САБА

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!

 

[34:1]

Хвала Аллаху, Кому все в небесах и на земле принадлежит, Хвала Ему и (в вечности) другого мира1852, — Он мудр, ведающий все!

 

[34:2]

Он знает то, что входит в землю и что выходит из нее, Что сходит с неба и туда восходит, — Он милостив и всепрощающ!

 

[34:3]

А те, кто не уверовал (в Аллаха), говорят: «Час1853 не наступит!» Ответь (им): «Нет! Наступит непременно он!» Я Господом моим клянусь, Кому все сокровенное известно. И нет ни в небесах, ни на земле Ни меньше и ни больше веса одной былинки, Что от Него бы схоронилось, О чем не значилось бы В Ясной Книге (Господних уложений)1853а, —

 

[34:4]

Чтобы воздать Он мог Тем, кто уверовал и доброе творит. Для них — прощение и благороднейший надел.

 

[34:5]

А те, которые усердствуют против знамений Наших, Пытаясь (всеми силами) ослабить их, — Тем — наказание из страшных мук.

 

[34:6]

И видят те, кому даровано познанье1854, Что Господом открытое тебе1855 Есть Истина, ведущая на путь Могучего и достохвального Владыки.

 

[34:7]

Неверные (с насмешкой) говорят: «Не указать ли вам на человека, Кто вам предскажет, что (в земле), Когда разложитесь вы прахом1856, Вы (облачитесь) в новое творенье?

 

[34:8]

Он ложь измыслил на Аллаха Или в него вселился (бес)?»1857 Но нет! Лишь те, кто в будущую жизнь не верит, (Там) в муках (будут пребывать), (А здесь) находятся в глубоком заблужденье.

 

[34:9]

Не видят ли они перед собой и за своей (спиной), Что из небесных (таинств) и земных (Глазам их Господом открыто)?1858 И если б Мы того желали, Мы повелели бы земле (Разверзнуться под их ногами) И (разом) поглотить их всех Иль сбросили б на них кусочек неба1859, — В этом, поистине, знамение Господне Для всякого служителя Его, Кто с покаянием к Нему приходит1860.

 

[34:10]

(А прежде) одарили Мы Дауда милостью от Нас: «О горы! Вместе с ним хвалу Мне воздавайте! Вы, птицы! (Славьте вместе с ним Меня!)» В его руках железо Мы смягчили1861.

 

[34:11]

«Кольчугу делай! — (наказали). — И хорошо размер кольцовых петель соблюдай. Твори добро, — ведь вижу Я, что делаете вы».

 

[34:12]

Мы подчинили Сулейману ветер1862, И утренний (пробег) его пути Был месячным (пробегом остального)1863, И путь вечерний — тоже месяц; И источили для него (Расплавленную) медную струю1864, (И выбрали) из джиннов тех, Что на глазах его трудились По повелению его Владыки. А если кто-нибудь из них От повелений Наших уклонялся, Тому давали Мы вкусить (Суровой) кары огненную (муку).

 

[34:13]

И выполняли (джинны) для него Всю ту работу, что желал он: Аркады (двух столбов) и изваянья (херувимов), Чаши (массивные) размером с водоем, Котлы (для омывания ко всесожженью), Поставленные прочно (на подставах). «Сыны Даудовы! Делами благодарности своей Нам воздавайте!»1865 Но лишь немногие служители Мои Деяньями своими выказывают благодарность Мне.

 

[34:14]

Когда же Мы на смерть его1866 определили, Лишь червь земной им1867 указал на смерть его, Подъев тот посох, (на который опирался его труп); Когда упал он, джинны осознали, Что, если б удалось им тайное познать, Им не пришлось бы выполнять (так долго) (Работу), что была им унизительною карой.

 

[34:15]

(А некогда у жителей) Саба1868, В стране их проживания, знаменье было: Два сада — с правой стороны и с левой1869. (Им было повеление от Нас): «Питайтесь тем, что вам доставил ваш Господь, (Делами добрыми) Его благодарите. Страна благая (вам дана), И милосерден (к вам) Господь!»

