Part
22
[33:31]
Outrossim, se preferirdes Deus, Seu Mensageiro e morada eterna,
certamente Deus destinará, para as benfeitoras, dentre vós, uma
magnífica recompensa.
[33:32]
Ó esposas do Profeta, se alguma de vós for culpada
de uma má conduta evidente, ser-lhe-á duplicado o castigo, porque
isso é fácil a Deus.
[33:33]
Por outra, àquela que se consagrar a Deus e a Seus Mensageiro, e
praticar o bem, duplicaremos a recompensa e lhe destinaremos um generoso
sustento.
[33:34]
Ó esposas do Profeta, vós não sois como as
outras mulheres; se sois tementes, não sejais insinuantes na
conversação, para evitardes a cobiça daquele que possui morbidez no
coração, e falai o que é justo.
[33:35]
E permanecei tranqüilas em vossos lares, e não façais
exibições, como as da época da idolatria; observai a oração,
pagai o zakat , obedecei a Deus e ao seu Mensageiro, porque Deus só
deseja afastar de vós a abominação, ó membros da Casa, bem
como purificar-vos integralmente.
[33:36]
E lembrai-vos do que é recitado em vosso lar, dos
versículos de Deus e da sabedoria, porque Deus é Onisciente,
Sutilíssimo.
[33:37]
Quanto aos muçulmanos e às muçulmanas, aos fiéis e às fiéis, aos
consagrados e às consagradas, aos verazes e às verazes, aos perseverantes e às
perseverantes, aos humildes e às humildes, aos caritativos e às caritativas,
aos jejuadores e às jejuadoras, aos recatados e às recatadas, aos que se
recordam muito de Deus e às que se recordam d’Ele, saibam que Deus lhes tem
destinado a indulgência e uma magnífica recompensa.
[33:38]
Não é dado ao fiel, nem à fiel, agir conforme seu
arbítrio, quando Deus e Seu Mensageiro é que decidem o assunto. Sabei
que quem desobedecer a Deus e ao Seu Mensageiro desviar-se á
evidentemente.
[33:39]
Recorda-te de quando disseste àquele que Deus agraciou, e tu
favoreceste: Permanece com tua esposa e teme a Deus!, ocultando em teu
coração o que Deus ia revelar; temais, acaso, mais as pessoas, sabendo
que Deus é mais digno de que O temas? Porém, quando Zaid resolveu dissolver o
seu casamento com a necessária (formalidade), permitimos que tu a
desposasses, a fim de que os fiéis não tivessem inconvenientes em
contrair matrimônio com as esposas de seus filhos adotivos, sempre que estes
decidissem separar-se com a necessária (formalidade); e fica sabendo que
o mandamento de Deus deve ser cumprido.
[33:40]
Não será recriminado o Profeta por cumprir o que Deus
lhe prescreveu, porque é a lei de Deus, com respeito aos que o precederam. Os
desígnios de Deus são de ordem irrevogável.
[33:41]
(É a lei) daqueles que transmitem as Mensagens de Deus e O
temem, e a ninguém temem, senão a Deus, e basta Deus para que Lhe rendam
contas.
[33:42]
Em verdade, Mohammad não é o pai de nenhum de vossos
homens, mas sim o Mensageiro de Deus e o prostremos dos profetas; sabei que
Deus é Onisciente.
[33:43]
Ó fiéis, mencionai freqüentemente Deus.
[33:44]
E glorificai-O, de manhã e à tarde.
[33:45]
Ele é Quem vos abençoa, assim
[33:46]
Sua saudação, no dia em que comparecerem ante Ele,
será: Paz! E está-lhes destinada uma generosa recompensa.
[33:47]
Ó profeta, em verdade, enviamos-te
[33:48]
E,
[33:49]
E anuncia aos fiéis, que obterão de Deus infinita graça.
[33:50]
E não obedeças aos incrédulos, nem aos hipócritas, e
não faças caso de suas injúrias; encomenda-te a Deus, porque Deus
te basta por Guardião.
[33:51]
Ó fiéis, se vos casardes com as fiéis e as repudiardes,
antes de haverde-las tocado, não lhes exigias o cumprimento do término
estabelecido; dai-lhes um presente, outrossim, e libertai-as decorosamente.
