Part
17
Al-Anbiyâ’
Louvado seja Deus, Senhor do Universo,
[21:1]
Aproxima-se a prestação de contas dos
homens que, apesar disso, estão desdenhosamente desatentos.
[21:2]
Nunca lhes chegou uma nova mensagem de seu Senhor, que não
escutassem, senão com o fito de escarnecê-la,
[21:3]
Com os seus corações entregues à
divagação. Os iníquos dizem, confidencialmente: Acaso, este não é um homem
[21:4]
Dize: Meu Senhor conhece tudo quanto é dito nos céus e na terra, porque
Ele é Oniouvinte, o Onisciente.
[21:5]
Porém, afirmam: É uma miscelânea de sonhos! Ele os
forjou! Qual! É um poeta! Que nos apresente, então, algum sinal,
[21:6]
Nenhum dos habitantes das cidades que exterminamos, anteriormente
a eles, acreditou. Crerão eles?
[21:7]
Antes de ti não enviamos nada além de homens, que
inspiramos. Perguntai-o, pois, aos adeptos da Mensagem, se o ignorais!
[21:8]
Não os dotamos de corpos que pudessem prescindir de
alimentos, nem tampouco foram imorais.
[21:9]
Então, cumprimos a Nossa promessa para com eles e os
salvamos, juntamente com os que quisemos, e exterminamos os transgressores.
[21:10]
Enviamos-vos o Livro, que encerra uma Mensagem para vós;
não raciocinais?
[21:11]
Quantas populações de cidades exterminamos, por sua
iniqüidade, e suplantamos por outras?
[21:12]
Porém, quando se deram conta do Nosso castigo, eis que tentaram
fugir dele precipitadamente.
[21:13]
Não fujais! Voltai ao que vos foi concedido e às vossas
moradas, a fim de que sejas interrogados!
[21:14]
Disseram: Ai de nós! Em verdade, fomos iníquos!
[21:15]
E não cessou esta sua lamentação, até que os
deixamos inertes, tal qual plantas segadas.
[21:16]
Não riamos os céus e a terra e tudo quanto existe entre
ambos por mero passatempo.
[21:17]
E se quiséssemos diversão, tê-la-íamos encontrado
entre as coisas próximas de Nós, se fizéssemos (tal coisa).
[21:18]
Qual! Arremessamos a verdade sobre a falsidade, o que a anula.
Ei-la desvanecida. Ai de vós, pela falsidade que (Nos) descreveis!
[21:19]
Seu é tudo o que existe nos céus e na terra; e todos quanto se
acham em Sua Presença, não se ensoberbecem em adorá-Lo, nem se
enfadam disso.
[21:20]
Glorificam-No noite e dia, e não ficam exaustos.
[21:21]
Ou (será que) adotaram divindades da terra, que podem
ressuscitar os mortos?
[21:22]
Se houvesse nos céus e na terra outras divindades além de Deus,
(ambos) já se teriam desordenado. Glorificado seja Deus, Senhor do
Trono, de tudo quanto Lhe atribuem!
[21:23]
Ele não poderá ser questionado quanto ao que faz;
eles sim, serão interpelados.
[21:24]
Adotarão, porventura, outras divindades além d’Ele?
Dize-lhes: Apresentai vossa prova! Eis aqui a Mensagem daqueles que
estão comigo e a Mensagem daqueles que me precederam. Porém, a maioria
deles não conhece a verdade, e a desdenha.
[21:25]
Jamais enviamos mensageiro algum antes de ti, sem que lhe
tivéssemos revelado que: Não há outra divindade além de Mim. Adora-Me, e
serve-Me!
[21:26]
E dizem: O Clemente teve um filho! Glorificado seja! Qual! São
apenas servos veneráveis, esses a quem chamam de filhos,
[21:27]
Que jamais se antecipam a Ele no falar, e que agem sob o Seu
comando.
[21:28]
Ele conhece tanto o que há antes deles como o que há
depois deles, e não podem interceder em favor de ninguém, salvo de quem
a Ele aprouver, são, ante seu temor, a Ele reverentes.
