12.Suretu
Jusuf
Me emrin e All-llahut, Mėshiruesit, Mėshirėbėrėsit!
1. Elif, Lamė, Ra. Kėto (ajete qė tu
zbritėn) janė ajetet e librit tė qartė.
2. Ne e zbritėm atė Kuran arabisht,
ahtu qė ta kuptoni.
3. Ne me tė shpallur tė kėtij Kurani
po tė rrėfejmė ty (Muhammed) me tė bukurin rrėfim, edhe para tij ishe nga tė
painformuarit.
4. (pėrkujto) Kur Jusufi, babait tė
vet i tha: O baba im, pashė (nė ėndėrr) njėmbėdhjetė yje dhe diellin dhe
hėnėn, i pashė duke mė bėrė mua sexhde!
5. Ai (Jakubi) tha: O biri im, mos u
trego ėndėrrėn tėnde vėllezėrve tu, se po tė bėjnė ndonjė dredhi, ska dyshim,
djalli pėr njeriun ėshtė armik i hapėt.
6. Ja, keshtu Zoti yt tė zgjedh ty,
tė mėson interpretimin e ėndėrrave, plotėson dhuntinė e tij ndaj teje dhe
familjes sė Jakubit, sikrse pat plotėsuar atė mė parė ndaj prindėrve tu,
Ibrahimit dhe Is-hakut. Vėrtet, Zoti yt ėshtė mė i dijshmi, mė i urti!
7. Njėmend, pėr ata qė pyesin (interesohen)
nė ndodhinė e Jusufit dhe tė vėllezėrve tė tij, pati fakte (mbi fuqunė e
Zotit).
8. Kur ata (vėllezėrit) thanė: Pasha
Zotin, Jusufi dhe vėllai i tij, janė mė tė dashur te baba ynė se sa ne, ndėrsa
ne jemi grup (i fortė). Vėrtet, babai ynė ėshtė nė gabim sheshazi.
9. Mbytnie Jusufin ose hidhnie diku
larg nė njė vend e babai juaj tju dojė juve e pas asaj (pendohuni) bėheni
njerėz tė mirė.
10. NJėri prej tyr etha: Mos e bmytni
Jusufin, e nė oftė se jeni pėr tė bėrė diē, lėshonie atė nė fund tė bunarit, do
ta marrė atė dikush prej dhėtarėve.
11. Ata thanė: O baba ynė ēke qė nuk
na beson pėr Jusufin, e ne ia duam tė mirėn atij?
12. Dėrgoje nesėr atė me ne, le tė
hajė pemė dhe le tė luajė me siguri do ta ruajmė atė.
13. Ai tha: Unė mallėngjehem po tė
vijė me ju, e edhe kam frikė se do ta hajė ujku, kur mungon kjdesi juaj pėr
tė.
14. Ata thanė: Pėr Zotin, nėse e ha
ujku, e duke qenė nė grup kaq i fortė, atėherė ne mos qofshim fare!
15. Pasi qė ata shkuan me tė dhe
vendosėn ta vėnė nė fund tė bunarit, Ne i shpalėm: Ti do ti njoftosh ata pėr
kėtė vepėr tė tyre, e duke mos ditur ata (do tė vijė koha tė ju thuash pėr kėtė
vepėr e ata nuk do tė dinė se ti je Jusufi).
16. E nė mbrėmje erdhėn duke qarė te
baba i tyre.
17. Thanė: O baba nė, ne shkuam tė
bėjmė gara, e Jusufin e lamė te teshat tona dhe atė e kishte ngrėnė ujku. Ti
nuk do ttė na besosh neve, edhe po tė emi tė vėrtetė!
18. E erdhėn (i sollėn) e nė kėmishėn
e tj me gjak tė rrejshėm. Ai tha: Jo, (nuk e k ngrėnė ujku), por epshet tuaja
ua hijeshuan punėn. Halli im ėshtė: durim i mirė. All-llahu ėshtė nga i cili
kėrkohet ndihmė pėr kėtė qė pėrshkruani ju.