[33:52]
Ó Profeta, em verdade, tornamos lícitas, para ti as
esposas que tenhas dotado, assim como as que a tua mão direita possui
(cativas), que Deus tenha feito cair em tuas mãos, as filhas de teus
tios e tias paternas, as filhas de teus tios e tias maternas, que migraram
contigo, bem como toda a mulher fiel que se dedicar ao Profeta, por gosto, e
uma vez que o Profeta queira desposá-la; este é um privilégio exclusivo
teu, vedado aos demais fiéis. Bem sabemos o que lhes impusemos (aos demais), em
relação às suas esposas e às que suas mãos direita possuem, a fim
de que não haja inconveniente algum para ti. E Deus é Indulgente,
Misericordioso.
[33:53]
Podes abandonar, dentre elas, as que desejares e tomar as que te
agradarem; e se desejares tomar de novo a qualquer delas que tiveres
abandonado, não terás culpa alguma. Esse proceder será
sensato para que se refresquem seus olhos, não se aflijam e se
satisfaçam com o que tiveres concedido a todas, pois Deus sabe o que encerram
os vossos corações; e Deus, é Tolerante, Sapientíssimo.
[33:54]
Alem dessas não te será permitido casares com outras,
nem trocá-las por outras mulheres, ainda que suas belezas te encantarem,
com exceção das que a tua mão direita possua. E Deus é Observador
de tudo.
[33:55]
Ó fiéis, não entreis na casas do Profeta, salvo se
tiverdes sido convidados a uma refeição, mas não para aguardardes
a sua preparação. Porém, se fordes convidados, entrai; e quando tiverdes
sido servidos, retirai-vos sem fazer colóquio familiar, porque isso
molestaria o Profeta e este se envergonharia de vós; porém, Deus
não Se envergonha da verdade. E se isso será mais puro para os
vossos corações e para os delas. Não vos é dado molestar o
Mensageiro de Deus nem jamais desposar as suas esposas, depois dele, porque
isso seria grave ante Deus.
[33:56]
Quer manifesteis algo, quer o oculteis, sabei que Deus é
Conhecedor de todas as coisas.
[33:57]
(As esposas do Profeta) não serão recriminadas (se
aparecerem a descoberto) perante seus pais, seus filhos, seus irmãos,
seus sobrinhos, perante suas mulheres crentes ou as que suas mãos
direita possuam (servas). E temei a Deus, porque Ele é Testemunha de tudo.
[33:58]
Em verdade, Deus e Seus anjos abençoam o Profeta. Ó fiéis,
abençoai-o e saudai-o reverentemente!
[33:59]
Em verdade, àqueles que molestam Deus e Seu Mensageiro, Deus os
amaldiçoará, neste mundo e no outro, e tem-lhes preparado um afrontoso
castigo.
[33:60]
E aqueles que molestarem os fiéis e as fiéis imerecidamente,
serão culpados de uma falsa imputação e de um delito flagrante.
[33:61]
Ó Profeta, dize a tuas esposas, tuas filhas e às mulheres
dos fiéis que (quando saírem) se cubram com as suas mantas; isso é mais
conveniente, para que distingam das demais e não sejam molestadas; sabei
que Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.
[33:62]
Se os hipócritas e os que abrigam a morbidez em seus
corações, e os intrigantes, em Madina, não se contiverem,
ordenar-te-emos combatê-los; então, não ficarão nela, como
teus vizinhos, senão por pouco tempo.
[33:63]
Serão malditos: onde quer que se encontrarem, deverão
ser aprisionados e cruelmente mortos.
[33:64]
Tal foi a Lei de Deus, para com aqueles que viveram anteriormente.
Nunca acharás mudanças na Lei de Deus!
[33:65]
As pessoas te interrogarão sobre a Hora (do Juízo).
Dize-lhes: Seu conhecimento somente está com Deus! E quem te
inteirará, se a Hora estiver próxima?
[33:66]
Em verdade, Deus amaldiçoou os incrédulos e lhes preparou o
tártaro.
[33:67]
Onde permanecerão eternamente; não
encontrarão protetor ou socorredor.
[33:68]
No dia em que seus rostos forem virados para o fogo, dirão: Oxalá tivéssemos
obedecido a Deus e ao Mensageiro!