[21:29]
E quem quer que seja, entre eles, que disser: Em verdade eu sou
deus, junto a Ele! condená-lo-emos ao inferno. Assim castigamos os
iníquos.
[21:30]
Não vêem, acaso, os incrédulos, que os céus e a terra eram
uma só massa, que desagregamos, e que criamos todos os seres vivos da
água? Não crêem ainda?
[21:31]
E produzimos firmes montanhas na terra, para que esta não
oscilasse com eles, e traçamos, entre aqueles, desfiladeiros como caminhos,
para que se orientassem.
[21:32]
E fizemos o céu como abóbada bem protegida; e, apesar
disso, desdenham os seus sinais!
[21:33]
Ele foi Quem criou a noite e o dia, o sol e a lua; cada qual (dos
corpos celestes) gravita em sua respectiva órbita.
[21:34]
Jamais concedemos a imortalidade a ser humano algum, anterior a
ti. Porventura, se tu morresses, seriam eles imortais?
[21:35]
Toda a alma provará o gosto da morte, e vos provaremos com
o mal e com o bem, e a Nós retornareis.
[21:36]
E, quando os incrédulos te vêem, não te tratam senão
com zombarias, dizendo: É este que fala sobre os vossos deuses? E blasfemam, à
menção do Clemente.
[21:37]
O homem é, por natureza, impaciente. Não vos apresseis,
pois logo vos mostrarei os Meus sinais!
[21:38]
E perguntaram: quanto se cumprirá esta promessa, se estais certos?
[21:39]
Ah, se os incrédulos conhecessem o momento em que não
poderão evitar o fogo sobre seus rostos e suas espáduas, nem
tampouco ser socorridos!
[21:40]
Pelo contrário, surpreendê-los-á (o fogo)
inopinadamente e os aniquilará. Não poderão
desviá-lo, nem serão tolerados.
[21:41]
Mensageiros anteriores a ti foram escarnecidos; porém, os escarnecedores
envolveram-se naquilo de que escarneciam.
[21:42]
Dize: Quem poderá proteger-vos, à noite e de dia, (do seu
castigo)do Clemente? Sem dúvida, eles desdenham a menção do seu
Senhor.
[21:43]
Ou têm, acaso, divindades que os defendem de Nós?
Não podem sequer socorrer a si mesmos, nem estarão a salvo e
Nós!
[21:44]
Contudo, agraciamo-los, tanto eles como seus pais, e até lhes
prolongamos a vida. Porém, não reparam, acaso, em que temos assolado a
terra, reduzindo-a em suas bordas? São eles, porventura, os vencedores?
[21:45]
Dize-lhes: Só vos admoesto com a revelação; no entanto, os
surdos não ouvem a predicação, mesmo quando são
admoestados.
[21:46]
Mas, quando um resquício do castigo e o teu Senhor os toca,
dizem: Ai de nós! Em verdade, fomos iníquos!
[21:47]
E instalaremos as balanças da justiça para o Dia da
Ressurreição. Nenhuma alma será defraudada no mínimo que
seja; mesmo se for do peso de um grão de mostarda, tê-lo-emos em conta.
Bastamos Nós por cômputo.
[21:48]
Havíamos concedido a Moisés e a Aarão o
Discernimento, luz e mensagem para os devotos,
[21:49]
Que temem intimamente seu Senhor e são reverentes, quanto à
Hora.
[21:50]
Esta é a mensagem bendita, que revelamos. Atrever-vos-eis a
negá-la?
[21:51]
Anteriormente concedemos a Abraão a sua integridade, porque
o sabíamos digno disso.
[21:52]
Ao perguntar ao seu pai e ao seu povo: Que significam
esses ídolos, aos quais vos devotais?
[21:53]
Responderam: Encontramos nossos pais a adorá-los.
[21:54]
Disse-lhes (Abraão): Sem dúvida que vós e os vossos
pais estais em evidente erro.
