos do seu Senhor.
Aniquilamo-los, por seus pecados, e afogamos a dinastia do Faraó, porque
todos eram iníquos.
[8:55]
Os pecadores são os piores seres aos olhos de Deus, porque
não crêem.
[8:56]
São aqueles com quem fazes um pacto e que,
sistematicamente, quebram seus compromissos, e não temem a Deus.
[8:57]
Se os dominardes na guerra, dispersai-os, juntamente com aqueles
que os seguem, para que meditem.
[8:58]
E se suspeitas da traição de um povo, rompe o teu pacto do
mesmo modo, porque Deus não estima os traidores.
[8:59]
E não pensem os incrédulos que poderão obter coisas
melhores (do que os fiéis). Jamais o conseguirão.
[8:60]
Mobilizai tudo quando dispuserdes, em armas e cavalaria, para
intimidar, com isso, o inimigo de Deus e vosso, e se intimidarem ainda outros
que não conheceis, mas que Deus bem conhece. Tudo quanto investirdes na
causa de Deus, ser-vos á retribuído e não sereis
defraudados.
[8:61]
Se eles se inclinam à paz, inclina-te tu também a ela, e
encomenda-te a Deus, porque Ele é o Oniouvinte, o Sapientíssimo.
[8:62]
Mas, se intentarem enganar-te, fica sabendo que Deus te é
suficiente. Ele foi Quem te secundou com o Seu socorro e com o dos fiéis
[8:63]
E foi Quem conciliou os seus corações. E ainda que tivesses
despendido tudo quanto há na terra, não terias conseguido
conciliar os seus corações; porém, Deus o conseguiu, porque é Poderoso,
Prudentíssimo.
[8:64]
Ó Profeta, são-te suficientes Deus e os fiéis que te
seguem.
[8:65]
Ó Profeta, estimula os fiéis ao combate. Se entre
vós houvesse vinte perseverantes, venceriam duzentos, e se houvessem
cem, venceriam mil do incrédulos, porque estes são insensatos.
[8:66]
Deus tem-vos aliviado o peso do fardo, porque sabe que há
um ponto débil em vós; e se entre vós houvesse cem perseverantes,
venceriam duzentos; e se houvesse mil, venceriam dois mil, com o
beneplácito de Deus, porque Ele está com os perseverantes.
[8:67]
Não é dado a profeta algum fazer cativos, antes de lhes
haver subjugado inteiramente a região. Vós (fiéis), ambicionais o
fútil da vida terrena; em troca, Deus quer para vós a
bem-aventurança do outro mundo, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo.
[8:68]
Se não fosse por um decreto prévio de Deus, Ter-vos-ia
açoitado um severo castigo, pelo que havíeis arrebatado (de resgate).
[8:69]
Desfrutai, pois, de tudo quanto conseguis um lícito e temei
a Deus, porque Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.
[8:70]
Ó Profeta, dize aos cativos que estão e vosso poder: Se Deus descobrir
sinceridade em vossos corações, conceder-vos-á algo melhor do que
aquilo que vos foi arrebatado e vos perdoará, porque é Indulgente,
Misericordiosíssimo.
[8:71]
Mas se intentarem atraiçoar-te, como atraiçoaram antes Deus, Ele
os deixará nas tuas mãos, porque é Sapiente,
Prudentíssimo.
[8:72]
Os fiéis que migraram e sacrificaram seus bens e pessoas pela
causa de Deus, assim como aqueles que os ampararam e os secundaram, são
protetores uns aos outros. Quanto aos fiéis que não migraram, não
vos tocará protegê-los, até que o façam. Mas se vos pedirem socorro, em
nome da religião, estareis obrigados a prestá-lo, salvo se for contra
povos com quem tenhais um tratado; sabei que Deus bem vê tudo quanto fazeis.
[8:73]
Quanto aos incrédulos, são igualmente protetores uns aos
outros; e se vós não o fizerdes (protegerdes uns aos outros),
haverá intriga e grande corrupção sobre a terra.
[8:74]
Quanto aos fiéis que migraram e combateram pela causa de Deus,
assim como aqueles que os apararam e os secundaram - estes são os
verdadeiros fiéis - obterão indulgência e magnífico sustento.
[8:75]
E aqueles que creram depois, migraram e combateram junto a
vós, serão dos vossos; porém, os parentes carnais têm prioridade
sobre os outros, segundo o Livro de Deus; sabei que Deus é Onisciente.