[33:69]
E dirão (mais): Ó Senhor nosso, em verdade,
obedecíamos aos nossos chefes, os quais nos desviaram da (verdadeira)
senda.
[33:70]
Ó Senhor nosso, redobra-lhes o castigo e amaldiçoa-os
reiteradamente!
[33:71]
Ó fiéis, não sejais como aqueles que injuriaram
Moisés, e sabei que Deus o isentou do que diziam, porque era nobre aos Olhos de
Deus.
[33:72]
Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente.
[33:73]
Ele emendará as vossas ações e vos absolverá
dos vossos pecados; e quem obedecer a Deus e ao Seu Mensageiro terá
logrado um magnifico benefício.
[33:74]
Por certo que apresentamos a custódia aos céus , à terra e
às montanhas, que se negaram e temeram recebê-la; porém, o homem se encarregou
disso, mas provou ser injusto e insipiente.
[33:75]
Deus castigará os hipócritas e as hipócritas,
os idólatras e as idólatras, e perdoará os fiéis e as
fiéis, porque Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.
Saba’
Louvado seja Deus, Senhor do Universo,
[34:1]
Louvado seja Deus, a Quem pertence tudo quanto existe nos céus e
na terra; Seus serão os louvores, (também) no outro mundo, porque é o
Onisciente, o Prudentíssimo.
[34:2]
Ele conhece tanto o que penetra na terra, como o que dela sai, o
que desce do céu e o que a ele ascende, porque é o Misericordioso, o
Indulgentíssimo.
[34:3]
Os incrédulos dizem: Nunca nos chegará a Hora! Dize-lhes: Sim, por meu
Senhor! Chegar-vos-á, procedente de conhecedor do incognoscível,
de Quem nada escapa, nem mesmo algo do peso de um átomo, quer seja nos
céus ou na terra, e (nada há) menor ou maior do que isso, que não
esteja registrado no Livro lúcido.
[34:4]
Isso para certificar os fiéis, que praticam o bem, de que
obterão indulgência e um magnífico sustento.
[34:5]
Mas, aqueles que lutam contra os nossos versículos
sofrerão um castigo e uma dolorosa punição.
[34:6]
E os que foram agraciados com a sabedoria sabem que o que te foi
revelado, por teu Senhor, é a verdade, e que isso conduz à senda do Poderoso,
Laudabilíssimo.
[34:7]
E os incrédulos dizem (uns aos outros): Quereis que vos
indiquemos um homem que vos inteire de que quando fordes desintegrados sereis
reanimados novamente?
[34:8]
Forjou mentiras a respeito de Deus, está louco! Qual!
Aquelas que negarem a outra vida serão atormentados por terem estado num
profundo erro.
[34:9]
Não reparam, acaso, no que está antes deles e
atrás deles, de céu e terra? Se quiséssemos, poderíamos fazê-los
ser engolidos pela terra ou fazer cair sobre eles uma obliteração do
céu. Nisto há um sinal para todo o servo contrito.
[34:10]
Agraciamos Davi com a Nossa mercê (e dissemos): Ó montanhas,
ó pássaros, repeti com ele os louvores de Deus. E lhe fizemos
maleável o ferro.
[34:11]
(E lhe dissemos): Faze com ele cotas de malha e ajusta-as!
Praticai o bem, porque bem vemos tudo quanto fazeis.
[34:12]
E fizemos o vento (obediente) a Salomão, cujo trajeto
matinal equivale a um mês (de viagem) e o vespertino a um mês (de viagem). E
fizemos brotar, para ele, uma fonte do cobre,e proporcionamos gênios, para
trabalharem sob as suas ordens, com a anuência do seu Senhor; e a quem, dentre
eles, desacatar as Nossas ordens, infligiremos o castigo do tártaro.
[34:13]
Executaram, para ele, tudo quanto desejava: arcos,
estátuas, grandes vasilhas como reservatórios, e resistentes
caldeiras de cobre. (E dissemos): Trabalhai, ó familiares de Davi, com
agradecimento! Quão pouco são os agradecidos, entre os Meus
servos!