[21:55]
Inquiriram-no: Trouxeste-nos a verdade, ou tu és um dos tantos trocistas?
[21:56]
Respondeu-lhes: Não! Vosso Senhor é o Senhor dos céus e
da terra, os quais criou, e eu sou um dos testemunhadores disso.
[21:57]
Por Deus que tenho um plano para os vossos ídolos, logo que
tiverdes partido...
[21:58]
E os reduziu a fragmentos, menos o maior deles, para que, quando
voltassem, se recordassem dele.
[21:59]
Perguntaram, então: Quem fez isto com os nossos deuses? Ele deve
ser um dos iníquos.
[21:60]
Disseram: Temos conhecimento de um jovem que falava deles. É chamado
Abraão.
[21:61]
Disseram: Trazei-o à presença do povo, para que testemunhem.
[21:62]
Perguntaram: Foste tu, ó Abraão, quem assim fez com os nossos
deuses?
[21:63]
Respondeu: Não! Foi o maior deles. Interrogai-os, pois, se é que
podem falar inteligivelmente.
[21:64]
E confabularam, dizendo entre si: Em verdade,
vós sois os injustos.
[21:65]
Logo voltaram a cair em confusão e disseram: Tu bem sabes que
eles não falam.
[21:66]
Então, (Abraão) lhes disse: Porventura,
adorareis, em vez de Deus, quem não pode beneficiar-vos ou
prejudicar-vos em nada?
[21:67]
Que vergonha para vós e para os que adorais, em vez de
Deus! Não raciocinais?
[21:68]
Disseram: Queimai-o e protegei os vossos deuses, se os puderdes (de algum
modo)!
[21:69]
Porém, ordenamos: Ó fogo, sê frescor e poupa
Abraão!
[21:70]
Intentaram conspirar contra ele, porém, fizemo-los perdedores.
[21:71]
E o salvamos, juntamente com Lot, conduzindo-os à terra que
abençoamos para a humanidade.
[21:72]
E o agraciamos com Isaac e Jacó, como um dom adicional, e a
todos fizemos virtuosos.
[21:73]
E os designamos imames, para que guiassem os demais, segundo os
Nossos desígnios, e lhes inspiramos a prática do bem, a
observância da oração, o pagamento do zakat, e foram Nossos adoradores.
[21:74]
E concedemos a Lot a prudência e a sabedoria, salvando-o da cidade
que se havia entregue às obscenidades, porque era habitada por um povo vil e
depravado.
[21:75]
E o amparamos em Nossa misericórdia, porque era um dos
virtuosos.
[21:76]
E (recorda-te de) Noé quando, tempos atrás, nos implorou e o
atendemos e o salvamos, juntamente com a sua família, da grande
aflição.
[21:77]
E o socorremos contra o povo que desmentia os Nossos
versículos, porquanto era um povo vil; eis que os afogamos a todos!
[21:78]
E de Davi e de Salomão, quando julgavam sobre certa
plantação, onde as ovelhas de certo povo pastaram durante a noite, sendo
Nós Testemunha de seu juízo.
[21:79]
E fizemos Salomão compreender a causa. E dotamos ambos de
prudência e sabedoria. E submetemos a ele e a Davi as montanhas e os
pássaros para que Nos glorificassem. E fomos Nós o Autor.
[21:80]
E lhe ensinamos a arte de faze couraças para vós, a fim de
proteger-vos das vossas violências mútuas. Não estais
agradecidos?
[21:81]
E submetemos a Salomão o vento impetuoso, que sopra a seu
capricho, para a terra que Nós abençoamos, porque somos Onisciente.
[21:82]
E também (lhe submetemos) alguns (ventos) maus que, no mar, faziam
submergir os navios, além de outras tarefas, sendo Nós o seu
custódio.
[21:83]
E (recorda-te) de quando Jó invocou seu Senhor (dizendo): Em verdade, a
adversidade tem-me açoitado; porém, Tu és o mais clemente dos misericordiosos!