At-Tawbah
[9:1]
Sabei que há imunidade, por parte de Deus e do Seu
Mensageiro, em relação àqueles que pactuastes, dentre os
idólatras.
[9:2]
Percorrei (ó idólatras) a terra, durante quatro
meses, e sabereis que não podereis frustrar Deus, porque Ele
aviltará os incrédulos.
[9:3]
E eis aqui a advertência de Deus e de Seu Mensageiro aos humanos
para o dia da grande peregrinação: Deus e seu Mensageiro não são
responsáveis (pelo rompimento do pacto) dos idólatras. Mas se vos
arrependerdes, será melhor para vós; porém, se vos recusardes,
sabei que não podereis frustrar Deus! Notifica, pois, aos incrédulos,
que sofrerão um doloroso castigo.
[9:4]
Cumpri o ajuste com os idólatras, com quem tenhais um
tratado, e que não vos tenham atraiçoado e nem tenham secundado ninguém
contra vós; cumpri o tratado até à sua expiração. Sabei que Deus
estima os tementes.
[9:5]
Mas quanto os meses sagrados houverem transcorrido, matai os
idólatras, onde quer que os acheis; capturai-os, acossai-os e
espreitai-os; porém, caso se arrependam, observem a oração e paguem o
zakat, abri-lhes o caminho. Sabei que Deus é Indulgente,
Misericordiosíssimo.
[9:6]
Se alguns dos idólatras procurar a tua proteção,
ampara-o, para que escute a palavra de Deus e, então, escolta-o até que
chegue ao seu lar, porque (os idólatras) são insipientes.
[9:7]
Como podem os idólatras fazer um tratado com Deus e Seu
Mensageiro - Exceto aqueles com os quais tenhas feito um tratado, junto à
Sagrada Mesquita? Sê verdadeiro com eles, tanto quanto forem verdadeiros para
contigo, pois Deus estima os tementes.
[9:8]
Como pode haver (qualquer tratado) quanto, se tivessem a
supremacia sobre vós, não respeitariam parentesco nem
compromisso? Satisfazem-vos com palavras, ainda que seus corações as
neguem, a sua maioria é depravada.
[9:9]
Negociam a ínfimo preço os versículos de Deus e
desencaminham (os humanos) da Sua senda. Que péssimo é o que fazem!
[9:10]
Não respeitam parentesco, nem compromisso com fiel algum,
porque são transgressores.
[9:11]
Mas, se se arrependerem, observarem a oração e pagarem o
zakat, então serão vossos irmãos na religião,
combatei os chefes incrédulos, pois são perjuros; talvez se refreiem.
[9:12]
Porém, se depois de haverem feito o tratado convosco, perjurarem e
difamarem a vossa religião, combatei os chefes incrédulos, pois
são perjuros; talvez se refreiem.
[9:13]
Acaso, não combateríeis as pessoas que violassem os
seus juramentos, e se propusessem a expulsar o Mensageiro, e fossem os
primeiros a vos provocar? Porventura os temeis? Sabei que Deus é mais digno de
ser temido, se sois fiéis.
[9:14]
Combatei-os! Deus os castigará, por intermédio das vossas
mãos, aviltá-los-á e vos fará prevalecer sobre
eles, e curará os corações de alguns fiéis,
[9:15]
E removerá a ira dos seus corações. Deus
absolverá quem Lhe aprouver, porque é Sapiente, Prudentíssimo.
[9:16]
Pensais, acaso, que podereis ser deixados livres, sendo sabido que
Deus ainda não pôs à prova aqueles, dentre vós, que
lutarão e não tomarão por confidentes ninguém além de
Deus, Seu Mensageiro e os fiéis? Deus está bem inteirado de tudo quando
fazeis!
[9:17]
É inadmissível que os idólatras freqüentem as
mesquitas de Deus, sendo que reconhecem que são incrédulos. São
aqueles, cujas obras se tornaram sem efeito, e que morarão eternamente
no fogo infernal.
[9:18]
Só freqüentam as mesquitas de Deus aqueles que crêem em
Deus e no Dia do Juízo Final, observam a oração, pagam o zakat, e
não temem ninguém além de Deus. Quiçá, estes se contem entre os
encaminhados.