[34:14]
E quando dispusemos sobre sua morte (de Salomão), só
se aperceberam dela em virtude dos cupins que lhe roíam o cajado; e
quando tombou, os gênios souberam que, se estivessem de posse do
incognoscível, não permaneceriam no afrontoso castigo.
[34:15]
Os habitantes de Sabá tinham, em sua cidade, um sinal: duas espécies de
jardins, à direita e à esquerda. (Foi-lhes dito): Desfrutai de graça
de vosso Senhor e agradecei-Lhe. Tendes terra fértil e um Senhor
Indulgentíssimo.
[34:16]
Porém, desencaminharam-se. Então, desencadeamos sobre eles
a inundação provinda dos diques,e substituímos seus jardins por
outro cujos frutos eram amargos, e tamargueiras, e possuíam alguns
lotos.
[34:17]
Assim os castigamos, por sua ingratidão. Temos castigado,
acaso, alguém, além do ingrato?
[34:18]
E estabelecemos, entre eles, e as cidades que havíamos bendito,
cidades proeminentes, e lhes apontamos estágios de viagem,
(dizendo-lhes):
[34:19]
Viajai por aí em segurança, durante o dia e à noite!
[34:20]
Porém, disseram: Ó Senhor nosso, prolonga a distância
entre os nossos estágios de viagem! E se condenaram. Então os
convertemos em lenta (a ser marrada) para os povos e os dispersamos por todas
as partes. Nisto há sinais para todo o perseverante, agradecido.
[34:21]
O próprio Lúcifer confirmou que havia pensado certo
a respeito deles - eles o seguiram, exceto uma parte dos fiéis;
[34:22]
Se bem que não tivesse autoridade alguma sobre eles.
Fizemos isto para certificar-Nos de quem, dentre eles, acreditava na outra vida
e quem dela duvidava. Em verdade, teu Senhor é Guardião de tudo.
[34:23]
Dize-lhes: Invocai os que pretendeis, em vez de Deus! Eles não
possuem nada, nem mesmo do peso de um átomo, no céu ou na terra, nem
tampouco têm neles participação; nem Ele os tem como ajudantes.
[34:24]
E de nada valerá a intercessão junto a Ele,
senão a daquele a quem for permitida. Quando o terror for banido de seus
corações, dirão: Que tem dito o vosso Senhor? Dirão: A verdade, porque é
o Grandioso, o Altíssimo.
[34:25]
Dize-lhes: Quem vos agracia, seja do céu, seja da terra? Dize: Deus! Portanto,
certamente, ou nós estamos guiados ou vós estais orientados, ou
em erro evidente.
[34:26]
Dize-lhes mais: Não sereis responsáveis por tudo
quanto tenhamos feito, como tampouco não seremos responsáveis por
quanto tenhais cometido.
[34:27]
Dize-lhes (ainda): Nosso Senhor nos congregará e logo
decidirá o assunto entre nós com eqüidade, porque é o
Árbitro por excelência, o Sapientíssimo.
[34:28]
Torna a lhes dizer: Mostrai-me os parceiros que Lhe
atribuís! Não podereis fazê-lo! Porém, Ele é Deus, o Poderoso, o
Prudentíssimo.
[34:29]
E não te enviamos, senão como universal
(Mensageiro), alvissareiro e admoestador para os humanos; porém, a maioria dos
humanos o ignora.
[34:30]
E dizem: Quando (se cumprirá) esta promessa? Dize-nos, se estiveres
certo.
[34:31]
Responde-lhes: Tendes um encontro marcado para um dia, o qual não
podereis atrasar, nem adiantar por uma só hora.
[34:32]
Os incrédulos dizem: Jamais creremos neste Alcorão, tampouco
nos (Livros) que o precederam. Ah, se pudesses ver os iníquos
reprovarem-se reciprocamente, quando compararem ante seu Senhor! Os seguidores
dirão aos que se ensoberbeceram: Se não fosse por vós,
teríamos sido fiéis!
[34:33]
E os que se ensoberbeceram dirão aos seus seguidores: Acaso, nós vos
desencaminhamos da orientação, depois de vo-la ter chegado? Qual! Fostes
vós os pecadores!