[21:84]
E o atendemos e o libertamos do mal que o afligia;
restituímos-lhes a família, duplicando-a, como acréscimo, em
virtude da Nossa misericórdia, e para que servisse de mensagem para os
adoradores.
[21:85]
E (recorda-te) de Ismael, de Idris (Enoc) e de Dulkifl, porque
todos se contavam entre os perseverantes.
[21:86]
Amparamo-lo em Nossa misericórdia, que se contavam entre os
virtuosos.
[21:87]
E (recorda-te) de Dun-Num quando partiu, bravo, crendo que
não poderíamos controlá-lo. Clamou nas trevas: Não
há mais divindade do que Tu! Glorificado sejas! É certo que me
contava entre os iníquos!
[21:88]
E o atendemos e o libertamos da angústia. Assim salvamos os
fiéis.
[21:89]
E (recorda-te) de Zacarias quando implorou ao seu Senhor: Ó Senhor
meu, não me deixes sem prole, não obstante seres Tu o melhor dos
herdeiros!
[21:90]
E o atendemos e o agraciamos com Yahia (João), e curamos sua
mulher (de esterilidade); um procurava sobrepujar o outro nas boas
ações, recorrendo a Nós com afeição e temor, e sendo
humildes a Nós.
[21:91]
E (recorda-te) também daquela que conservou a sua castidade
(Maria) e a quem alentamos com o Nosso Espírito, fazendo dela e de seu
filho sinais para a humanidade.
[21:92]
Esta vossa comunidade é a comunidade única e Eu sou o vosso
Senhor. Adorai-Me, portanto (e a nenhum outro)!
[21:93]
Mas (as gerações posteriores) se dividiram mutuamente em
sua unidade; e todos voltarão a Nós!
[21:94]
Mas quem praticar o bem e for, ademais, fiel, saberá que
seus esforços não serão baldados, porque os anotamos todos.
[21:95]
Está proibido o ressurgimento de toda população que
temos destruído; seus integrantes não retornarão,
[21:96]
Até ao instante em que for aberta a barreira do (povo de) Gog e
Magog e todos se precipitarem por todas as colinas,
[21:97]
E aproximar a verdadeira promessa. E eis os olhares fixos dos
incrédulos, que exclamarão: Ai de nós! Estivemos desatentos quanto a
isto; qual, fomos uns iníquos!
[21:98]
Vós, com tudo quanto adorais, em vez de Deus, sereis
combustível do inferno, no qual entrareis, por certo.
[21:99]
Se houvessem aqueles sido deuses, não o teria adentrado;
ali todos permanecerão eternamente,
[21:100]
Onde se lamentarão mas não serão ouvidos.
[21:101]
Em verdade, aqueles a quem predestinamos o Nossos bem,
serão afastados disso.
[21:102]
Não ouvirão a crepitação (da fogueira) e
desfrutarão eternamente de tudo quanto à sua lama apetecer.
[21:103]
E o grande terror não os atribulará, e os anjos os
receberão, dizendo-lhes: Eis aqui o dia que vos fora prometido!
[21:104]
Será o dia em que enrolaremos o céu como um rolo de
pergaminho. Do mesmo modo que originamos a criação, reproduzi-la-emos. É
porque é uma promessa que fazemos, e certamente a cumpriremos.
[21:105]
Temos prescrito, nos Salmos, depois da Mensagem (dada a Moisés),
que a terra, herdá-la-ão os Meus servos virtuosos.
[21:106]
Nisto há uma mensagem para os adoradores.
[21:107]
E não te enviamos, senão como misericórdia
para a humanidade.
[21:108]
Dize: Em verdade, tem-me sido revelado que o vosso Deus é Único.
Sereis portanto submissos?
[21:109]
Todavia, se se recusarem a sê-lo, dize-lhes: Tenho proclamado a
mensagem a todos por igual, mas não sei se está próximo ou
remoto o que vos foi prometido.