[9:19]
Considerais, acaso, os que fornecem água aos peregrinos e
os guardiões da Sagrada Mesquita iguais aos que crêem em Deus e no Dia
do Juízo Final, e lutam pela causa de Deus? Aqueles jamais se
equipararão a estes, ante Deus. Sabei que Deus não ilumina os
iníquos.
[9:20]
Os fiéis que migrarem e sacrificarem seus bens e suas pessoas pela
causa de Deus, obterão maior dignidade ante Deus e serão os
ganhadores.
[9:21]
O seu Senhor lhes anuncia a Sua misericórdia, a Sua
complacência, e lhes proporcionará jardins, onde gozarão de
eterno prazer,
[9:22]
Onde morarão eternamente, porque com Deus está a
magnífica recompensa.
[9:23]
Ó fiéis, não tomeis por confidentes vossos pais e
irmãos, se preferirem a incredulidade à fé; aqueles, dentre vós,
que os tomarem por confidentes, serão iníquos.
[9:24]
Dize-lhes: Se vossos pais, vossos filhos, vossos irmãos, vossas
esposas, vossa tribo, os bens que tenhais adquirido, o comércio, cuja
estagnação temeis, e as casas nas quais residis, são-vos mais
queridos do que Deus e Seu Mensageiro, bem como a luta por Sua causa, aguardai,
até que Deus venha cumprir os Seus desígnios. Sabei que Ele não
ilumina os depravados.
[9:25]
Deus vos socorreu em muitos campos de batalha - como aconteceu no
dia de Hunain, quando vos ufanáveis da vossa maioria que de nada vos
serviu; e a terra, com toda a sua amplitude, pareceu-vos pequena para
empreenderdes a fuga.
[9:26]
Então, Deus infundiu a paz ao Seu Mensageiro e aos fiéis, e
enviou tropas - que não avistastes - e castigou os incrédulos; tal é a
recompensa dos que não crêem.
[9:27]
Deus absolverá, depois disso, quem Lhe aprouver, porque é
Indulgente, Misericordiosíssimo.
[9:28]
Ó fiéis, em verdade os idólatras são impuros.
Que depois deste seu ano não se aproximem da Sagrada Mesquita! E se
temeis a pobreza, sabei que se a Deus aprouver, enriquecer-vos-á com Sua
bondade, porque é Sapiente, Prudentíssimo.
[9:29]
Combatei aqueles que não crêem em Deus e no Dia do
Juízo Final, nem abstêm do que Deus e Seu Mensageiro proibiram, e nem
professam a verdadeira religião daqueles que receberam o Livro, até que,
submissos, paguem o Jizya.
[9:30]
Os judeus dizem: Ezra é filho de Deus; os cristãos dizem: O Messias é filho
de Deus. Tais são as palavras de suas bocas; repetem, com isso, as de
seus antepassados incrédulos. Que Deus os combata! Como se desviam!
[9:31]
Tomaram por senhores seus rabinos e seus monges em vez de Deus,
assim como fizeram com o Messias, filho de Maria, quando não lhes foi
ordenado adorar senão a um só Deus. Não há mais
divindade além d’Ele! Glorificado seja pelos parceiros que Lhe atribuem!
[9:32]
Desejam em vão extinguir a Luz de Deus com as suas bocas;
porém, Deus nada permitirá, e aperfeiçoará a Sua Luz, ainda que
isso desgoste os incrédulos.
[9:33]
Ele foi Quem enviou Seu Mensageiro com a Orientação e a
verdadeira religião, para fazê-la prevalecer sobre todas as outras,
embora isso desgostasse os idólatras.
[9:34]
Ó fiéis, em verdade, muitos rabinos e monges fraudam os
bens dos demais e os desencaminham da senda de Deus. Quanto àqueles que
entesouram o ouro e a prata, e não os empregam na causa de Deus,
anuncia-lhes (ó Mohammad) um doloroso castigo.
[9:35]
No dia em que tudo for fundido no fogo infernal e com isso forem
estigmatizadas as suas frontes, os seus flancos e as suas espáduas,
ser-lhes-á dito: eis o que entesourastes! Experimentai-o, pois!
[9:36]
Para Deus o número dos meses é de doze, como reza o Livro
Divino, desde o dia em que Ele criou os céus e a terra. Quatro deles são
sagrados; tal é o cômputo exato. Durante estes meses não vos condeneis,
e combatei unanimemente os idólatras, tal como vos combatem; e sabei que
Deus está com os tementes.