19. Dhe atypari kaloi njė gru
udhėtarėsh, e e dėrguan ujėbartėsin (pėr ujė), e ai e lėshoi kofėn e vet (nė
bunar) dhe tha: Myzhde! Qe njė djalosh! Ata e fshehėn atė si mall tregtie.
20. Dhe e shitėn atė (Jusufin( pėr njė
ēmim tė vogėl, pėr disa dirhemė (masė argjendi) tė numėruar, sepse nė mesin e
tyre pati asash qė nuk lakmuan (pėr ēmim mė tė lartė).
21. E ai qė e bleu nga Misiri
(Egjipti) i tha gruas sė ve: Bėni pritje tė kėnaqshme, se ėshtė shpresė tia
shohim hajrin ose ta adoptojmė pėr fėmijė! Ja, kėshtu (sikuse e shpėtuan nga
bunari), Ne i bėmė vend Jusufit nė tokė (nė Egjipt), e qė tia mėsojmė atij
shpjegimin pėr disa ėndėrra. All-llahu ėshtė mbizotėrues i punės sė vet, por
shumica e njerėzve nuk e dinė (fshehtėsinė e ēėshtjeve).
22. E kur e arriti pjekurinė e tij, Ne
i dhamė pushtet e dituri. E kėshtu Ne i shpėrblejmė punėmirėt.
23. E ajo, nė shtėpinė ė sė cilės
ishte Jusufi, i bėri lajka atij dhe ia mbylli dyert e i tha: Eja! Ai (Jusufi)
tha: All-llahu mė ruajtė, ai zotėriu im (e burri yt), mė nderoi me vendosje tė
mirė (si mud ti bėj hile nė familje). Ska dyshim se tradhtarėt nuk kanė
sukses.
24. Ajo mėsyni atė qėllimidht, e atij
do ti shkonte mendja ndaj saj, sikur tė mos i prezentohej argumenti nga Zoti i
tij. Ashtu (e bėmė tė vendosur) qė tė larojmė nga ai tė keqen dhe tė ndytėn.
Vėrtet, ai ishte nga robėt tanė tė zgjedhur.
25. Dhe, qė tė dy ata u ngutėn kah
dera, e ajo ia grisi kėmishėn nga mbrapa dhe pranė dere ata tė dy takuan burrin
e saj, e ajo tha ēfarė mund tė jetė ndėshkimi i atij qė tenton tė keqen nė
familjen tėnde, pėrpos tė burgoset, ose dėnim tė dhembshėm. ?
26. Ai (Jusufi) tha: Ajo mu vėrsul
mua! Njė dėshmitar nga familja e saj gjykoi: nėse kėmisha e tij ėshtė grisur
pėrpara, ajo ka thėnė tė drejtėn, kurse ai gėnjen.
27. E nėse kėmisha e tij ėshtė grisur
prapa, atėherė gėnjen ajo, kurse ai ėshtė i drejtė.
28. E kur e pa ai (burri i saj)
kėmishėn e tij tė grisur prapa, tha: Kjo ėshtė dredhi juaja, vėrtet dredhia
juaj ėshtė e madhe!
29. Jusuf, largohu nga kjo (mos ia
pėrmend askujt)! E ti (gruas) kėrko falje pėr mėkatin tėnd, se vėrtet ti qenke
fajtore!
30. Njė grup nga gratė e qytetit
thanė: Gruaja e zotėriut (e ministrit) i vėrsulet marrėzisht shėrbėtorit tė
vet, atė e ka kapluar nė shpirt dashuria, e ne jemi tė bindura se ajo ėshtė nė
humbje tė hapėt.