[34:34]
E os seguidores responderão aos que se ensoberbeceram: Ao
contrário, foram as vossas artimanhas, à noite e de dia, quando nos
ordenáveis que negássemos Deus e Lhe atribuíssemos
parceiros! E dissimularão o remorso quando virem o castigo. E
carregaremos de pesadas argolas os pescoços dos incrédulos. Porventura
serão retribuídos, senão pelo que houverem feito?
[34:35]
E não enviamos admoestador algum a cidade alguma sem que os
concupiscentes lhes dissessem: Sabei que negamos (a mensagem) com que foste
enviado.
[34:36]
E disseram: Nós possuímos mais riquezas e filhos do que
vós, e jamais seremos castigados.
[34:37]
Dize-lhes: Em verdade, meu Senhor prodigaliza e restringe a Sua graça a quem
Lhe apraz: porém, a maioria dos humanos o ignora.
[34:38]
E não serão nem as vossas riquezas, nem os vosso
filhos que vos aproximarão dignamente de Nós; outrossim,
serão os fiéis, que praticam o bem, que receberão uma multiplicada
recompensa por tudo quanto tiverem feito, e residirão, seguros, no
empíreo.
[34:39]
Em verdade, aqueles que lutam contra os Nossos versículos,
e tentam frustrá-los, serão os que comparecerão ao
castigo.
[34:40]
Dize-lhes: Em verdade, meu Senhor prodigaliza e restringe Sua graça a quem
Lhe apraz, dentre os Seus servos. Tudo quanto distribuirdes em caridade Ele
vo-lo restituirá, porque é o melhor dos agraciadores.
[34:41]
Um dia os congregará a todos, e logo perguntará aos
anjos: São estes, acaso, os que vos adoravam?
[34:42]
Responderão: Glorificado sejas! Tu és nosso Protetor, em vez
deles! Qual! Adoravam os gênios! A maioria deles acreditava neles.
[34:43]
Porém, hoje não podereis beneficiar-vos nem prejudicar-vos
reciprocamente. E diremos aos iníquos: Provai o castigo
infernal que negastes!
[34:44]
E quando lhes são recitados os Nossos lúcidos
versículos (esta pelo Profeta), dizem: Este não é
mais do que um homem que quer afastar-vos do que adoravam os vossos pais! E
dizem (ainda): Este (Alcorão) não é mais do que uma calúnia
forjada! E os incrédulos dizem da verdade quando lhes chega: Isto não é
mais do que pura magia!
[34:45]
Antes de ti não lhes tínhamos enviado livro algum,
para que o estudassem, nem lhes havíamos enviado admoestador algum.
[34:46]
Os povos antigos desmentiram (seus mensageiros); e não
conseguiram alcançar nem a décima parte do conhecimento que lhes concedemos.
Negaram os Meus mensageiros, mas que terrível foi a (Minha)
rejeição (a eles)!
[34:47]
Dize-lhes: Exorto-vos a uma só coisa: que vos consagreis
a Deus, em pares ou individualmente; e refleti. Vosso companheiro não é
um energúmeno. Ele não é senão vosso admoestador, que vos
adverte, face a um terrível castigo.
[34:48]
Dize-lhes: Jamais vos exigi recompensa alguma; tudo (que fiz) foi em vosso
interesse; e minha recompensa só incumbe a Deus, porque é Testemunha de
tudo.
[34:49]
Dize-lhes (mais): Sabei que meu Senhor é Quem difunde a verdade e
é conhecedor do incognoscível.
[34:50]
Dize-lhes (ainda): A verdade tem prevalecido, e a falsidade nada
cria e nem restaura.
[34:51]
Torna o dizer-lhes: Se me desviar, será unicamente em
detrimento meu; em troca, se me encaminhar, será por causa do que meu
Senhor me tem revelado, porque é Oniouvinte, Próximo.
[34:52]
E se puderes vê-los, quando tremerem de medo, sem terem
escapatória! Serão levados (para o inferno) de um lugar
próximo!
[34:53]
E então dirão: Cremos nela ( a verdade)! Porém, como
poderão alcançá-la de um lugar distante,
[34:54]
Quando antes a negaram, escarnecendo do incognoscível, de
um lugar distante?
[34:55]
E erigiu, entre eles e suas aspirações, uma barreira, como
foi feito anteriormente com os seus partidários, porque estavam em uma
inquietante dúvida.