[21:110]
Porque Ele sabe tanto o que manifestais por palavras, como conhece
o que ocultais.
[21:111]
Ignoro se isto constitui uma prova para vós e um gozo
transitório.
[21:112]
Dize: Ó meu Senhor, julga com eqüidade! Nosso Senhor é o
Clemente, a Quem recorro, contra o que blasfemais.
Al-Hajj
Louvado seja Deus, Senhor do Universo,
[22:1]
Ó humanos, temei a vosso Senhor, porque a convulsão
da Hora será logo terrível.
[22:2]
No dia em que a presenciardes, casa nutriente esquecerá o
filho que amamenta; toda a gestante abortará; tu verás os homens
como ébrios, embora não o estejam, porque o castigo de Deus será
severíssimo.
[22:3]
Entre os humanos há quem discute nesciamente acerca de Deus
e segue qualquer demônio rebelde.
[22:4]
Foi decretado sobre (o maligno): Quem se tornar
íntimo dele, será desviado e conduzido ao suplício do
tártaro.
[22:5]
Ó humanos, se estais em dúvida sobre a
ressurreição, reparai em que vos criamos do pó, depois do
esperma, e logo vos convertemos em algo que se agarra e, finalmente, em feto,
com forma ou amorfo, para demonstrar-vos (a Nossa onipotência); e conservamos
no útero o que queremos, até um período determinado, de onde vos
retiraremos, crianças para que alcanceis a puberdade. Há, entre
vós, aqueles que morrem (ainda jovens) e há os que chegam à
senilidade, até ao ponto de não se recordarem do que sabiam. E observai
que a terra é árida; não obstante, quando (Nós) fazemos
descer a água sobre ela, move-se e se impregna de fertilidade, fazendo
brotar todas as classes de pares de viçosos (frutos).
[22:6]
Isto, porque Deus é Verdadeiro e vivifica os mortos, e porque é
Onipotente.
[22:7]
E a Hora chegará indubitavelmente, e Deus
ressuscitará aqueles que estiverem nos sepulcros.
[22:8]
Entre os humanos, há aquele que disputa nesciamente acerca
de Deus, sem orientação nem livro lúcido,
[22:9]
Desdenhoso, para assim desviar os demais da senda de Deus.
Sofrerá aviltamento neste mundo e, no Dia da Ressurreição,
fá-lo-emos experimentar a pena da chama infernal.
[22:10]
Isso, pelo que tiverem cometido suas mãos, porque Deus
nunca é injusto para com os Seus servos.
[22:11]
Entre os humanos há, também, quem adora Deus com
restrições: se lhe ocorre um bem, satisfaz-se com isso; porém, se o açoita um
adversidade, renega e perde este mundo e o outro. Esta é a evidencia
desventura.
[22:12]
Ele invoca, em vez de Deus, quem não pode
prejudicá-lo nem beneficiá-lo. Tal é o profundo erro.
[22:13]
Invoca quem lhe causa mais prejuízos do que
benefícios. Que péssimo amo e que diabólico companheiro!
[22:14]
Deus introduzirá os fiéis, que praticam o bem, em jardins,
abaixo dos quais correm os rios, porque Deus faz o que Lhe apraz.
[22:15]
Quem pensa que Deus jamais o socorrerá (Mensageiro) neste
mundo ou no outro, que pendure uma corda no teto (de sua casa) e se enforque;
verá se com isso poderá acalmar o seu furor.
[22:16]
Assim o revelamos (o Alcorão) em lúcidos
versículos, e Deus ilumina quem Lhe apraz.
[22:17]
Quanto aos fiéis, judeus, sabeus, cristão,
masdeístas ou idólatras, certamente Deus os julgará a
todos no Dia da Ressurreição, porque Deus é Testemunha de todas as
coisas.
[22:18]
Não reparas, acaso, em que tudo quanto há nos céus e
tudo quanto há na terra se prostra ante Deus? O sol, a lua, as estrelas,
as montanhas, as árvores, os animais e muitos humanos? Porém, muitos
merecem o castigo! E quem Deus afrontar não achará quem o honre,
porque Deus faz o que Lhe apraz.