31. E kur ajo dėgjoi pėr ato
pėrshpėritjet e tyre, dėrgoi ti thėrrasė ato, u pėrgaditi vend mbėshtetje dhe
secilės prej tyre idha nga njė thikė e tha: Dilu para atyre! Kur e panė atė, ato
u tronditėn dhe i prenė duart e tyre e thanė: All-llahut i qofshim falė! Ky
nuk ėshtė njeri, ky nuk ėshtė tjetėr vetėm se ndonjė engjėll i lartė!
32. Ajo tha: Qe, ky ėshtė ai pėr tė
cilin mė qortuat mua, e unė e mėsyna atė, po ai u ruajt fort. Po qė se nuk e
bėn ēka e urdhėroj, ai gjithqysh do tė burgoset dhe do tė nėnēmohet.
33. Ai (Jusufi) tha: O Zoti im, burgu
ėshtė mė idėshiruar pėr mua, se sa atė qė mė ofrojnė ato mua dhe nėse Ti nuk mė
largon prej meje dredhinė e tyre, unė mund tė anoj te ato dhe tė bėhem
injorant.
34. E Zoti i tij ia pranoi lutjen atij
dhe largoi nga ai dredhinė e tyre. Vėrtet, Ai ėshtė qė dėgjon (lutjet) dhe di
(gjendjen).
35. Mandej, pasi qė vertetuan
argumentet (e pastėrtisė sė Jusufit), atyre (ministrit dhe rrethit tė tij) iu
paraqit ideja qė ata pėr njė kohė ta burgosin.
36. Sė bashku me tė hynė nė burg dy tė
rinj. Njėri prej atyre dyve tha: Unė ėndėrrova veten se po shtrydhi (rrush
pėr) verė. E tjetri tha Unė ėndėrrova se po bart mbi kokė njė bukė nga e cila
hanin shpezėt. Na trego komentin e saj, se ne tė konsiderojmė nga komentuesit
e mirė (tė ėndėrrave).
37. Tha: nuk ju vjen juve ndonjė
ushqim me tė cilin ushqeheni, e qė unė tė mos e dijė, tju pėrshkruaj atė para
se tju vijė. Kjo ėshtė nga ajo ēka mė mėsoi Zoti im (nuk ėshtė fall e as
prognozė). Unė kam braktisur fenė e njė populli qė nuk e beson All-llahun as
botėn tjetėr, e ata ishin jobesimtarė.
38. Unė ndoqa fenė e prindėrve tė mij:
Ibrahimit, Is-hakut, Jakubit. Neve nuk na takoi ti pėrshkruajmė kurrė njė send
shok All-llahut. Ky (besim i drejtė) ėshtė dhuratė e madhe nga All-llahu ndaj
nesh dhe ndaj njerėzve, por shumica e njerėzve nuk ia dinė vlerėn.
39. O ju dy shokėt e mij tė burgut, a
ėsshtė mė mirė tė adhurohen zota tė ndryshėm ose All-llahu, i vetmi
ngadhėnjimtar?
40. Ata qė adhuroni pėrveq All-llahut,
nuk janė tjetėr vetėm se emra qė i pagėzuat ju dhe prindėrit tuaj. All-llahu
nuk shpalli ndonjė fakt pėr ta, vendimi (nė ēėshtjen e adhurimit) nuk i takon
kujt, pos All-llahut, e Ai urdhėroi tė mos adhuroni tjetėr vetėm Atė. Kjo ėshtė
feja e drejtė, por shumica e njerėzve nuk e dinė.
41. O shokėt e mij tė burgut! Njėri
prej ju dyve do ti japė tė verė zotėriut tė vet, e tjetri do tė varet, kurse
shpezėt do tė hanė nga koka e tij. ēėshtja pėr tė cilėn kėrkuat shpjegim, ka
marrė fund (kėshtu).
42. E atij pėr tė cilin besonte se
ėshtė i shpėtuar i tha: Mė pėrkujto mua te zotėriu yt. Po djali e vuri nė
harresė ta pėrkujtonte te zotėriu i tij, e pėr kėtė mbeti nė burg disa
vjet.