Fâtir
Louvado seja Deus, Senhor do Universo,
[35:1]
Louvado seja Deus, Criador dos céus e da terra, Que fez dos anjos
mensageiros, dotados de dois, três ou quatro pares de asas; aumenta a
criação conforme Lhe apraz, porque Deus é Onipotente.
[35:2]
A misericórdia com que Deus agracia o homem ninguém pode
obstruir e tudo quanto restringe ninguém pode prodigalizar, à parte d’Ele,
porque é o Poderoso, o Prudentíssimo.
[35:3]
Ó humanos, recordai-vos da graça de Deus para convosco!
Porventura, existe outro criador que não seja Deus, Que vos agracia,
quer (com coisas) do céu quer da terra? Não há mais divindade
além d’Ele! Como, pois, vos desviais?
[35:4]
E se te desmentirem, fica sabendo que mensageiros anteriores a ti
também foram desmentidos. Mas a Deus retornarão os assuntos!
[35:5]
Ó humanos, a promessa de Deus é inexorável! Que a
vida terrena não vos iluda, nem vos engane o sedutor, com respeito a
Deus.
[35:6]
Posto que Satanás é vosso inimigo, tratai-o, pois como
inimigo, porque ele incita os seus prosélitos a que sejam condenados ao
tártaro.
[35:7]
Os incrédulos sofrerão um terrível castigo. Mas os
fiéis, que praticam o bem, obterão indulgência e uma grande recompensa.
[35:8]
Acaso, aquele cujas más ações lhe foram
abrilhantadas e as vê como boas, (poderá ser equiparado ao encaminhado)?
Certamente Deus deixa desviar-se quem quer e encaminha quem Lhe apraz.
Não te mortifiques, pois, em vão, por seu desvio, porque Deus é
Sabedor de tudo quanto fazem.
[35:9]
E Deus é Quem envia os ventos, que movem as nuvens (que produzem
chuva). Nós as impulsionamos até a uma terra árida e, mediante
elas, reavivamo-la, depois de haver sido inerte; assim é a ressurreição!
[35:10]
Quem ambiciona a glória, saiba que toda glória
pertence integralmente a Deus. Até a Ele ascendem as puras palavras e as nobres
ações. Aqueles que urdem maldades sofrerão um terrível
castigo, e sua conspiração será inútil.
[35:11]
E Deus vos criou do pó; então de esperma; depois vos
dividiu em pares. E nenhuma fêmea concebe ou gera sem o Seu conhecimento. Não
se prolonga, nem se abrevia a vida de ninguém, sem que isso esteja registrado
no Livro, porque isso é fácil a Deus.
[35:12]
Jamais se equipararão as duas águas, uma doce,
agradável de ser bebida, e a outra, que é salobra e amarga; porém, tanto
de uma como da outra comeis carne fresca e extraís ornamentos com que
vos embelezais - e vedes nela os navios sulcando as ondas, à procura da Sua
graça, para que, quiçá, Lhe agradeçais.
[35:13]
Ele insere a noite no dia e o dia na noite e rege o sol e a lua;
cada um percorrerá o seu curso até um término prefixado. Tal é Deus para
vós, vosso Senhor, e é d’Ele o Reino. Quanto aos que invocais em vez
d’Ele, não possuem o mínimo que seja de poder.
[35:14]
Quando os invocardes, não ouvirão a vossa
súplica e, mesmo se a ouvirem, não vos atenderão. E no Dia
da Ressurreição renegarão a vossa idolatria; e ninguém te
informará (ó humano) como o Onisciente.
[35:15]
Ó humanos, sois vós que necessitais de Deus, porque
Deus é, por Si, o Opulento, o Laudabilíssimo.
[35:16]
Se quisesse, poderia fazer-vos desaparecer e apresentaria uma nova
criação,
[35:17]
Porque isso não é difícil a Deus.
[35:18]
E nenhum pecador arcará com culpa alheia; e se uma alma
sobrecarregada suplicar a outra a que lhe alivie a carga, esta não lhe
será aliviada no mínimo que seja, ainda que por um parente.
Admoestarás tão-somente aqueles que temem seu Senhor na
intimidade, e observam a oração. E quem se purificar, será em seu
próprio benefício, porque a Deus será o retorno.