[9:37]
A antecipação do mês sagrado é um excesso de incredulidade,
com que são desviados, ainda mais, os incrédulos; permitem-no num ano e
o proíbem noutro, para fazerem concordar o número de meses feitos
sagrados por Deus, de maneira a tornarem lícito o que Deus vedou. Suas
más ações os iludiram. Sabei que Deus não guia os
incrédulos.
[9:38]
Ó fiéis, que sucedeu quando vos foi dito para partirdes
para o combate pela causa de Deus, e vós ficastes apegados à terra?
Acaso, preferíeis a vida terrena à outra? Que ínfimos são
os gozos deste mundo, comparados com os do outro!
[9:39]
Se não marchardes (para o combate), Ele vos
castigará dolorosamente, suplantar-vos-á por outro povo, e em
nada podereis prejudicá-Lo, porque Deus é Onipotente.
[9:40]
Se não o socorrerdes (o Profeta), Deus o socorrerá,
como fez quando os incrédulos o desterraram. Quando estava na caverna com um
companheiro, disse-lhe: Não te aflijas, porque Deus está conosco! Deus
infundiu nele o Seu sossego, confortou-o com tropas celestiais que não
poderíeis ver, rebaixando ao mínimo a palavra dos incrédulos,
enaltecendo ao máximo a palavra de Deus, porque Deus é Poderoso,
Prudentíssimo.
[9:41]
Quer estejais leve ou fortemente (armados), marchai (para o
combate) e sacrificai vossos bens e pessoas pela causa de Deus! Isso
será preferível para vós, se quereis saber.
[9:42]
Se o ganho fosse imediato e a viagem fácil, Ter-te-iam
seguido: porém, a viagem pareceu-lhes penosa. E ainda jurariam por Deus: Se tivéssemos
podido, teríamos partido convosco! Com isso se condenaram, porque Deus
bem sabia que eram mentirosos.
[9:43]
Deus te indultou! Por que os dispensaste da luta, antes que se
pudesse distinguir entre os sinceros e os mentirosos?
[9:44]
Aqueles que crêem em Deus e no Dia do Juízo Final
não te pedirão isenção de sacrificaram os seus bens e as
suas pessoas; e Deus bem conhece os tementes.
[9:45]
Pedir-te-ão isenção só aqueles que não
crêem em Deus, nem no Dia do Juízo Final, cujos corações
estão em dúvida e, em sua dúvida, vacilam.
[9:46]
Se tivessem decidido ir, ter-se-iam preparado para isso; porém,
Deus era contrário a que partissem, e os desanimou; foi-lhes dito: Ficai com os
omissos.
[9:47]
E se tivessem marchado convosco, não teriam feito mais do
que confundir-vos e suscitar dissensões em vossas fileiras,
incitando-vos à rebelião. Entre vós há quem os escuta.
Porém, Deus bem conhece os iníquos.
[9:48]
Já, antes, haviam tratado de suscitar dissensões e
intentado desbaratar os teus planos, até que chegou a verdade, e prevaleceram
os desígnios de Deus, ainda que isso os desgostasse.
[9:49]
E entre eles há quem te diga: Isenta-me, e
não me tentes! Acaso, não caíram em tentação? Em
verdade, o inferno cercará os incrédulos (por todos os lados).
[9:50]
Quanto logras um triunfo, isso os desgosta; por outra, quando te
açoita uma desgraça, dizem: Já nos tínhamos precavido! e retiram-se jubilosos.
[9:51]
Dize: jamais nos ocorrerá o que Deus não nos tiver
predestinado! Ele é nosso Protetor. Que os fiéis se encomendem a Deus!
[9:52]
Dize (ainda): Esperais que nos aconteça algo? Só nos ocorrerá uma
das suas sublimes coisas (o martírio ou a vitória). Nós,
em troca, aguardamos que Deus vos inflija o Seu castigo, ou então o faça
por nossas mãos. Esperai, pois, que esperaremos convosco.
[9:53]
Dize (mais): Ainda que façais caridade de bom ou mau grado, jamais vo-la
será aceita, porque sois depravados.