 

[34:16]

Они же отвратились, и тогда (Прорвали Мы) плотину их, И против них потоп послали, И заменили их сады двумя другими, Дающими лишь горькие плоды, И тамариск, и дикий низкорослый лотос1870.

 

[34:17]

Так Мы воздали им за их неверие (в Аллаха). И никогда и никому, кроме неверных, Столь страшной карой Мы не воздаем.

 

[34:18]

Мы между ними и теми городами, Которые благословили Мы (на процветанье)1871, Устроили заметные для глаза поселенья1872 И проложили через них им путь: «Вы в безопасности по этому пути И днем и ночью можете передвигаться».

 

[34:19]

И все ж они сказали: «О Господь! Ты удлини им путь От одного селенья до другого»1873. Они самим себе зло причинили: Мы обратили их лишь в россказни (былых времен) И их1874 рассеяли повсюду по обрывкам. В этом, поистине, знамение для тех, Кто терпелив и (Богу) благодарен.

 

[34:20]

Иблис заставил их за истину считать Его (греховные) сужденья, И все они пошли за ним1875, Кроме лишь нескольких, уверовавших (в Бога).

 

[34:21]

Но не было над ними власти у него1876 Иначе, как лишь для того, Чтоб распознать Нам тех, Кто верует в другую жизнь, А кто — в сомнении о ней. Господь твой, истинно, над всякой вещью страж!

 

[34:22]

Скажи им: «Призывайте тех, Кого измыслили вы, кроме Бога. У них нет власти — ни на вес одной былинки — Ни в небесах, ни на земле И нет у них участия (в их сотворенье), — Средь них помощника для Бога нет.

 

[34:23]

Пред Ним ничье заступничество не поможет, Помимо тех, кому дозволит Он1877, (И те), когда с сердец их снимут страх, Промолвят: «Что сказал ваш Бог?» Ответят те: «(Он) Истину (сказал). Велик Он и, поистине, возвышен!»

 

[34:24]

Скажи: «Кто доставляет вам потребное с небес и из земли?» Скажи: «Аллах! И, несомненно, мы иль вы — (одни из нас) — Стоят на праведной стезе Другие же в глубоком заблужденье пребывают».

 

[34:25]

Скажи: «Не спросят вас о наших прегрешеньях И нас не спросят, что творите вы».

 

[34:26]

Скажи: «Нас соберет Господь наш, а потом Рассудит нас по Истине (Своей), — Верховный Судия Он, ведающий все!»

 

[34:27]

Скажи (им): «Покажите мне, Кого вы в сотоварищи Ему придали!» Так нет (их у Него)! Он лишь — Господь, великий, мудрый!

 

[34:28]

Тебя, (о Мухаммад!), послали Мы ко всем народам1878 Как правовестника (Господних откровений) И увещателя (от зла), Но большинство людей не знает.

 

[34:29]

И говорят они: «Когда исполнится все то, Что вы сулите (нам от Бога), Если вы правду говорите?»1879

 

[34:30]

Скажи: «Назначена вам (встреча)1880 На тот День, Который ни на час ни отвратить вам, ни приблизить».

 

[34:31]

Неверующие1881 говорят: «Мы не уверуем ни в этот Аль Кор’ан, Ни в то, что до него ниспослано (другим пророкам)». Увидеть бы тебе, Как нечестивых выставят пред их Владыкой, (Гневно) бросающих (в лицо) друг другу Слова взаимного упрека. И те, что были слабы и бесправны1882, Самонадеянным и дерзким1883 скажут: «Если б не вы, уверовали б мы!»

 

[34:32]

Надменные же слабым скажут: «Мы разве вас свели с (Господнего) пути После того, как он уже пришел к вам? (Конечно), нет! Вы сами грешниками стали».

 

[34:33]

А слабые надменным скажут: «О нет! Это уловки ваши По ночам и в (свете) дня, Когда вы (хитростью) приказывали нам Не веровать в Аллаха и равных придавать Ему». И затаенное раскаянье их (душ) Откроется при виде горькой муки1884. Наложим Мы ярмо на шеи тех, Кто не уверовал (в Аллаха), — Так неужели это воздаянье Не будет им за то, что делали они?