[35:19]
Jamais se equipararão o cego e o vidente.
[35:20]
Tampouco as trevas e a luz.
[35:21]
Ou a sombra e a canícula.
[35:22]
Nem tampouco se equipararão os vivos e os mortos. Em
verdade, Deus faz ouvir quem Lhe apraz; contudo, tu não podes fazer-te
ouvir por aqueles que estão nos sepulcros,
[35:23]
Porque não és mais do que um admoestador.
[35:24]
Certamente te enviamos com a verdade e como alvissareiro e
admoestador, e não houve povo algum que não tivesse tido um
admoestador.
[35:25]
E, se te desmentirem, olha, seus antecessores desmentiram os seus
mensageiros que lhes apresentaram as evidências, os Salmos e o Livro
lúcido.
[35:26]
Então castigamos os incrédulos; e que terrível foi a
(Nossa) rejeição (a eles)!
[35:27]
Não reparas em que Deus faz descer a água do céu? E
produzimos, com ela, frutos de vários matizes; e também há
extensões de montanhas, brancas, vermelhas, de diferentes cores, e as
há de intenso negro.
[35:28]
E entre os humanos, entre os répteis e entre o gado, há
indivíduos também de diferentes cores. Os sábios, dentre os
servos de Deus, só Ele temem, porque sabem que Deus é Poderoso,
Indulgentíssimo.
[35:29]
Por certo que aqueles que recitam o Livro de Deus, observam a
oração e fazem caridade, privativa ou paladinamente, com uma parte
daquilo com que os agraciamos, almejam um comércio imorredouro.
[35:30]
Deus lhe pagará as suas recompensas e lhes
acrescentará de Sua graça, porque é Compensador, Indulgentíssimo.
[35:31]
E o que te revelamos do Livro é a verdade que corrobora os Livros
que o precederam; sabei que Deus está inteirado, e é Observador de Seus
servos.
[35:32]
Então, fizemos herdar o Livro a quem elegemos dentre os
Nossos servos; porém, entre eles há aqueles que se condenam, outros que
são parcimoniosos e outros que se emulam na beneficência, com o
beneplácito de Deus. Eis a magnífica graça:
[35:33]
Jardins do Éden, os quais adentrarão, onde
serão enfeitados com braceletes de ouro e pérolas; e suas vestimentas
serão de seda pura.
[35:34]
E dirão; Louvado seja Deus, que nos tem livrado da
aflição! O Nosso Senhor é Compensador, Indulgentíssimo.
[35:35]
E, em virtude de Sua graça, alojou-nos na morada eterna, onde
não nos molestará a fadiga, nem tampouco a languidez!
[35:36]
Por outra, os incrédulos experimentarão o fogo infernal.
Não serão condenados a morrer, nem lhes será aliviado, em
nada, o castigo. Assim castigamos todo o ingrato.
[35:37]
E aí clamarão: Ó Senhor nosso, tira-nos daqui, que
agiremos de uma forma diferente da que agíamos! Acaso, não vos
prolongamos as vidas, para que, quem quisesse refletir, pudesse fazê-lo, e
não vos chegou o admoestador? Provai, pois, (o castigo)! Sabei que os
iníquos não têm socorredor algum!
[35:38]
Deus é Conhecedor do mistério dos céus e da terra, porque conhece
bem as intimidades dos corações.
[35:39]
Ele foi Quem vos designou como legatários na terra. Mas,
quem pecar, o fará em detrimento próprio; porém, quanto aos
incrédulos, sua perfídia não lhes acrescentará
senão aversão, aos olhos de seu Senhor; e sua perfídia
não lhes acrescentará senão perdição.
[35:40]
Dize-lhes: Não reparais nas divindades que invocais em vez de Deus?
Mostrai-me o que criaram na terra! Acaso, participem dos céus? Ou então
lhes concedemos algum Livro, no qual pudessem basear-se? Qual! Os
iníquos não prometem, mutualmente, mais do que ilusões!
[35:41]
Em verdade, Deus sustém os céus e a terra, para que não se
desloquem, e se se deslocassem, ninguém, que não fosse Ele, poderia
contê-los. Em verdade, é Tolerante, Indulgentíssimo.
