Al-Hujurât
Louvado
seja Deus, Senhor do Universo,
[49:1]
Ó fiéis, não
vos antecipeis a Deus e ao Seu Mensageiro, e temei a Deus, porque Deus é
Oniouvinte, Sapientíssimo.
[49:2]
Ó fiéis, não altereis as vossas
vozes acima da voz do Profeta, nem lhe faleis em voz alta,
como fazeis entre vós, para não tornardes sem efeito as
vossas obras, involuntariamente.
[49:3]
Sabei que os que baixam as suas vozes na
presença do Mensageiro de Deus, são aqueles cujos corações Deus
testou para a piedade; obterão o perdão e uma magnífica
recompensa.
[49:4]
Em verdade, a maioria daqueles que gritam (o teu
nome), do lado de fora dos (teus) aposentos, é insensata.
[49:5]
Mas, se aguardassem pacientemente, até que tu
saísses ao seu encontro, seria muito melhor para eles. Deus é Ingulgente, Misericordiosíssimo.
[49:6]
Ó fiéis, quando um ímpio vos
trouxer uma notícia, examinai-a prudentemente, para não prejudicardes
ninguém, por ignorância, e não vos arrependerdes depois.
[49:7]
E sabei que o Mensageiro de Deus está
entre vós e que se ele vos obedecesse em muitos assuntos,
cairíeis em desgraça. Porém, Deus vos inspirou o amor pela fé e adornou com
ela vossos corações e vos fez repudiar a incredulidade, a impiedade e a rebeldia. Tais são
os sensatos.
[49:8]
Isso, pela graça e favor de
Deus; e Deus é Prudente, Sapientíssimo.
[49:9]
E quando dois grupos de fiéis combaterem entre
si, reconciliai-os, então. E se um grupo provocar outro, combatei o
provocador, até que se cumpram os desígnios de Deus. Se porém, se
cumprirem (os desígnios), então reconciliai-os eqüitativamente e
sede equânimes, porque Deus aprecia os equânimes.
[49:10]
Sabe que os fiéis são irmãos uns
dos outros; reconciliai, pois, os vossos irmãos, e temei a Deus, para
vos mostrar misericórdia.
[49:11]
Ó fiéis, que nenhum povo zombe do outro;
é possível que (os escarnecidos) sejam melhores do que eles (os
escarnecedores). Que tampouco nenhuma mulher zombe de outra, porque é
possível que esta seja melhor do que aquela. Não vos difameis,
nem vos motejeis com apelidos mutuamente. Muito vil é o nome que detona maldade
(para ser usado por alguém), depois de Ter recebido a fé! E
aqueles que não se arrependem serão os iníquos.
[49:12]
Ó fiéis, evitai tanto quanto
possível a suspeita, porque algumas suspeitas implicam em pecado.
Não vos espreiteis, nem vos calunieis mutuamente. Quem de vós
seria capaz de comer a carne do seu irmão
morto? Tal atitude vos causa repulsa! Temei a Deus, porque
Ele é Remissório, Misericordiosíssimo.
[49:13]
Ó humanos, em
verdade, Nós vos criamos de macho e fêmea e vos dividimos em povos e
tribos, para reconhecerdes uns aos outros. Sabei que o mais honrado, dentre vós, ante Deus, é o mais
temente. Sabei que Deus é Sapientíssimo e está
bem inteirado.
[49:14]
Os beduínos dizem: Cremos! Dize-lhes: Qual! Ainda não
credes; deveis dizer: Tornamo-nos muçulmanos, pois que a fé ainda não penetrou
vossos corações. Porém, se obedecerdes a Deus e ao Seu
Mensageiro, em nada serão diminuídas as vossas obras, porque Deus
é Indulgente, Misericordiosíssimo.
[49:15]
Somente são fiéis
aqueles que crêem em Deus e em Seu Mensageiro e não duvidam, mas
sacrificam os seus bens e as suas pessoas pela causa de Deus. Estes são os verazes!
[49:16]
Dize-lhes: Pretendeis, acaso, ensinar a Deus a vossa religião, quando
Deus bem conhece tudo quanto existe nos céus e na
terra? Sabei que Deus é Onisciente.
[49:17]
Dizem que te fizeram um
favor por se terem tornado muçulmanos. Dize-lhes: não considereis a
vossa conversão um favor para mim; outrossim, é a Deus que deveis o
mérito de vos Ter encaminhado à fé, se sois verazes.
[49:18]
Sabei que Deus conhece o mistério dos céus e da
terra, e Deus bem vê tudo o quanto fazeis!