43. E (kur u afrua lirimi i Jusufit)
mbreti tha: Kam parė ėndėrr shtatė lopė tė majme dhe shtatė lopė tė dobėta qė
i hanin ato (tė dobėtat, i gėlltitėn ato tė majmet) dhe shtatė kallinj tė
gjelbėr (qė kishin lidhur frytin) e (shtatė) tė tjerė tė tharė. O ju pari, nėse
dini tė interpretoni ėndrrėn, mė tregoni pėr ėndėrrėn time!
44. Ata (paria) thanė: Ëndėrra
tė pėrziera, e ne nuk dimė komentin e ėndėrrave tė tilla.
45. E ai prej atyre dyve qė shpėtoi
(qė i pat thėnė Jusufi ta prmendė) e pėrkujtoi pas njė periudhe e tha: Unė ju
tregoj kuptimin e saj. Pra mė lejoni tė shkoj (te Jusufi).
46. (E dėrguan te burgu, e ai tha) O
Jusuf, o ti i drejti, na shpjego pėr shtatė lopė tė dobėta qė i hanin shtatė
lopė tė majme, dhe shtatė kallinj tė gjelbėr eshtatė tė thatė, e ndoshta po
kthehem te njerėzit (me pėrgjigjje), ashtu qė edhe ata tė kuptojnė (vlerėn dhe
dijen tėnde)!
47. Ai (Jusufi) tha: Mbillni shtatė
vjet vazhdimisht, e ēka keni korrur lėnie nė kallinj, pėveē njė pakice nga e
cila do tė hani.
48. Pastaj, do tė vijnė shtatė (vjet)
tė vėshtira (me skamje) qė do tė hanė atė qė keni ruajtur pėr to, pėrveē njė
pakice nga ajo qė do ta ruani (nė depo pėr farė).
49. Mandej, pas asaj vjen njė vit (i
begatshėm) nė tė cilin njerėzve u bie shi dhe nė tė cilin do tė kenė tė vjela (vit
i begatshėm nė pėrgjthėsi).
50. E mbreti tha: Mė sillni mua atė
(Jusufin)! Dhe kur i shkoi atij (Jusufi) i dėrguari (i mbretit), ai itha:
Kthehu te zotėriu yt dhe pyete atė: ēėshė puna e atyre, qė i prenė duart e
tyre? Vėrtet, Zoti im e di shumė mirė dredhinė e tyre.
51. Ai (mbreti) tha: ēka ishte puna
juaj kur ju vetė e dėshiruat (iu vėrsulėt) Jusufin? Ato thanė: Zoti na ruajt,
ne nuk dijmė ndaj tij asnjė tė keqe! Gruaja e ministrit tha: Tash doli nė shesh
e vėrteta, e unė iu vėrsula atij me dashuri, e ai ėshtė nga tė drejtit!
52. Kėtė (e bėra thotė Jusufi) pėr ta
ditur ai (ministri) se unė nuk e tradhtova tinėzisht dhe sė vėrtet All-llahu
nuk realizon dredhinė e tradhtarėve.
53. Unė nuk e shfajsoj veten time, pse
epshi ėshtė shumė nxitės pėr tė keqen, pėrveq atė qė ka mėshiruar Zoti im, se
Zoti im ėshtė qė fal e mėshiron shumė.
54. Mbreti tha: Me sillni muaatė,
theshtė ta veēoj pėr veten time! (ia sollėn Jusufin) E pasi qė bisedoi me tė
tha: Tash ti ke pozitė dhe je i besueshėm.
55. Ai (Jusufi) tha: Mė cakto mua
pėrggjegjės tė depove tė vendit, unė jam besnik i dijshėm.