[9:54]
Suas caridades não são aceitas, por causa da sua
incredulidade em Deus e em Seu Mensageiro, e por observarem a oração com
indolência e por praticarem a caridade de má vontade.
[9:55]
Que não e maravilhem os seus bens, nem os seus filhos,
porque Deus somente quer, comisso, atormentá-los na vida terrena e fazer
com que suas almas pereçam na incredulidade.
[9:56]
Juram por Deus que são dos vossos, quando na verdade
não o são, pois são um bando de pusilânimes.
[9:57]
Se tivessem encontrado um refúgio ou um subterrâneo, ou
qualquer buraco, apressar-se-iam em nele se ocultar.
[9:58]
Entre eles, há aqueles que te difamam, com respeito à
distribuição das esmolas; quando lhes é dado uma parte, conformam-se;
quando não, eis que se indignam.
[9:59]
Tivessem eles ficado satisfeitos com o que Deus e Seu Mensageiro
lhes concederam e tivessem dito: Deus nos é suficiente; Ele nos concederá
de Sua graça e o mesmo fará Seu Mensageiro, e em Deus confiamos! (teria
sido preferível).
[9:60]
As esmolas são tão-somente para os pobres, para os
necessitados, para os funcionário empregados em sua
administração, para aqueles cujos corações têm de ser conquistados,
para a redenção dos escravos, para os endividados, para a causa de Deus
e para o viajante; isso é um preceito emanado de Deus, porque é Sapiente,
Prudentíssimo.
[9:61]
Entre eles há aqueles que injuriam o Profeta e dizem: Ele é todo ouvidos.
Dize-lhes: É todo ouvidos sim, mas para o vosso bem; crê em Deus,
acredita nos fiéis e é uma misericórdia para aqueles que, de vós,
crêem! Mas aqueles que injuriarem o Mensageiro de Deus sofrerão um
doloroso castigo.
[9:62]
Juram-vos por Deus para comprazer-vos. Mas Deus e Seu Mensageiro
têm mais direito de serem comprazidos, se sois fiéis.
[9:63]
Ignoram, acaso, que quem contrariar Deus e Seu Mensageiro
terá o fogo do inferno, onde permanecerá eternamente? Tal
será o supremo aviltamento.
[9:64]
Os hipócritas temem que lhes seja revelada uma surata que
evidencie o que há em seus corações. Dize-lhes: Escarnecei! Deus
revelará o que temeis!
[9:65]
Porém, se os interrogares, sem dúvida te dirão: Estávamos
apenas falando e gracejando. Dize-lhes: Escarnecei, acaso, de Deus, de Seus
versículos e de Seu Mensageiro?
[9:66]
Não vos escuseis, porque renegastes, depois de terdes
acreditado! E se indultássemos uma parte de vós,
puniríamos a outra, porque é pecadora.
[9:67]
Os hipócritas e as hipócritas são semelhantes: recomendam o
ilícito e proíbem o bem, e são avaros e avaras.
Esquecem-se de Deus, por isso Deus deles Se esquece. Em verdade, os
hipócritas são depravados.
[9:68]
Deus promete aos hipócritas e às hipócritas e aos
incrédulos o fogo do inferno, onde permanecerão eternamente. Isso lhes
bastará. Deus os amaldiçoou, e sofrerão um tormento ininterrupto.
[9:69]
Sois como aqueles que vos precederam, os quais eram mais poderosos
do que vós e mais ricos em bens e filhos. Desfrutaram de sua parte dos
bens e vós desfrutais da vossa, como desfrutaram da sua os vossos
antepassados; tagarelais, como eles tagarelaram. Suas obras tornar-se-ão
sem efeito, neste mundo e no outro, e serão desventurados.
[9:70]
Não os aconselhou, acaso, a história de seus antepassados,
do povo de Noé, de Ad, de Tamud, de Abraão, dos madianitas e dos
habitantes das cidades nefastas, a quem seus mensageiros haviam apresentado as
evidências? Deus não os condenou; outrossim, foram eles menos que se
condenaram.
[9:71]
Os fiéis e as fiéis são protetores uns dos outros;
recomendam o bem, proíbem o ilícito, praticam a oração,
pagam o zakat, e obedecem a Deus e ao Seu Mensageiro. Deus Se
compadecerá deles, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo.
