An-Najm
ด้วยพระนามแห่งอัลลอฮ์
ผู้ทรงเมตตา
ผู้ทรงปรานี
[53:1]
ขอสาบานด้วยดวงดาวเมื่อมันคล้อยตกลงมา
[53:2]
สหาย
(มุฮัมมัด)
ของพวกเจ้ามิได้หลงผิดและเชื่อมั่นในทางที่ผิด
[53:3]
และเขามิได้พูดตามอารมณ์
[53:4]
อัลกุรอานมใช่อื่นใดนอกจากเป็นวะฮีย์ที่ถูกประทานลงมา
[53:5]
ผู้ทรงพลังอำนาจอันมากมาย
(ญิบรีล)
ได้สอนเขา
[53:6]
ผู้ทรงพลังอันแข็งแรง
ดังนั้นเขาจึงปรากฏในสภาพที่แท้จริง
[53:7]
ขณะที่เขาอยู่บนขอบฟ้าอันสูงส่ง
[53:8]
แล้วเขาได้เข้ามาใกล้
และเข้ามาใกล้จนชิด
[53:9]
เขาเข้ามาใกล้
(จนอยู่)
ในระยะของปลายคันธนูทั้งสอง
หรือใกล้กว่านั้นอีก
[53:10]
ดังนั้น
เขา (ญิบรีล)
จึงนำวะฮีย์มาให้แก่บ่าวของพระองค์
(มุฮัมมัด)
สิ่งที่เขาจะนำวะฮีย์มา
[53:11]
จิตใจ
(ของมุฮัมมัด)
มิได้ปฏิเสธสิ่งที่เขาได้เห็น
[53:12]
แล้วพวกเจ้าจะโต้เถียงกับเขาเกี่ยวกับสิ่งที่เขาได้เห็นอีกหรือ
[53:13]
และโดยแน่นอน
เขาได้เห็นญิบรีลในการลงมาอีกครั้งหนึ่ง
[53:14]
ณ
ที่ต้นพุทราอันไกลโพ้น
[53:15]
ณ
ที่นั้น
คือสวนสวรรค์อันเป็นที่พำนัก
[53:16]
(ขณะนั้น)
สิ่งที่ปกคลุม
(แสงประกาย)
ได้ปกคลุมต้นพุทรา
[53:17]
สายตา
(ของมุฮัมมัด)
มิได้เหลือบแลไปทางอื่น
และมิได้ล่วงเกินไป
[53:18]
โดยแน่นอนเขาได้เห็นสัญญาณอันยิ่งใหญ่ของพระเจ้าของเขา
[53:19]
แล้วพวกเจ้ามิได้เห็นอัลลาตและอัลอุซซา
[53:20]
และตัวอื่นคือตัวที่สาม,มะนาต
ดอกหรือ?
[53:21]
สำหรับพวกเจ้ามีเพศชาย
และสำหรับพระองค์เพศหญิงกระนั้นหรือ?
[53:22]
ดูซิ
นั่นเป็นการแบ่งส่วนที่ไม่ยุติธรรม
[53:23]
เหล่านี้มิใช่อื่นใดนอกจากเป็นชื่อที่พวกเจ้าและบรรพบุรุษของพวกเจ้าตั้งมันขึ้นมาเอง
อัลลอฮ์มิได้ทรงประทานหลักฐานอันใดลงมาเกี่ยวกับเรื่องนั้นเลย
พวกเขามิได้ปฏิบัติตามสิ่งใดนอกจากการคาดคะเน
และทางที่ถูกต้อง
(ฮิดะยะฮ์)
จากพระเจ้าของพวกเขาได้มีมายังพวกเขาแล้ว
[53:24]
หรือว่าสำหรับมนุษย์นั้นจะได้ทุกสิ่งที่เขาปรารถนา
[53:25]
(อำนาจนั้น)
เป็นกรรมสิทธิ์ของอัลลอฮ์ทั้งในปรโลกและโลกนี้
[53:26]
และมะลักกี่มากน้อยในชั้นฟ้าทั้งหลายนั้น
การชะฟาอะฮ์ของพวกเขาจะไม่อำนวยประโยชน์อันใด
(แก่พวกเขา)
เว้นแต่หลังจากอัลลอฮ์จะทรงอนุมัติแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์
และทรงพอพระทัย
[53:27]
แท้จริง
บรรดาผู้ที่ไม่ศรัทธาต่อวันปรโลกนั้น
แน่นอนพวกเขาจะตั้งชื่อมลาอิกะฮ์เป็นเพศหญิง
[53:28]
และพวกเขาไม่มีความรู้ในเรื่องนั้นเลย
พวกเขามิได้ปฏิบัตตามสิ่งใดนอจากการคาดคะเน
และแท้จริงการคาดคะเนนั้นจะไม่อำนวยประโยชน์อันใดแก่ความจริงได้
[53:29]
ดังนั้น
เจ้าจงหลบหลีกให้ห่างจากผู้ที่ผินหลังจากการรำลึกนึกถึงเรา
(อัลลอฮ์) และเขามิได้ปรารถนาอื่นใดนอกจากการมีชีวิตอยู่ในโลกนี้เท่านั้น
[53:30]
นั่นคือสุดยอดแห่งความรู้ของพวกเขาแล้ว
แท้จริงพระเจ้าของเจ้านั้น
พระองค์ทรงรู้ดียิ่งถึงผู้ที่หลงออกจากทางของพระองค์
และพระองค์ทรงรู้ดียิ่งถึงผู้ที่อยู่ในแนวทางที่ถูกต้อง
(ฮิดายะห์)
[53:31]
และสิ่งที่อยู่ในชั้นฟ้าทั้งหลายและสิ่งที่อยู่ในแผ่นดินนั้น
เป็นกรรมสิทธิ์ของอัลลอฮ์
เพื่อพระองค์จะทรงตอบแทนบรรดาผู้กระทำความชั่วตามที่พวกเขาประพฤติ
และจะทรงตอบแทนบรรดาผู้กระทำความดีด้วยความดี
[53:32]
แก่บรรดาผู้หลีกเลี่ยงห่างจากการทำบาปใหญ่
และทำสิ่งลามกทั้งหลาย
เว้นแต่ความผิดพลาดเล็กน้อย
แท้จริงพระเจ้าของเจ้านั้นทรงเป็นผู้กว้างขวางในการอภัย
พระองค์ทรงรู้จักพวกเจ้าดียิ่ง
เมื่อครั้งบังเกิดพวกเจ้าจากแผ่นดิน
และเมื่อครั้งพวกเจ้าเป็นทารกอยู่ในครรภ์ของมารดาของพวกเจ้า
ดังนั้น
พวกเจ้าอย่าแสดงความบริสุทธิ์แก่ตัวของพวกเจ้าเอง
เพราะพระองค์ทรงรู้ดียิ่งถึงผู้ที่มีความยำเกรง
[53:33]
เจ้าได้เห็นผู้ที่ผินหลังให้บ้างไหม?