56. Dhe kėshtu Ne Jusufit i dhamė
pozitė nė vend (nė Egjipt) zinte vend aty ku dėshironte. Ne e pajisim me tė
mira tona atė qė duam, e Ne nuk ua humbim shpėrblimin punėmirėve.
57. Po shpėrblimi i botės tjetėr,
gjithsesi ėshtė shumė mė i mirė pėr ata qė besuan dhe ata qė u frikėsuan dhe u
ruajtėn.
58. Dhe (pas njė kohe) vijnė
vėllezėrit e Jusufit e hynė te ai, e ai i njohti, ndėrsa ata nuk e
njihnin.
59. E pasi i furnizoi me tė gjithė
artikujt e nevojshėm (me barė drithi pėr tė cilin kishin ardhur, etj. ), u tha:
Mė sillni njė vėlla tuajin qė keni nga baba, a nuk e vėreni se unė vėrtet u
plotėsoj barrėn (peshojėn) dhe se unė jam mikėpritėsi mė mirė!
60. E nėse nuk ma sillni atė
(vėllaun), Ju nuk do tė merrni te unė barė drithi (pėr ushqim), e as mos iu
afroni (vendit tim).
61. Ata thanė: Ne do tė pėrpiqemi pėr
tė (pėr ta marrė) te babai i tij dhe gjithsesi ne do tė bėjmė atė!
62. Ai (Jusufi) djelmoshave tė tij
shėrbėtorė tė tij u tha: Vėnie mallin e tyre (barrėn qė kishin sjellė pėr tė
blerė drith) nė barrėt e tyre, ashtu qė kur tė kėthehen te familja e tyre (ti
hapin barrėt) ta njohin, e ndoshta do tė kthehen sėrish te na.
63. E kur u kthye te babai i tyre
thanė: O baba ynė, po na ndalohet barra (drithi), lejonie tė vijė me ne vėllau
ynė (Binjamini) qė tė marrim ushqim, e ne do tė ruajmė atė (nga ēdo e
keqe).
64. Ai (Jakubi) tha: A tu besoj pėr
kėtė sikurse u besova mė parė pėr vėllain e tij (Jusufin), po All-llahu ėshtė
mbrojtėsi mė i mirė dhe Ai i mėshiruesve.
65. E kur i hapėn barrėt e tyre, e
gjetėn mallin e tyre qė iu ishte kthyer dhe thanė: O ati ynė, ēka duam mė
tepėr, qe ky ėshtė malli ynė qė na u kthye, do tė furnizojmė me drith familjen
tonė, do ta ruajmė vėllain tonė dhe do ta shtojmė njė barrė deveje, e kjo ėshtė
sasi e lehtė (pėr sundimtarin).
66. Ai (Jakubi) tha: Unė kurrsesi nuk
e dėrgoj atė me ju, derisa tė mė jepni besėn (e fortė) nė All-llahun, se
gjithsesi do tė ma ktheni atė mua, pėrveē nėse u diktojnė rrethanat e nuk
mundeni. E kur ata ia dhanė besėn (u betuan), ai tha: All-llahu ėshtė
garantues pėr kėtė qė e thamė.
67. Po ai (Jakubi) tha: O bijtė e
mij, mos hyni (nė Egjipt) pėr njė derė, po hyni nėpėr dyer tė ndryshme. Unė nuk
mund tė largoj prej jush asnjė send nga caktimi i All-llahut, vendimi nuk ėshtė
i tjetėrkujt vetėm i All-llahut, vetėm Atij iu kam mbėshtetur dhe vetėm Atij le
ti mbėshteten ata qė besuan.
68. Dhe ata hynė ashtu si porositi
babai i tyre, po ajo nuk ishte gjė qė do tu ndihmonte asgjė nga caktimi i
All-llahut, pėrveē njė dėshirė tė Jakubit qė e kishte nė vete dhe kreu. Po ai
(Jakubi) ishte i dijshėm pėr te, ngase Ne e kemi mėsuar pėr atė, por shumica e
njerėzve nuk e dinė.