[9:72]
Deus prometeu aos fiéis e às fiéis jardins, abaixo dos quais
correm os rios, onde morarão eternamente, bem como abrigos encantadores,
nos jardins do Éden; e a complacência de Deus é ainda maior do que isso.
Tal é o magnífico benefício.
[9:73]
Ó Profeta, combate os incrédulos e os hipócritas, e
sê implacável para com eles! O inferno será sua morada. Que
funesto destino!
[9:74]
Juram por Deus nada terem dito (de errado); porém, blasfemaram e
descreram, depois de se terem islamizado. Pretenderam o que foram incapazes de
fazer, e não encontraram outro argumento, senão o de que Deus e
Seu Mensageiro os enriqueceram de Sua graça. Mas, se se arrependerem,
será melhor para eles; ao contrário, se se recusarem, Deus os
castigará dolorosamente neste mundo e no outro, e não
terão, na terra, amigos nem protetores.
[9:75]
Entre eles há alguns que prometeram a Deus, dizendo: Se Ele nos conceder
Sua graça, faremos caridade e nos contaremos entre os virtuosos.
[9:76]
Mas quando Ele lhes concedeu a Sua graça, mesquinharam-na e a
renegaram desdenhosamente.
[9:77]
Então, Deus aumentou a hipocrisia em seus corações,
fazendo com que a mesma durasse até ao dia em que comparecessem ante Ele, por
causa da violação das suas promessas a Deus, e por suas mentiras.
[9:78]
Ignoram, acaso, que Deus bem conhece os seus segredos e as suas
confidências e é Conhecedor do Incognoscível?
[9:79]
Quanto àqueles que calunia os fiéis, caritativos, por seus
donativos, e escarnecem daqueles que não dão mais do que o fruto
do seu labor, Deus escarnecerá deles, e sofrerão um doloroso
castigo.
[9:80]
Quer implores, quer não (ó Mensageiro) o
perdão de Deus para eles, ainda que implores setenta vezes, Deus jamais
os perdoará, porque negaram Deus e Seu Mensageiro. E Deus não
ilumina os depravados.
[9:81]
Depois da partida do Mensageiro de Deus, os que permaneceram
regozijavam-se de terem ficado em seus lares e recusado sacrificar os seus bens
e pessoas pela causa de Deus; disseram: Não partais durante o calor! Dize-lhes: O fogo do inferno é
mais ardente ainda! Se o compreendessem...!
[9:82]
Que se riam, pois, porém, por pouco tempo; então,
chorarão muito, pelo que lucravam.
[9:83]
Se Deus te repatriar (depois da campanha) e um grupo deles te
pedir permissão para acompanhar-te, dize-lhes: Jamais partireis
comigo, nem combatereis junto a mim contra inimigo algum, porque da primeira
vez preferistes ficar. Ficai, pois, com os omissos!
[9:84]
Se morrer algum deles, não ores jamais em sua
intenção, nem te detenhas ante sua tumba. Eles renegaram Deus e o seu
Mensageiro e morreram na depravação.
[9:85]
Que não te maravilhem os seus bens, nem os seus filhos,
porque Deus somente quer, com isso, atormentá-los, neste mundo, e fazer
com que suas almas pereçam na incredulidade.
[9:86]
E se for revelada uma surata que lhes prescreva: Crede em Deus e
lutai junto ao Seu Mensageiro! Os opulentos, entre eles, pedir-te-ão
para serem eximidos e dirão: Deixa-nos com os isentos!
[9:87]
Preferiram ficar com os incapazes e seus corações foram
sigilados; por isso não compreendem.
[9:88]
Porém, o Mensageiro e os fiéis que com ele sacrificaram seus bens
e pessoas obterão as melhores dádivas e serão
bem-aventurados.
[9:89]
Deus lhes destinou jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde
morarão eternamente. Tal é a magnífica recompensa.
[9:90]
Alguns beduínos, com desculpas, apresentaram-se, pedindo
para serem eximidos (da luta). E os que mentiram a Deus e ao Seu Mensageiro
permaneceram em seus lares. Logo um castigo doloroso açoitará os
incrédulos, entre eles.
[9:91]
Estão isentos: os inválidos, os enfermos, os baldos de
recursos, sempre que sejam sinceros para com Deus e Seu mensageiro. Não
há motivo de queixa contra os que fazem o bem, e Deus é Indulgente,
Misericordiosíssimo.
[9:92]
Assim