 

[34:34]

И не был послан Нами увещатель В какое-либо поселенье без того, Чтобы зажиточные люди в нем не говорили: «Не веруем мы в то, с чем посланы вы к нам!»

 

[34:35]

И говорили: «Мы добром богаче и детьми. Нас наказанью не подвергнут».

 

[34:36]

Скажи: «Поистине, Господь мой Надел Свой ширит или мерой раздает По соответствию Своей угоде1885, — Но большинство людей не знает».

 

[34:37]

Ваше добро и ваши дети — не то, Что может вас приблизить к Нам1886. Нам ближе всех лишь те, Что веруют и делают благое. Лишь им — двойное воздаяние за их дела, Лишь им — покой и безопасность В чертогах горных райской благодати.

 

[34:38]

А те, которые усердствуют против знамений Наших, Пытаясь (всеми силами) ослабить их, — Те будут преданы (Господней) каре.

 

[34:39]

Скажи: «Господь мой, истинно, Надел Свой ширит или мерой раздает Тому, кого сочтет Своим желаньем; И что бы вы из своего добра ни издержали, Он возместит ваши (затраты), — Он — лучший из распорядителей потребного (для жизни)».

 

[34:40]

В тот День Он соберет их всех И скажет ангелам: «Не вам ли эти люди поклонялись?»

 

[34:41]

«Хвала Тебе! — они ответят. — Ты — Покровитель нам, а не они! Не (нас, конечно), — джиннов они чтили1887, — Ведь большинство из них уверовало в них».

 

[34:42]

В тот самый День Никто из них ничем — ни добрым, ни дурным — Располагать в пользу других не будет. И нечестивым скажем Мы: «Вкусите наказание Огнем, Который вы считали ложью!»

 

[34:43]

Когда читают им знаменья ясные от Нас, То говорят они: «Это — всего лишь человек, Кто хочет отвратить вас (от богов), Которых чтили ваши праотцы». И говорят еще: «Это — всего лишь ложь, Измышленная (человеком)!» И говорят неверные об Истине, Что к ним пришла: «Это — всего лишь колдовство, и только!»

 

[34:44]

Мы не давали Книги им1888, Которые они бы изучали, И увещателя к ним до тебя1889 не посылали.

 

[34:45]

Считали ложью (Наше Откровенье) И те, кто был до них. Но эти1890 не достигли и десятой доли Того, чем Мы (так щедро) одарили тех1891, — И все ж посланников Моих они сочли лжецами. Как страшен был тогда Мой гнев!

 

[34:46]

Скажи: «Я вас увещеваю лишь в одном: Чтоб вы предстали пред Аллахом, По двое иль по одному1892, И (глубоко) размыслили (в душе): Не одержим ничем ваш сотоварищ, И он — всего лишь увещатель вам Перед лицом жестокой кары».

 

[34:47]

Скажи: «Я не прошу у вас награды — Пусть остается она вам. Мне нет награды, кроме той, что у Аллаха, — Свидетель Он всему, что есть!»

 

[34:48]

Скажи: «Поистине, Господь мой (Ложь) поражает Истиной (Своей), — Ему все сокровенное известно».

 

[34:49]

Скажи: «Явилась Истина, и Ложь1893 Отныне не появится и не вернется».

 

[34:50]

Скажи: «Если (в неведении) я блуждаю — Во вред себе блуждаю я, А если следую прямой стезею, То это — оттого, что мне внушил мой Бог. Поистине, Он слышит все и неотлучно подле!»

 

[34:51]

Увидеть бы тебе, как страх охватит их, Когда не будет им возможности бежать И их из места ближнего захватят!

 

[34:52]

Они воскликнут: «Уверовали мы (в него)!»1894 Но как им выбраться тогда из мест далеких?

 

[34:53]

Прежде не верили они в него И перекидывались мыслями о тайном1895, Что (грезилось им) из далеких мест.

 

[34:54]

Но между ними и желаниями их Была воздвигнута преграда, Как было прежде сделано с такими, как они, — Они ведь все в сомнениях тревожных пребывают.