69. E kur hynė te Jusufi, aii (Jusufi)
e afroi pranė vete vėllain e vet (Binjaminin) dhe tha: Unė jam vėllai yt, e ti
mos u pikėllo pėr atė qė ata vepruan!
70. E kur i pajisi ata me pajimet e
tyre e vuri tasin (gotėn) nė barrėn e vėllait tė vet, e pastaj njė thirės
thirri: O ju devexhinj, ju jeni vjedhės!
71. U kthyen (devexhinjtė) dhe thanė:
ēka keni humbur?
72. (shėrbėtorėt e sundimtarit) Thanė:
Kemi humbur tasin e sunduesit, e kush e sjell atė (tasin), ka (shpėrblim) njė
barrė deveje (drith). Unė vetė jam pėr kėtė garantues!
73. Ata (vėllezėrit e Jusufit) thanė:
Pasha All-llahun, ju e dini se ne nuk kemi ardhur pėr tė bėrė shkatėrrime nė
tokė dhe nuk jemi vjedhės!
74. (shėrbėtorėt) Thanė: Nėse jeni
gėnjeshtarė, ēfarė duhet tė jetė ndėshkimi i atij (qė ka vjedhur)?
75. Vėllezėrit thanė: Dėnimi i tij
ėshtė, vetė ai (tė robėrohet) nė barrėn e tė cilit gjendet. Kėshtu ne i dėnojmė
tė padrejtit!
76. Dhe filloi (kontrollimi) nė barrėt
e tyre, pėrpara barrės sė vėllait tė vet, e pastaj e nxorri atė (tasin) nga
barra e vėllait tė vet. Kėshtu Ne e mėsuam tė planifikojė Jusufi. Sipas ligjit
tė mbretit, atij (Jusufit) nuk i takonte ta ndalte (peng) vėllain e vet, pėrveē
kur ėshtė dėshira e All-llahut. Atė qė duam Ne e lartėsojmė shumė nė dituri, e
mbi secilin tė dijshėm ka edhe mė tė dijhėm.
77. (vėllezėrit) Thanė: Nė pastė
vjedhur ky, ka pasė vjedhur mė parė njė vėlla i tij. Jusufi kėtė e mbajti
fshehtė nė vete e nuk ua zbuloi atyre dhe tha: Ju jeni nė pozitė mė tė keqe
(kėtė e tha me vetvete e jo atyre), All-llahu e di mė mirė pėr atė qė
trilloni.
78. Ata thanė: O zotėri, ai ka njė
babė shumė tė vjetėr, pra , nė vend tė tij na merr njėrin prej nesh. Bėnė kėtė
tė mirė se ti je prej atyre qė bėjnė mirė!
79. Ai (Jusufi) tha: All-llahu na
ruajt, tė marrim tjetėr pos atij te i cili e kemi gjetur teshėn tonė, ne
atėherė do tė jemi tė padrejtė!
80. E kur e humbėn shpresėn prej tij, u
veēuan pėr tu konsultuar. Mė i maddhi i tyre tha: A nuk e dini qė babi juaj
ka marrė prej jush besėn nė All-llahun, e mė parė ēafrė padrejtėsie keni bėrė
ndaj Jusufit? Unė pra nuk ndahem kurrė prej kėsaj toke (tė Egjiptit) deri qė
tė mė lejojė babai im, ose tė vendosė All-llahu (mirė) pėr mua, e Ai ėshtė
gjykatės mė i drejtė.
81. Ju kthehuni te babai juaj dhe
thuani: O at ynė, djali yt vodhi, ne dėshmojmė vetėm pėr atė qė dijmė, e pėr
tė fshehtėn ne nuk ishim roje!
82. Ti dėrgo e pyeti (banorėt nė)
qytetin ku ishim ne, po ashtu edhe (ata me) karavanin me tė cilin kemi ardhur.