[53:34]
และเขาให้เพียงเล็กน้อย
และเขาได้ตระหนี่
(ส่วนที่เหลือ)
[53:35]
เขามีความรู้ในสิ่งเร้นลับกระนั้นหรือ
เขาจึงได้เห็น?
[53:36]
หรือว่าเขามิไรับข่าวคราวที่มีอยู่ในคัมภีร์ของมูซา
[53:37]
และ
(ในคัมภีร์ของ)
อิบรอฮีม
ผู้ซึ่งปฏิบัติตามสัญญาอย่างครบครัน
[53:38]
ว่าไม่มีผู้แบกภาระคนใดที่จะแบกภาระของผู้อื่นได้
[53:39]
และมนุษย์จะไม่ได้อะไรเลย
นอกจากสิ่งที่เขาได้ขวนขวายเอาไว้
[53:40]
และแท้จริงการขวนขวายของเขาก็จะได้เห็นในไม่ช้า
[53:41]
แล้วเขาก็จะได้รับการตอบแทนด้วยการตอบแทนที่ครบถ้วนสมบูรณ์
[53:42]
และแท้จริงจุดหมายปลายทาง
(ของเขา)
ย่อมไปสู่พระเจ้าของเจ้า
[53:43]
และแท้จริงพระองค์คือผู้ทรงทำให้หัวเราะ
และทรงทำให้ร้องไห้
[53:44]
และแท้จริงพระองค์คือผู้ทรงทำให้ตายและทรงทำให้เป็น
[53:45]
และแท้จริงพระองค์ทรงสร้างสามีภรรยาคู่หนึ่ง
เป็นเพศชายและเพศหญิง
[53:46]
จากเชื้ออสุจิเมื่อมันหลั่งออกมา
[53:47]
และแท้จริง
เป็นหน้าที่ของพระองค์ที่จะให้บังเกิดอีกครั้งหนึ่ง
[53:48]
และแท้จริง
พระองค์ทรงทำให้เขาร่ำรวยและทรงทำให้เขายากจน
[53:49]
และแท้จริง
พระองค์ทรงเป็นพระเจ้าแห่งดาวสิริอุส
(อัชเชียะอ์รอ)
[53:50]
และแท้จริง
พระองค์ทรงทำลายพวกอ๊าดรุ่นก่อน
ๆ
[53:51]
และพวกษะมูดก็ไม่ได้ให้มีเหลืออยู่อีกเลย
[53:52]
และหมู่ชนของนูห์ก่อนหน้านี้
แท้จริงพวกเขาเป็นผู้อธรรมยิ่ง
และเป็นผู้ละเมิดยิ่ง
[53:53]
และเมืองที่พลิกคว่ำลง
(อัลมุอ์ตะฟิกะฮ์)
พระองค์ทรงให้มันถล่มลง
[53:54]
ฉะนั้น
สิ่งที่ครอบคลุมมันก็
(คือการลงโทษ)
ได้ครอบคลุมมัน
[53:55]
ดังนั้น
ความโปรดปรานของพระเจ้าของเจ้าอันใดเล่าที่เจ้ายังสงสัยอยู่
[53:56]
นี่คือผู้ตักเตือนที่มาจากปวงผู้ตักเตือนรุ่นก่อน
ๆ
[53:57]
เวลาที่ใกล้เข้ามา
(วันกิยามะฮ์)
ได้ใกล้เข้ามาแล้ว
[53:58]
ไม่มีผู้ใดที่จะปัดเป่าให้พ้นไปได้
นอกจากอัลลอฮ์
[53:59]
พวกเจ้ายังคงแปลกใจต่อคำกล่าวนี้อีกหรือ?
[53:60]
และพวกเจ้ายังคงหัวเราะ
และยังไม่ร้องไห้!
[53:61]
และพวกเจ้ายังคงหลงระเริงลืมตัว!
[53:62]
ดังนั้น
พวกเจ้าจงสุญูดต่ออัลลอฮ์เถิด
และจงเคารพภักดีต่อพระองค์เถิด