[22:19]
Existem dois antagonistas (crédulos e incrédulos), que disputam
acerca do seu Senhor. Quanto aos incrédulos, serão cobertos com
vestimentas de fogo e lhes será derramada, sobre as cabeças, água
fervente,
[22:20]
A qual derreterá tudo quanto há em suas entranhas,
além da totalidade de suas peles.
[22:21]
Em adição, haverá clavas de ferro (para o castigo).
[22:22]
Toda a vez que dele (do fogo) quiserem sair, por angústia,
ali serão repostos e lhes será dito: Sofrei a pena da
queima!
[22:23]
Por outra, Deus introduzirá os fiéis, que praticam o bem,
em jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde serão enfeitados com
pulseiras de ouro e pérola, e suas vestimentas serão de seda.
[22:24]
Porque se guiaram pelas palavras puras e se encaminharam até à senda
do Laudabilíssimo.
[22:25]
Quanto aos incrédulos, que vedam os demais da senda de Deus e a
sagrada Mesquita, - a qual destinamos aos humanos, por igual, quer seja seus
habitantes, quer sejam visitantes, - e que nela comete, intencionalmente,
profanação ou iniqüidade, fá-los-emos provar um doloroso castigo.
[22:26]
E (recorda-te) de quando indicamos a Abraão o local da
Casa, dizendo: Não Me atribuas parceiros, mas consagra a Minha Casa para
os circungirantes, para os que permanecem em pé e para os genuflexos e
prostrados.
[22:27]
E proclama a peregrinação às pessoas; elas virão a
ti a pé, e montando toda espécie de camelos, de todo longínquo lugar,
[22:28]
Para testemunhar os seus benefícios e invocar o nome de
Deus, nos dias mencionados, sobre o gado com que Ele os agraciou (para o
sacrifício). Comei, pois, dele, e alimentai o indigente e o pobre.
[22:29]
Que logo se higienizem, que cumpram os seus votos e que
circungirem a antiga Casa.
[22:30]
Tal será (a peregrinação). Quanto àquele que
enaltecer os ritos sagrados de Deus, terá feito o melhor para ele, aos
olhos do seu Senhor. É-vos permitida a (carne) das reses, exceto o que
já vos foi estipulado. Enviai, pois, a abominação da
adoração dos ídolos e evitai o perjúrio,
[22:31]
Consagrando-vos a Deus; e não Lhe atribuais parceiros,
porque aquele que atribuir parceiros a Deus, será como se houvesse sido
arrojado do céu, como se o tivessem apanhado das aves, ou como se o vento o
lançasse a um lugar longínquo.
[22:32]
Tal será. Contudo, quem enaltecer os símbolos de
Deus, saiba que tal (enaltecimento) partirá de quem possuir piedade no
coração.
[22:33]
Neles (os animais) tendes benefícios, até um tempo
prefixado; então, seu lugar de sacrifício será a antiga
Casa.
[22:34]
Para cada povo temos instituído ritos (de
sacrifício), para que invoquem o nome de Deus, sobre o que Ele agraciou,
de gado. Vosso Deus é Único; consagrai-vos, pois, a Ele. E tu (ó
Mensageiro), anuncia a bem-aventurança aos que se humilham,
[22:35]
Cujos corações estremecem, quando o nome de Deus é
Mencionado; os perseverantes, que suportam o que lhes sucede, são
observantes da oração e fazem caridade daquilo com que agraciamos.
[22:36]
E vos temos designado (o sacrifício) dos camelos, entre os
símbolos de Deus. Neles, tendes benefícios. Invocai, pois, o nome
de Deus sobre eles, no momento (do sacrifício), quando ainda estiverem
em pé, e quando tiverem tombado. Comei, pois, deles e daí de comer ao
necessitado e ao pedinte. Assim vo-los sujeitamos, para que Nos agradeçais.