Ne jemi tė drejtė (ētė themi).
83. Ai (Jakubi) tha: Jo, ēėshtjen ua
lehtėsoi epshi juaj, (mua nuk mė ka mbetur tjetėr) Durimi i mirė, shpresė qė
All-llahu do tė mi sjellė tė gjithė; Ai ėshtė mė i dijshmi, mė i urti!
84. Dhe, ua ktheu shpinėn e tha: O
dėshprim i imi pėr Jusufin, hde nga pikėllimi iu zbardhėn tė dy sytė, po i
pėrmbajtur (nga pikėllimi).
85. Ata thanė: Pėr All-llahun ti
vazhdimisht e pėrkujton Jusufin derisa do tė sėmuresh rėndė, e tė
shkatėrrohesh.
86. Ai (Jakubi) tha: Unė hidhėrimin
tim dhe pikėllimin tim, ia parashtroj All-llahut, e unė di pėr All-llahun atė
qė ju nuk e dini.
87. (Jakubi u tha tė bijėve tė vet) O
bijtė e mi, shkoni dhe hulumtoni (nė Egjipt) pėr Jusufin dhe vėllain e tij, e
mos e humbni shpresėn nga mėshira e All-llahit, pse vetėm populli jobesimtarė e
humb shpresėn nė All-llahun.
88. (shkuan) E kur hynė te ai i thanė:
O ti zotėri, neve dhe familjen tonė na ka goditur skamje e vėshtirė, e kemi
ardhur me njė mall tė vjetėr, e ti pra na mbush masėn (barrėn) dhe na dhuro,
All-llahu i shpėrblen ata qė dhurojnė.
89. Ai (Jusufi) tha: A e dini ēka
keni bėrė me Jusufin dhe vėlain e tij, kur ishit injorantė?
90. Ata thanė: A ti je vetė Jusufi?
Ai tha: Unė jam Jusufi, e ky ėshtė vėllai im, All-llahu na dhuroi shpėtim, pse
ai qė ruhet dhe bėn durim, ska dyshim All-llahu nuk e humb shpėrblimin e
punėmirėve.
91. Ata thanė: Pasha All-llahun,
ėshtė e vėrtetė se All-llahu tė ka lartėsuar mbi ne, kurse ne vėrtet ishim
fajtorė!
92. Ai tha: Sot nuk ka qortim kundėr
jush, All-llahu ju faltė juve; Ai ėshtė mė mėshirues i mėshiruesve!
93. Ju shkoni me kėtė kėmishėn time,
dhe hidhnia atė babit tim nė fytyrė, e atij do ti kthehen tė pamėt, e pastaj
ejani te unė me tėrė familjen time.
94. (u nisėn) Dhe posa u ndanė devet
(prej qytetit), i ati i tyre tha: Po e ndiej erėn e Jusufit, mos mė
konsideroni tė matufosur. (kėtė ia tha familjes sė vet nė Palestinė).
95. Ata (qė ishin prezent) thanė: Pėr
All-llahun ti vėrtet qėmoti nė humbje.
96. E kur erdhi myzhdexhiu, ia vuri
atė (kėmishėn) mbi fytyrėn e tij, atij iu kthye tė pamėt dhe tha: A nuk ju
thashė se unė di nga All-llahu ēka ju nuk dini?
97. Ata thanė: O baba ynė, lutu pėr
neve tė na falen mėkatet tona, se me tė vėrtetė kemi qenė fajtorė!
98. Mė vonė do tė kėrkoj Zotit tim
faljen tuaj, tha ai (Jakubi), se vėrtet, Ai ėshtė qė falė, ėshtė
mėshirues.
99. (E morėn familjen dhe shkuan) e
kur hynė te Jusufi, ai i afroi ngat vete tė dy prindėrit r tij dhe tha: Me
dėshirėn e All-llahut hyni nė Egjipt tė sigury!