[35:42]
Juraram solenemente por Deus que, se lhes fosse apresentado um
admoestador, encaminhar-se-iam mais do que qualquer outro povo; porém, quando
um admoestador lhes chegou, nada lhes foi aumentando, senão em
aversão,
[35:43]
Em ensoberbecimento na terra e em conspiração para o mal;
todavia, a conspiração para o mal somente assedia os seus feitores.
Porventura, almejam algo, além da sorte dos povos primitivos? Porém, nunca
acharás variações na Lei de Deus; e nunca acharás mudanças
na Lei de Deus.
[35:44]
Porventura, não percorreram a terra, para ver qual foi o
destino dos seus antecessores, que eram mais poderosos do que eles? Porém, nada
poderá desafiar Deus, nos céus ou na terra, porque é Onipotente,
Sapientíssimo.
[35:45]
De sorte que se Deus tivesse castigado os humanos pelo que
cometeram, não teria deixado sobre a face da terra um só ser;
porém, tolera-os até um término prefixado. E quando esse término expirar,
certamente constatarão que Deus é Observador de Seus servos.
Yâ-Sîn
Louvado seja Deus, Senhor do Universo,
[36:1]
Yá, Sin.
[36:2]
Pelo Alcorão da Sabedoria.
[36:3]
Que tu és dos mensageiros,
[36:4]
Numa senda reta.
[36:5]
É uma revelação do Poderoso,
Misericordiosíssimo.
[36:6]
Para que admoestes um povo, cujos pais não foram
admoestados e permaneceram indiferentes.
[36:7]
A palavra provou ser verdadeira sobre a maioria deles, pois que
são incrédulos.
[36:8]
Nós sobrecarregamos os seus pescoços com correntes até ao
queixo, para que andem com as cabeças hirtas.
[36:9]
E lhes colocaremos uma barreira pela frente e uma barreira por
trás, e lhes ofuscaremos os olhos, para que não possam ver.
[36:10]
Tanto se lhes dá que os admoestes ou não; jamais
crerão.
[36:11]
Admoestarás somente quem seguir a Mensagem e temer
intimamente o Clemente; anuncia a este, pois, uma indulgência e uma generosa
recompensa.
[36:12]
Nós ressuscitaremos os mortos, e registraremos as suas
ações e os seus rastros, porque anotaremos tudo num Livro lúcido.
[36:13]
E lembra-lhes a parábola dos moradores da cidade, quando se
lhes apresentaram os mensageiros.
[36:14]
Enviamos-lhes dois (mensageiros), e os desmentiram; e,
então, foram reforçados com o envio de um terceiro; (os mensageiros)
disseram-lhes: Ficai sabendo que fomos enviados a vós.
[36:15]
Disseram: Não sois senão seres
[36:16]
Disseram-lhes: Nosso Senhor bem sabe que somos enviados a vós.
[36:17]
E nada nos compete, senão a proclamação da
lúcida Mensagem.
[36:18]
Disseram: Auguramos a vossa desgraça e, se não desistirdes,
apedrejar-vos-emos e vos infligiremos um doloroso castigo.
[36:19]
Responderam-lhes: Que vosso augúrio vos acompanhe!
Maltratar-nos-eis, acaso, porque fostes admoestados? Sois, certamente, um povo
transgressor!
[36:20]
E um homem, que acudiu da parte mais afastada da cidade, disse: Ó povo meu,
segui os mensageiros!
[36:21]
Segui aqueles que não vos exigem recompensa alguma e
são encaminhados!
[36:22]
E por que não teria eu de adorar Quem me criou e a Quem
vós retornareis?
[36:23]
Deverei, acaso, adorar outros deuses em vez d’Ele? Se o Clemente
quisesse prejudicar-me, de nada valeriam as suas intercessões, nem poderiam
salvar-me.
[36:24]
(Se eu os adorasse), estaria em evidente erro.
[36:25]
Em verdade, creio em vosso Senhor, escutai-me pois!
[36:26]
Ser-lhe-á dito: Entra no Paraíso! Dirá
então: Oxalá meu povo soubesse,
[36:27]
Que meu Senhor me perdoou e me contou entre os honrados!