[22:37]
Nem suas carnes, nem seu sangue chegam até Deus; outrossim,
alcança-O a vossa piedade. Assim vo-los sujeitou, para que O glorifiqueis, por
haver-vos encaminhado. Anuncia, pois, a bem-aventurança aos benfeitores.
[22:38]
Em verdade, Deus defende os fiéis, porque Deus não aprecia
nenhum pérfido e ingrato.
[22:39]
Ele permitiu (o combate) aos que foram atacados; em verdade, Deus
é Poderoso para socorrê-los.
[22:40]
São aqueles que foram expulsos injustamente dos seus lares,
só porque disseram: Nosso Senhor é Deus! E se Deus não tivesse refreado os
instintos malignos de uns em relação aos outros, teriam sido
destruídos mosteiros, igrejas, sinagogas e mesquitas, onde o nome de
Deus é freqüentemente celebrado. Sabei que Deus secundará quem O
secundar, em Sua causa, porque é Forte, Poderosíssimo.
[22:41]
São aqueles que, quando os estabelecemos na terra, observam
a oração, pagam o zakat, recomendam o bem e proíbem o
ilícito. E em Deus repousa o destino de todos os assuntos.
[22:42]
Porém, se te desmentem (ó Mensageiros), o mesmo que
fizeram, antes deles, os povos de Noé, de Ad e de Tamud.
[22:43]
(Assim também) o povo de Abraão e o povo de Lot.
[22:44]
E o povo de Madian (fez o mesmo); também foi desmentido Moisés.
Então, tolerei os incrédulos; mas logo os castiguei, e que rigorosa foi
a Minha rejeição!
[22:45]
Quantas cidades destruímos por sua iniqüidade,
transformando-as em ruínas, com os poços e os castelos fortificados
abandonados!
[22:46]
Não percorreram eles a terra, para que seus corações
verificassem o ocorrido? Talvez possam, assim, ouvir e raciocinar! Todavia, a
cegueira não é a dos olhos, mas a dos corações, que estão
em seus peitos!
[22:47]
Pedem-te incessantemente a iminência do castigo; saibam que Deus
jamais falta à sua promessa, porque um dia, para o teu Senhor, é como mil anos,
dos que contais.
[22:48]
E quantas cidades iníquas temos tolerado! Mas logo as
castigarei e a Mim será o destino.
[22:49]
Dize: Ó humanos, sou apenas um elucidativo admoestador para
vós.
[22:50]
E os fiéis que praticarem o bem obterão um indulgência e um
magnífico sustento.
[22:51]
Por outra, aqueles que se esforçarem em desacreditar os Nossos
versículos serão os réprobos.
[22:52]
Antes de ti, jamais enviamos mensageiro ou profeta algum, sem que
Satanás o sugestionasse em sua predicação; porém, Deus anula o
que aventa Satanás, e então prescreve as Suas leis, porque Deus é
Sapiente, Prudentíssimo.
[22:53]
Ele faz das sugestões de Satanás uma prova, para aqueles
que abrigam a morbidez em seus corações e para aqueles cujos
corações estão endurecidos, porque os iníquos estão
em um cisma distante (da verdade)!
[22:54]
Quanto àqueles que receberam a ciência, saibam que ele (o
Alcorão) é a verdade do teu Senhor; que creiam nele e que seus
corações se humilhem ante ele, porque Deus guia os fiéis até à senda
reta.
[22:55]
Porém, os incrédulos não cessarão de estar em
dúvida acerca dele, até que a Hora lhes chegue de improviso, ou os
açoite o castigo do dia nefasto.
[22:56]
A soberania, naquele dia, será de Deus, que julgará
entre eles. Os fiéis que tiverem praticado o bem entrarão nos jardins do
prazer.
[22:57]
Em troca, os incrédulos, que desmentirem os Nossos
versículos, sofrerão um castigo ignominioso.
[22:58]
Aqueles que migraram pela causa de Deus e forma mortos, ou
morreram, serão infinitamente agraciados por Ele, porque Deus é o melhor
dos agraciadores.
