[20:65]
พวกเขากล่าวว่า
โอ้ มูซาเอ๋ย
! ท่านจะเป็นผู้โยนหรือว่าพวกเราจะเป็นผู้โยนก่อน
[20:66]
มูซากล่าวว่า
แต่ว่าพวกท่านจงโยนก่อนเถิด
ณ บัดนั้น
เชือกและไม้เท้าของพวกเขาดูประหนึ่งว่ามันเลื้อยคลานไปมาเพราะเล่ห์กลของพวกเขา
[20:67]
มูซาจึงรู้สึกกลัวขึ้นในตัวของเขา
[20:68]
เรากล่าวว่า
เจ้าอย่ากลัว
แท้จริง
เจ้าอยู่ในสภาพที่เหนือกว่า
[20:69]
และเจ้าจงโยนสิ่งที่อยู่ในมือขวาของเจ้า
มันจะกลืนสิ่งที่พวกเขาทำขึ้น
แท้จริงสิ่งที่พวกเขาทำขึ้นนั้นเป็นแผนของนักมายากล
และนักมายากลนั้นจะไม่ประสบความสำเร็จ
ไม่ว่าเขาจะมาจากทางไหนก็ตาม
[20:70]
ดังนั้น
พวกมายากลได้ก้มลงสุญูด
โดยกล่าวว่า
เราขอศรัทธาต่อพระเจ้าของฮารูนและมูซา
[20:71]
เขา
(ฟิรเอาน์)
กล่าวว่า
พวกท่านศรัทธาต่อเขา
ก่อนที่ฉันจะขออนุญาตให้แก่พวกท่านกระนั้นหรือ
? แท้จริงเขาต้องเป็นหัวหน้าของพวกท่าน
ซึ่งได้สอนวิชามายากลแก่พวกท่านฉะนั้น
ฉันจะตัดมือและเท้าของพวกท่านสลับข้างกัน
และฉันจะเอาพวกท่านไปตรึงไว้ที่ต้นอินทผาลัม
และพวกท่านก็จะรู้อย่างแน่ชัดว่า
ผู้ใดในหมู่พวกเราที่จะให้การลงโทษที่สาหัสกว่า
และยาวนานยิ่งกว่า
[20:72]
พวกเขากล่าวว่า
เราจะไม่ฝักใฝ่ท่านมากกว่าหลักฐานที่ชัดแจ้งที่ได้มายังเราขอสาบานต่อพระผู้ให้บังเกิดเรา
ท่านจงกระทำตามสิ่งที่ท่านต้องการจะกระทำผิด
แท้จริงท่านจะกระทำได้ในชีวิตแห่งโลกนี้เท่านั้น
[20:73]
แท้จริง
เราได้ศรัทธาต่อพระเจ้าของเราเพื่อพระองค์จะทรงอภัยความผิดต่าง
ๆ ของเราให้แก่เรา
และทรงอภัยสิ่งที่ท่านได้บังคับให้เรากระทำเกี่ยวกับเรื่องมายากลและอัลลอฮ์นั้นทรงเป็นผู้ดีเลิศยิ่งและทรงยั่งยืนตลอดไป
[20:74]
ความจริงนั้น
ผู้ใดมาหาพระเจ้าของเขาในสภาพของผู้กระทำความผิด
แน่นอน
เขาจะได้รับนรกเป็นการตอบแทน
โดยที่เขาจะไม่ตายและไม่เป็นในนั้น
[20:75]
และผู้ใดมาหาพระองค์โดยเป็นผู้ศรัทธาเขาได้กระทำความดีต่าง
ๆ ไว้
ชนเหล่านี้แหละสำหรับพวกเขานั้นจะมีสถานะอันสูงส่ง
[20:76]
สวนสวรรค์หลากหลายอันสถาพรณ
เบื้องล่างของมันมีลำน้ำหลายสายไหลผ่าน
พวกเขาเป็นผู้พำนักอยู่ในนั้นตลอดกาล
และนั่นคือการตอบแทนสำหรับผู้ขัดเกลาตนเอง
(ให้พ้นจากความชั่ว)