100. Dhe ai tė dy prindėrit e vet i
mori lart nė fron (i uli pranė vete), e ata iu pėrulėn atij, e ai tha: O ati
im, kjo ėshtė domethėnia e ėndėrreės sime tė mėparshme. Zoti im kėtė tanimė e
bėri realitet, e mua mė dhuroi mirėsi kur mė nxorri prej burgut, e juve u solli
ngs fshati pasi djalli pat futur pėrēarje ndėrmjet meje dhe vėllezėrve tė mij.
Zoti, im me mjeshtri e butėsi realizon dėshirėn e vet pėr ēka don, vėrtet Ai ėshtė
mė i dijshmi, i urti.
101. (Pasi iu plotėsua dėshira Jusufit
tha) Zoti im, Ti mė ke dhėnė mua pushtet, mė mėsove mua komentin e ėndėrrave; o
Krijues i qiejve e i tokės, Ti je kujdestar imi nė dynja e nė Ahiret, mė bėn tė
vdes mysliman dhe mė bashko me tė mirėt!
102. Kėto janė nga ato lajme tė
panjohura, e Ne po ti shpallim ty (Muhammed), se ti nuk ke qenė pranė tyre kur
ata vendosėn ēėshtjen e tyre (hudhjen e Jusufit nė bunar etj. ) dhe kur bėnin
dredhi.
103. Po ti edhe pse lakmon (pėr besimin
e tyre), shumica e njerėzve nuk do tė besojnė.
104. Megjithatė qė ti nuk kėrkon prej
tyre ndonjė pėr tė (pėr kėshillė e udhėzim). Ai (Kurani) nuk ėshtė tjetėr
vetėm se kėshillė pėr mbarė njerėzit.
105. Sa e sa argumente ka nė qiej e nė
tokė, tė cilėt i shohin, por ata nuk i vėshtrojnė fare.
106. Dhe shumica e tyre nuk beson
ndryshe All-llahun, vetėm se duke i shoqėruar (zota tė tjerė).
107. A mos janė siguruar ata prej
dėnimit qė mund tu vijė nga All-llahu e ti mbulojė, ose befas duke mos hetuar
fare tu vijė katastrofa e pėrgjithshme.
108. Thuaj: Kjo ėshtė rruga ime, e
vėnė nė fakte tė qarta, e qė unė dhe ai qė vjen pas meje. Larg tė metave ėshtė
All-llahu, e unė nuk jam nga idhujtarėt.
109. Ne nuk dėrguam para teje vetėm se burra
nga banuesit e qyteteve, tė cilėt i pajisėm me shpallje. A nuk udhėtuan ata
nėpėr tokė e tė shihnin se si ishte pėrfundimi i atyre qė ishin mė parė? E ska
dyshim se jeta e botės sė ardhshme ėshtė shumė mė e dobishme pėr ata, tė cilėt
janė ruajtur; a nuk mendoni?
110. (nuk dėrguam tjetėr vetėm burra e
ndihma u vonua) Derisa tė dėrguarit gati e humbnin shpresėn (se do ti besojė
populli), dhe menduan se u pėrgėnjeshtruan (pse ende nuk i kapi dėninmi), e
atėherė u erdhi atyre (tėdėrguarve) ndihma Jonė. Ne i shpėtuan atė qė dashtėm.
E dėnimi Ynė kundėr popullit idhujtarė nuk zbrapset.
111. Ne tregimet e tyre (tė dėrguarve
dhe tė Jusufit me vėllezėr) pati mėsime e pėrvojė pėr tė zotėt e mendjes. Ai
(Kurani) nuk ėshtė bisedė e trilluar, por vėrtetues i asaj qė ishte mė parė
(librave tė shenjta) dhe sqarues i ēdo sendi, e edhe udhėrrėfyes e mėshirė pėr
njė popull qė beson.