[22:59]
Em verdade, introduzi-los-á em um lugar que
comprazerá a eles, porque Deus é tolerante, Sapientíssimo.
[22:60]
Assim será! Aquele que se desforrar um pouco de quem o
injuriou e o ultrajou, sem dúvida Deus socorrerá, porque é
Absolvedor, Indulgentíssimo.
[22:61]
Isto, porque Deus insere a noite no dia e o dia na noite e é,
ademais, Oniouvinte, Onividente.
[22:62]
Isto porque Deus é a Verdade; e o que invocam, em vez d’Ele, é a
falsidade. Sabei que Ele é Grandioso, Altíssimo.
[22:63]
Porventura, não reparas em que Deus faz descer água
do céu, tornando verdes os campos? Sabei que Deus é Onisciente,
Sutilíssimo.
[22:64]
Seu é tudo quanto existe nos céus e quanto há na terra,
porque é Opulento, Laudabilíssimo.
[22:65]
Não tens reparado em que Deus vos submeteu o que existe na
terra, assim como as naves, que singram os mares por Sua vontade? Ele sustém o
firmamento, para que não caia sobre a terra, a não ser por Sua
vontade, porque é, para com os humanos, Compassivo, Misericordiosíssimo.
[22:66]
E Ele é Quem vos dá a vida, então vos fará
morrer, em seguida vos devolverá a vida. Em verdade, o homem é ingrato!
[22:67]
Temos prescrito a cada povo ritos a serem observados. Que
não te refutem a este respeito! E invoca teu Senhor, porque segues uma
orientação correta.
[22:68]
Porém, se te refutam, dize-lhes: Deus sabe melhor do
que ninguém o que fazeis!
[22:69]
Deus julgará entre vós, no Dia da
Ressurreição, a respeito de vossas divergências.
[22:70]
Ignoras, acaso, que Deus conhece o que há nos céus e na
terra? Em verdade, isto está registrado num Livro, porque é fácil
para Deus.
[22:71]
E adoram, em vez de Deus, coisas, às quais Ele não concedeu
autoridade alguma, e da qual não têm conhecimento algum; porém, os
iníquos não terão nenhum protetor.
[22:72]
E quando lhes são recitados os Nossos lúcidos
versículos, descobres o desdém nos semblantes dos incrédulos, chegando
mesmo a ponto de se lançarem sobre aqueles que lhes recitam os Nossos
versículos. Dize: Poderia inteirar-vos de algo pior do que isto? É o fogo
(infernal), que Deus prometeu aos incrédulos. E que funesto destino!
[22:73]
Ó humanos, eis um exemplo; escutai-o, pois: Aqueles que
invocais, em vez de Deus, jamais poderiam criar uma mosca; ainda que, para
isso, se juntassem todos. E se a mosca lhe arrebatasse algo, não
poderiam dela tirá-lo, porque tanto o solicitador como o solicitado,
são impotentes.
[22:74]
Não aquilatam Deus como (Ele) merece. Saibam eles que Deus
é Forte, Poderosíssimo.
[22:75]
Deus escolhe os mensageiros, entre os anjos e entre os humanos,
porque é Oniouvinte, Onividente.
[22:76]
Ele conhece tanto o seu passado como o seu futuro, porque a Deus
retornarão todas as coisas.
[22:77]
Ó fiéis, genuflecti, prostrai-vos, adorai vosso Senhor e
praticai o bem, para que prospereis.
[22:78]
E combatei com denodo pela causa de Deus; Ele vos elegeu. E
não vos impôs dificuldade alguma na religião, porque é o credo de
vosso pai, Abraão. Ele vos denominou muçulmanos, antes deste e neste
(Alcorão), para que o Mensageiro seja testemunha vossa, e para que
sejais testemunhas dos humanos. Observai, pois, a oração, pagai o zakat
e apegai-vos a Deus, Que é vosso Protetor. E que excelente Protetor! E que
excelente Socorredor!